Как вести себя в приличном обществе
На модерации
Отложенный
В своей колонке "Моветон" я много говорю о хорошем и плохом вкусе. В этот раз я решил вспомнить о таком понятии, как le faux pas, что в переводе с французского означает "неправильный шаг" и говорит о неумении человека вести себя в обществе. В русском языке le faute pas употреблялось в значении "ошибки в поведении, пробелы в знании этикета". Связано это с тем, что сегодня многие забывают о поведении в социуме. А ведь важно все время помнить о том, чтобы ваши действия были приятны окружающим.
Это очень трудно: думать, а не будет ли ваша беседа неприятна тем, кто сидит за соседним столом, не помешает ли им мелодия вашего телефона - может быть, у них лирическое свидание, а вы испортили им атмосферу. Возможно, что не у всех в этот день есть настроение веселиться. Постарайтесь создать нейтральный фон, ведь всегда есть те, кому весело, и те, кому грустно, у кого неприятности, и дикое веселье при этом не очень уместно. Даже дома не стоит включать слишком громкую музыку по вечерам или стиральную машину по ночам, ведь рядом живет множество людей. Не следует забывать, что главный принцип хорошего тона – уважение к другим.
Большое faute pas нашего народа – почти никто ни с кем не здоровается»
Для меня примером отличного поведения является Япония. Я очень люблю эту страну и часто там бываю. Токио – огромный город со множеством коммуникаций, огромным количеством автомобилей, но вы не слышите ни звука телевизора, ни клаксона машины, ни каких-то громких музык. А в России другой принцип – чем дешевле ресторан, тем громче музыка.
Также нужно помнить, собираясь в гости, что не следует стараться одеться так, чтобы затмить хозяйку, - это ужасно, вас больше никогда не пригласят. И старайтесь, чтобы ваши наряды не были вызывающими, это может быть не очень приятно тем, кто вас пригласил.
Почаще пропускайте других в дверь, помогайте другим быть счастливыми и делитесь своим счастьем. Однако не стоит навязывать его, не всем оно интересно. Никогда не навязывайте ничего людям, уважайте свободу другого человека. Конечно, мы все свободны в своем выборе, в своих пристрастиях, но наша свобода заканчивается там, где начинается несвобода других. Думайте о том, не причинит ли зло наше письмо, наша речь, не обидим ли мы кого. И старайтесь быть вежливыми. Большое faux pas нашего народа – почти никто ни с кем не здоровается. Бывает, приходишь в магазин и говоришь: "Здравствуйте", а в ответ слышишь: "Угу". Вот что понимать под этим "угу" – "Здравствуйте вам", "Я вас слышала", "Поняла", "Уходите отсюда"? Самое дешевое – это вежливость. Но в России это самое дорогое, многие не могут сказать "пожалуйста", "спасибо", "я вас очень прошу". Мне кажется неправильным в современном обществе то, что люди часто ненавидят друг друга. Все должны быть свободны, но при этом уважительно относиться друг к другу.
Уважение выражается и в том, как мы обращаемся друг к другу. У нас в стране, к сожалению, нет обращения, оно свелось к гендерному признаку - "женщина" и "мужчина", есть еще "девушка" и "молодой человек".
А исторически верно - обращаться только "сударь" и "сударыня". Это традиционно русское. Говорят же в Польше "пани" и "пан". А вот "месье" – это "мой сеньор" в переводе с французского, это вообще обращение крестьян к феодалу. "Сэр", которое царит в Англии, - обращение к высокопоставленному человеку. Так что единственное, как можно обращаться в России, – только "сударь" и "сударыня". А то у нас все до пятидесяти – "девушки". Девушек надо называть только словом "барышня". Это истинно русское обращение, которое должно быть применимо до двадцати лет, после этого "сударыня". А к мужчинам до двадцати пяти мы обращаемся "молодой человек", а после двадцати пяти можно говорить "сударь".
Никогда не забывайте сказать людям "спасибо", "пожалуйста", "благодарю вас", "извините", "простите за беспокойство" и "вы очень любезны" – это так просто. Но для многих это сложно, будто они что-то теряют.
Старайтесь быть вежливыми, хоть это и большой труд. И улыбайтесь каждое утро. Мне многие говорят: "Васильев всегда улыбается". А для меня это уже механически, потому что я научился улыбаться - запомнил три основных положения мышц на лице. И для тех, кому надо часто улыбаться, я предлагаю порепетировать улыбки – снисходительную, радостную и восхищенную. И вот эти три улыбки надо запомнить, чтобы в любой момент быть милым. Многие скажут, что это лицемерно. Но знаете, эта так называемая лицемерность не будет заметна, когда вы встречаетесь с человеком в первый раз. Ведь первое впечатление можно произвести только один раз, второго шанса вам не дадут. Поэтому старайтесь произвести впечатление самое радостное, самое положительное. Улыбайтесь: улыбнитесь глазами, а можно прищуриться - это очень по-светски. Улыбка должна быть в вашем арсенале каждый день. И она будет вам только помогать.
Также целое искусство - делать комплименты, это тоже часть хорошего тона и этикета. Научитесь делать приятные комплименты, люди тогда оживают. Конечно, в этом есть доля психологической манипуляции. Но располагайте людей своим шармом. Когда вы хотите сделать человеку по-настоящему хороший комплимент, найдите что-то, что вам в нем нравится. Это может быть элемент одежды, обувь, серьги, сумка, прическа. Это могут быть глаза, ведь они красивы у всех, это может быть улыбка. Человека можно расположить к себе одной фразой. Вы можете самой угрюмой женщине сказать: "Боже, какие у вас красивые серьги сегодня", "Какой у вас красивый маникюр, я только что заметил…" - и она не будет знать, чем крыть. Только это надо делать, когда это по-настоящему красиво. Если женщина постаралась и надела свои лучшие бусы или шубку, отметьте это - и она будет вашим другом. Вы всегда можете сказать: "Как улыбка вам к лицу", – и это сразу расположит к вам человека.
Александр Васильев
Комментарии