Дарью Донцову вновь обвинили в плагиате
На модерации
Отложенный
Известная российская писательница Дарья Донцова (настоящее имя – Агриппина Васильева) в очередной раз стала объектом для обвинений в плагиате. Возмущение наблюдательных читателей вызвала \"Кулинарная книга лентяйки - 2. Вкусное путешествие\" 2007 года выпуска.
Дело в том, что некоторые содержащиеся в книге рецепты и замечания \"домохозяйки\"-Донцовой слово в слово повторяют записи из сборника кулинарных советов \"Приятного аппетита. Кругосветное путешествие по кухням разных народов\" немецких авторов Гюнтера Линде и Хайнца Кнблоха, который был переведен и издан в Москве в 1971 году тиражом 600 тыс. экземпляров. Сходство заметила пользовательница iguanodonna, чей пост на эту тему взлетел в топ рейтингов.
В книге Донцовой для удобства читателя же рецепты сгруппированы по странам и по алфавиту, поэтому начинается все с Австралии. Вслед за рецептом австралийского салата Донцова, в точности как и Линде и Кнблох, предлагает способ приготовления овсяного печенья и яблочного соуса. Предлагая рецепты, писательница ссылается на своих знакомых из разных стран и собственные путешествия.
\"У немцев рассказ о яблочном рулете завершается фразой \"В Австрии часто выбирали невесту по умению готовить струдель\", у Донцовой - \"Кстати, в прежние века женихи выбирали невесту по умению готовить штрудель\", - отмечает iguanodonna.
\"Дальше – больше, - отмечает блоггер.
- Немцы Швецию, Финляндию, Норвегию и Данию объединили в один раздел и назвали его \"Скандинавские страны\". Донцова тоже не стала заморачиваться с каждым из варягов отдельно и ограничилась \"Скандинавией\".
Еще пример. Вот что пишут Линде и Кноблох о Праге:
Тот, кто впервые приезжает в Прагу и хочет попробовать настоящую чешскую кухню, должен пообедать в каком-нибудь небольшом ресторанчике в старом городе. Там его ждет суп \"панадель\", который называют еще и \"челестине\". Суп этот представляет собой горячий бульон, сильно перченный красным и черным перцем, в который кладут тонкие блинчики, предварительно разделанные на части. В меню всегда имеется телячий хвост с пикантным соусом. Компоненты этого соуса - мясной бульон, зелень для супа, белое вино и красный перец.
А вот что - Донцова:
Тот, кто впервые приезжает в Прагу и хочет попробовать настоящую чешскую кухню, должен пообедать в каком-нибудь небольшом ресторанчике в старом городе. Здесь можно попробовать челестине. Это очень острый горячий бульон, в который положены тонкие блинчики, предварительно разрезанные на части. Еще советую попробовать говяжьи хвосты с пражским соусом. Его делают из крепкого мясного бульона, зелени, белого вина и большого количества красного перца.
При этом, как отмечается, приведенными примерами заимствования в книге Донцовой отнюдь не исчерпываются.
Комментарии
Великим писательницам такую мелочь, как плагиат рецептов, можно простить))