Писатель Андрей Битов не подписывался под антигрузинским обращением?
На модерации
Отложенный
Писатель Андрей Битов заявил, что не подписывал обращения фонда "Мир Кавказа" к деятелям культуры в связи с ситуацией в Грузии. "Я входил в региональный общественный фонд содействия развитию культуры "Мир Кавказа", и моим именем просто воспользовались, — пояснил Битов в интервью "Новой газете". — Я отсутствовал, находился в отъезде, когда письмо публиковалось. Когда я узнал о нем, меня, конечно, это очень раздражило. Раздражило не только то, что без меня воспользовались моим именем. Это я могу понять. Глава этого фонда — бывший президент Осетии. Но склонять свое имя я не позволю".
Ранее в интервью Граням.Ру Битов подтвердил, что поставил свою подпись под этим обращением. "Коллективные письма есть коллективные письма. Я этого письма не писал, но подпись поставил. Это мой коллектив (фонд "Мир Кавказа". - Ред.), я не буду от них открещиваться", - сказал писатель. Он подчеркнул, что свою личную позицию изложил в первые дни войны в тексте, опубликованном в журнале "Итоги".
Обращение фонда "Мир Кавказа" подписали Фазиль Искандер, музыканты Юрий Башмет и Валерий Гергиев и другие. "Одурманенная националистической риторикой и подстрекаемая коварной политикой США, значительная часть грузинского народа забыла, что поднимает оружие против брата и друга, чья искренность и надежность испытана веками, и не осознает в полной мере, что служит орудием в руках новой Империи Зла", - говорится, в частности, в обращении.
Фазиль Искандер заявил в эфире радио "Свобода", что поддержал обращение, "потому что Саакашвили совершенно откровенно говорит о желании силой захватить и Абхазию, и Южную Осетию".
На днях представители петербургской интеллигенции обратились с открытым письмом, в котором выражают солидарность с грузинским народом. Письмо, опубликованное на сайте "Эха Петербурга", подписали Борис Стругацкий, Константин Азадовский, Александр Лавров, Нина Катерли, Самуил Лурье, многие другие литераторы, а также учителя и ученые города.
"Мы глубоко потрясены происходящими трагическими событиями. Боль, которая разрывает ваши сердца, - это и наша боль. Последствия этой катастрофы непредсказуемы в равной мере для граждан обеих наших стран. Несмотря на все искусственно воздвигаемые между нами барьеры, мы вместе, мы продолжаем вас любить, понимаем ваши чувства и переживаем наше общее горе", - говорится в письме.
"У меня вызывает возмущение то освещение событий, которое идет в нашей печати и, конечно, по телевидению: оно мне представляется тенденциозным, пропагандистским, упрощенным, - заявил в интервью "Эху Петербурга" Константин Азадовский. - В этом освещении событий постоянно ставится знаком равенства между действиями нынешнего грузинского руководства и всей Грузией. Между тем Грузия и грузинский народ - это для России нечто большее, чем сиюминутная политика и конкретные руководители сегодняшней Грузии".
Комментарии