Можно ли сделать успешную карьеру без знания иностранного языка?
На модерации
Отложенный
Мониторинг предложений работодателей показал, что знание языков способно существенно повысить зарплату. Можно ли добиться карьерных высот, не зная ни одного иностранного языка?
Знания лишними не бывают, особенно если речь идет об иностранных языках. Различаются ли оклады специалистов "с языком" и без оного? В каких компаниях английский не просто желателен, а необходим?
Во времена СССР польза от изучения иностранных языков для многих была сомнительной, да и преподавание в школах и непрофильных вузах чаще всего велось на весьма примитивном уровне. Времена тотальной языковой безграмотности сменились всеобщим ажиотажем вокруг иняза. Россиян убедили, что без знания иностранного невозможно найти высокооплачиваемую работу, да и карьера без него не состоится. Но так ли это на самом деле?
Плюс или лишний груз?
Наличие в активе соискателя свободного английского или другого иностранного языка свидетельствует помимо прочего о высоком уровне его образования, хорошей обучаемости и стремлении к саморазвитию. Специалисты кадровой отрасли вспоминают, что лет пять-шесть назад работодатели именно так воспринимали владельцев резюме со строчкой fluent English ("свободное владение"). "Сегодня ситуация иная, - считает шеф-редактор газеты "Работа сегодня" Вера Игнаткина. - В Москве и других крупных городах налицо кадровый голод. Поэтому если знание иностранного языка не нужно непосредственно для работы, то, скорее всего, его наличие не окажется в списке обязательных требований". С ней соглашается и руководитель группы подбора персонала кадрового центра "Юнити" Наталья Барсукова: "Бывает, что язык требуется "на всякий случай", но тогда в заявке работодатель указывает базовый или разговорный уровень. Например, знания английского могут потребовать от претендента на позицию секретаря: скажем, на случай звонка от иностранного партнера".
Сами соискатели утверждают обратное, отмечая, что знание языка оказывалось обязательным условием приема на ту или иную должность, но при этом ненужным для работы. "Я свободно владею английским, - комментирует сотрудник одной из финансовых компаний. - Но за три года я ни разу не воспользовался своими знаниями для решения каких-то рабочих вопросов. Это обидно: навыки теряются".
Таким специалистам, не до конца использующим свои возможности, может быть некомфортно на рабочем месте. Ведь они видят, что коллеги, не владеющие иностранным языком, занимают те же должности и получают такую же зарплату. "Именно поэтому важно понимать, о какой должности идет речь, - добавляет Вера Игнаткина. - Если данная позиция не подразумевает карьерного роста (это сейчас не редкость, несмотря на то что работодатели в унисон твердят об индивидуальных планах развития каждого сотрудника), то компании может быть невыгодно брать человека c fluent English. Он либо будет своей инициативой вносить в работу сумятицу, либо начнет посматривать налево". "Порой знание иностранного языка сотрудниками, особенно руководителями высшего звена, носит исключительно имиджевый характер. Но в последнее время стали появляться компании с явной прозападной ориентацией: в них для соискателей язык если не обязателен, то является огромным плюсом", - считает менеджер по персоналу компании "Авант мобайл" Ольга Сергеева. Автор книги "Охотники за головами. Начало" Алексей Боярский также полагает, что со временем востребованность специалистов со знанием языка возрастет: "Компании выходят на новый уровень, и наступит день, когда свободный английский будет постоянно нужен в работе. И что же тогда? Приставлять к сотруднику переводчика? Нет, уж лучше человек, владеющий иностранным".
Разница в цене
Насколько оправданно утверждение "языки способны повысить уровень зарплаты соискателя"? Мониторинг предложений работодателей показал, что это действительно так. Строгие требования к "лингвистической" образованности соискателей предъявляют не более чем 30% работодателей. Однако чем крупнее компания и выше должность, тем чаще в заявке можно увидеть строчку "свободное владение английским". По мнению профессионалов в области HR-отрасли, серьезные знания актуальных иностранных языков - английского, немецкого и французского - повышают стоимость специалиста примерно на треть. Для "безъязычных" карьерный рост весьма ограничен. "Такие сотрудники часто оказываются в тупике, - говорит менеджер одной из крупных российских компаний. - Добравшись до высокой должности в своей фирме, они, как правило, начинают заглядывать в будущее, искать новые варианты работы, более высокооплачиваемые. Я знаю два языка и, оказавшись несколько лет назад в описываемой ситуации, ушел с повышением и должности, и зарплаты в крупную западную фирму. Мой коллега, занимавший аналогичную позицию, но владеющий лишь английским на базовом уровне, вынужден был остаться на прежнем месте. Он и сейчас работает там, перспектив мало".
Действительно, если обратиться к анализу предложений от работодателей, можно увидеть: топ-менеджмент, а зачастую и сотрудники среднего звена без знания иностранного языка, причем на высоком уровне, не слишком востребованы. Особенно в западных фирмах. "Я работаю в крупной западной компании, - рассказывает менеджер Максим Петров. - Вся внутренняя документация, переписка, совещания - на английском. Это рабочий язык корпорации, и без него не обойтись никому, за исключением разве что уборщиц и сантехников".
Кому с языком жить хорошо
Как правило, чем выше должность, тем более серьезны требования к знанию языка. При этом одни из самых востребованных специалистов-полиглотов - обыкновенные секретари. Коэффициент зарплаты таких сотрудников растет пропорционально количеству и уровню владения иностранными языками.
