КПК: бесплатного софта становится больше

На модерации Отложенный

Несмотря на нынешнюю популярность карманных ПК и коммуникаторов, выбор программного обеспечения для этих устройств относительно невелик, да и цены на те программы, которые имеются, довольно кусачие. Из абсолютных лидеров среди наладонного софта можно выделить лишь две бесплатные программы: медиапроигрыватель The Core Media Player (TCMP) и «читалку» AIReader. Остальной бесплатный софт не выдерживает критики по качеству, а большинство платного — по цене. Спасает поклонников КПК умение пользоваться пиринговыми сетями, где полно наладонного софта с «лекарством от жадности» - как ни странно, разработчики КПК-софта, в отличие от своих «десктопных» коллег, не стремятся наводить там порядок.

Однако, как показывает практика, ситуация постепенно исправляется. Недавно разработчики популярного контекстного словаря TranslateIt! удивили общественность выпуском бесплатной версии своего ПО для карманных ПК под управлением Windows Mobile. По словам Леонида Кофмана, главы компании RealSoft, именно отсутствие качественных бесплатных программ для КПК и побудило выпустить TranslateIt! для КПК 1.0 — это позволяет занять все еще пустующую нишу. Как отметил наш собеседник, сейчас сложно говорить станет ли программа платной в будущем — пока лишь известно, что в апреле выйдет новая версия, которая будет работать значительно быстрее и ей не нужен будет Microsoft Compact Framework 2.0.

TranslateIt! для КПК 1.0 умеет переводить с английского на русский и обратно, причем, будучи контекстным, делает это без лишних телодвижений со стороны пользователя. Собственно, как отмечают разработчики, именно в этом механизме перевода и состоит главная особенность программы — достаточно лишь выделить незнакомое слово и нажать горячую клавишу.

В результате перевод мгновенно появляется в окне-подсказке.

На сегодняшний день TranslateIt! для КПК 1.0 работает в WM 2003, WM 5 и WM 6, а число словарных статей в англо-русском словаре перевалило за 108 тыс. Русско-английский словарь поменьше — там 66 тыс. статей. Но на этом разработчики не собираются останавливаться. «Безусловно, мы планируем развивать этот продукт, - рассказывает Леонид Кофман. - У нас уже есть версия нашей программы для платформы Macintosh, и этот проект бурно развивается, поэтому я не вижу причин по которым бы не стал развиваться проект для КПК, ведь рынок здесь очень большой. У версии для КПК свой формат словарей (это обусловлено техническими ограничениями подобных устройств) однако мы планируем выпустить конвертер с помощью которого пользователь сам сможет переконвертировать словарь формата десктопной версии в версию для КПК».

Объем англо-русского словаря десктопной версии впечатляет — там 700 тыс. словарных статей. Для сравнения: СловоЕд для PocketPC располагает лишь 103 тыс. статей для англо-русского и русско-английского перевода, а стоит это удовольствие в интернет-магазине программного обеспечения SoftKey 500 руб. Другие словари стоят еще дороже: «МультиЛекс» - 1200 руб., «КОНТЕКСТ 7.0» - 1652 руб., а за ABBYY Lingvo 12 придется выложить от 590 руб. («Английская версия») до 2450 руб. («Многоязычная версия»). Правда, что касается Lingvo, уж что-что, а этот словарь стоит своих денег.