\"Бакланы Ющенко\" оказались ошибкой корреспондента

РИА Новости, передавая выступление президента Украины Виктора Ющенко, сообщило, что глава государства пообещал защитить страну от \"бакланов\", которые угрожают ее безопасности. Однако выяснилось, что в материале была допущена ошибка: Ющенко говорил не о \"бакланах\", а о \"двух кланах\" (имея в виду окружение своих соперников Юлии Тимошенко и Виктора Януковича).

В материале РИА Новости приводится следующее высказывание украинского президента: \"Я уверяю, как президент, что не допущу, чтобы бакланы в борьбе за власть подорвали стабильность в нашем государстве\". Конец цитаты.

В действительности глава Украины сказал нечто иное. \"Я заверяю, что как президент не допущу, чтобы два клана в битве за власть подорвали стабильность в государстве\", - цитирует Виктора Ющенко УНИАН.

Аналогичную цитату приводит и \"Украинская правда\".

Передавая выступление президента, РИА Новости объясняло значение этого слова.\" \'Баклан\' в просторечии используется как синоним слова \'болтун\'. \'Баклан\' на молодежном слэнге - это придурок, а на уголовном жаргоне - неопытный вор, мелкий спекулянт или хулиган\", - поясняет агентство.

Ранее Виктор Ющенко неоднократно критиковал Януковича и Тимошенко (победителей первого тура выборов), называя их пророссийскими кандидатами. Сам он прошедшие на Украине президентские выборы проиграл, набрав в первом туре около пяти процентов голосов.