Так, секретарь без знания иностранного языка стоит на рынке 350 долларов в месяц, с базовым английским - 500 долларов, с разговорным - 1000, со свободным - от 1500 долларов. Каждая новая строчка в разделе "иностранные языки" прибавляет соискателю от 400 до 1000 долларов в зависимости от уровня владения.
Нарасхват и технические специалисты с хорошим знанием английского. Дефицит таких сотрудников объясняется просто: они заканчивали вузы, в которых иняз не был профильным предметом. Между тем в России множество иностранных компаний, на руководящие должности в которых необходимы такого рода специалисты. Найдя англоязычного сотрудника, работодатели готовы закрыть глаза даже на отсутствие у него большого опыта работы. В некоторые международные холдинги (BAT, Mars, PricewaterhouseCoopers, Deloitte), работающие в России, берут вчерашних студентов с чистой трудовой книжкой, если они счастливые обладатели диплома по профильной специальности и отличных знаний английского.
"Сейчас знание иностранного востребовано во многих сферах, - говорит Наталья Барсукова. - Например, в медицине. Это связано с выходом на рынок западных производителей фармацевтических препаратов или медицинского оборудования. Важен английский и на предприятиях, связанных с внешнеэкономической деятельностью, в том числе торговлей и логистикой".
С внедрением во многих российских фирмах западных стандартов финансовой отчетности (МСФО, US GAAP и т. д.) резко возрос спрос на специалистов в области финансов, аудита и бухгалтерии со знанием иностранного языка. Примерно в половине случаев требуется технический английский - свободное чтение литературы и владение необходимой терминологией. Fluent English, конечно, не повредит, но на зарплате не скажется. Также свободный уровень не позволит соискателю добиться лучших условий при приеме на работу, если компании требуется специалист со знанием базового английского. "Однако никогда нельзя забывать, что дело не только и не столько в знании языка как необходимого рабочего инструмента, сколько в том, что это элемент престижа, имиджа, - считает Алексей Боярский. - Причем как для работодателя, так и для сотрудника".
"В последнее время все больше требуются специалисты, владеющие не только английским, но и другими языками, обычно французским или немецким, - говорит консультант кадрового холдинга "Анкор" Марина Хадина. - Много заявок и на людей, знающих экзотические языки: китайский, корейский, японский, турецкий и другие". Обычно такие сотрудники крайне востребованы в компаниях - носителях этих языков, а также в фирмах, ведущих активный бизнес с перечисленными странами. "Бывают и исключения, - добавляет Марина Хадина. - В некоторых фирмах, напротив, предпочитают, чтобы персонал не владел родным языком топ-менеджмента во избежание утечек информации. Это часто встречается в корейских фирмах".
На уровне зарплаты в России не существенно сказывается тот факт, какой именно иностранный в активе - традиционный или экзотический. То есть никто не может претендовать на повышенную зарплату на том лишь основании, что знает японский или корейский языки. Связано это с тем, что предложение и спрос на этих позициях примерно равны. "Кроме того, компании азиатского происхождения вовсе не склонны платить зарплату выше рынка, - замечает Марина Хадина. - А кандидаты с такими знаниями, как правило, считают удачей возможность применять их на практике и не очень притязательны в денежном вопросе".
Цена вопроса
Конечно, лучше озаботиться изучением языка еще в школе или вузе. Отличное языковое образование дают профильные факультеты МГИМО и МГУ, а также специализированные вузы - МГЛУ, Институт военных переводчиков. Первое образование в России бесплатное. Если на бюджетное отделение не поступили, есть возможность посещать платное: стоимость обучения в ведущих вузах страны колеблется от 7 до 15 тыс. долларов в год.
Языковые курсы обходятся дешевле. Особенно без выезда в страну изучаемого языка. Средняя цена за курсы английского языка - 1,5 тыс. долларов за курс. Частный репетитор, особенно носитель языка, будет стоить около 15 долларов в час. Курсы французского, итальянского, немецкого, испанского, словом, европейской классики, стоят 4-5 долларов в час за групповые занятия, это минимум. Более качественные занятия обойдутся в 1000 долларов за курс.
Многие преподаватели отмечают, что наилучшая возможность изучения иностранного языка - погружение в его среду. Проще говоря, поездка за границу на длительное время, занятия там с учителями и живое общение. Считается, что для первого раза хватит трех-четырех недель. За это время можно усвоить основы грамматики и приобрести навыки правильного произношения. Вернувшись на родину, следует продолжать интенсивный курс, а потом снова отправиться в страну изучаемого языка - на этот раз лучше всего на два-три месяца.
Бюджетные варианты изучения английского за рубежом - Мальта, Кипр, немного дороже - США. Великобритания (особенно Лондон) - для людей, не стесненных в средствах. Месяц обучения там может стоить до 25 тыс. долларов. Цена зависит не только от страны пребывания и престижности школы или университета, но и от интенсивности курса, она бывает различной - от 20 до 60 часов в неделю. Самый дорогой вариант - проживание в семье преподавателя: нагрузка настолько ощутимая, что видимый эффект "студент" получит уже через две-три недели.
Месяц изучения французского языка в университетах Гренобля стоит 1000 евро без проживания (оно обойдется почти во столько же). Учеба в Париже - 1,5 тыс. евро и выше. Примерно такие же затраты ждут тех, кто желает приобщиться к немецкому и итальянскому языкам. Испания подороже - от 2 тыс. евро за месяц (без проживания).
Комментарии