("Sueddeutsche Zeitung", Германия)
Большинству путешественников транссибирский маршрут известен только как поездка на поезде «Царское золото» (Zarengold), то есть в его люксовом варианте.
Но тот, кто проедет по этому пути в третьем классе, получит возможность познакомиться с каждодневной российской действительностью.
Маргит Коль (Margit Kohl)
Женщина, пришедшая с холода, обливается потом.
Мария Шмелева обмахивает себя, как веером, почтовой открыткой.
Термометр в поезде показывает 36 градусов по Цельсию. Мария живет в самом холодном и суровом месте Сибири — на Колыме.
Колыма представляет собой горнодобывающий регион на северо-востоке России, в котором до 1987 года существовали многочисленные исправительные лагеря.
«В феврале у нас температура минус 60 градусов», — говорит Мария Шмелева.
Даже в специальной утепленной одежде мало кто способен долго находиться на улице.
Примерно 3 тысячи человек проживают в том поселке, в котором Мария работает воспитательницей.
Поскольку она скоро уходит на пенсию, она решила после 18-ти лет работы, наконец, покинуть холодный север. Вот поэтому она и едет по Транссибирской магистрали к родственникам в Читу для того, чтобы оценить этот город.
Ее предвкушение относительно большего количества тепла оправдывается уже в третьем классе поезда, в так называемом плацкартном вагоне, где немного открывается лишь небольшая верхняя часть окна, и где даже летом не работает кондиционер.
Большая часть путешественников знают Транссибирскую магистраль только по поездке на специальном поезде люкс «Царское золото», в котором есть душ и отделанные плюшем купе.
Обычно этот поезд следует из Москвы в Пекин, хотя встретить там можно не только китайцев, но и других туристов.
А пассажиры обычных поездов получают возможность познакомиться с неприкрашенной российской жизнью.
У этого пассажирского состава нет патетически звучащего названия, однако поезд №43 проходит по первоначальному главному пути Транссиба из Владивостока в Москву, которому в следующем году исполняется сто лет.
В сентябре 1916 года были закончены работы по возведению моста через реку Амур, и таким образом строительство самой протяженной железнодорожной магистрали было завершено: 9288 километров до Москвы, 150 часов чистого времени в пути, семь часовых поясов и примерно 400 остановок.
Новаторское достижение, начало которому было положено царем Александром III и его сыном Николаем II еще в 1891 году. А построена эта железнодорожная магистраль была для того, чтобы можно было быстрее перевозить войска и осваивать новые торговые пути.
Типичная одежда в поезде — спортивный костюм для женщин и плавки для мужчин

Пассажирский поезд №43, рассчитанный на 400 мест, заполнен почти полностью. В России люди предпочитают ездить на поезде, если хотят сэкономить время и деньги. В первом классе купе рассчитаны на два человека, а во втором классе — на четыре человека.
Третий класс больше похож на лагерь спортивной команды — здесь 54 человека тесно располагаются в одном большом вагоне с открытым пространством.
В так называемом плацкартном вагоне пассажир никогда не остается в одиночестве.
Вагон 12, место 7: проводница приносит каждому пассажиру лилово-фиолетовое шерстяное одеяло, а также свежее постельное белье.
Профессионалы по части поездок в плацкартном вагоне сначала размещают свой основной багаж под сиденьями, распределяют необходимые днем и ночью вещи в разные мешочки и даже ставят пакет для мусора.
Одна женщина занавешивает спальное место простыней для того, чтобы ее дочь могла за ней спокойно переодеться. И как только все подготовили свои спальные места, появляется типичная для Транссиба одежда — дамы надевают спортивные костюмы, тогда как господа появляются в купальных шортах с оголенным торсом и в шлепанцах.
Стереотипные представления о водке и угрюмых русских в ходе этой поездки не подтверждаются.
Как раз из-за того, что люди в вагоне лишены приватной сферы, они общаются между собой на удивление вежливо. И хотя все постоянно и неизбежно всем мешают, люди сохраняют спокойствие — в конечном итоге, все понимают, что сосед находится не в лучшем положении.
В Германии сейчас только пять часов вечера, а в часовом поясе Владивостока уже два часа ночи, однако в поезде, судя по всему, во время всей поездки действует московское время, и поэтому сейчас здесь семь часов вечера.
Такое решение было принято оператором магистрали для того, чтобы вопрос со временем не показался кому-нибудь слишком сложным, ведь поезд, следующий по Транссибу, за время своего долгого пути пересекает семь часовых поясов.
Действующее в поезде время означает: наступило время ужина.
Проводница разогревает какой-то чудовищный аппарат, да еще с помощью угля, и речь идет не о каком-то прекрасном, восточном агрегате, а о выполненном в деревенском стиле эмалированном кипятильнике.
Во время приема пищи все длиннее становятся очереди из пассажиров, которые хотят получить кипяток для чая, супа из пакета или быстрорастворимой лапши.
В то время как большинство пассажиров плацкартного вагона берут в дорогу еду из дома, пара человек из вагона направляются в вагон-ресторан.
Однако это не связано со сложившейся еще с советских времен атмосферой этого места.
И повар Виктория Панкратова знает, что получить хороший доход она может лишь в том случае, если все блюда у нее будут свежими.
Ее конек — это такие традиционные виды первых блюд, как борщ и солянка.
В своей маленькой кухне Виктория показывает свое тайное оружие — волнорез. Конструкцию, напоминающую металлическую терку, она опускает в кипящую воду для того, чтобы при помешивании ничего не перелилось через край.
К покачиванию на своей кухне Виктория уже давно привыкла, поскольку эта 50-летняя женщина из Владивостока раньше работала поваром на рыболовецком судне.
Официант Александр Ильин нередко напрасно ожидает клиентов.
«Раньше порция солянки стоила 60 копеек, а сегодня 290 рублей», — говорит этот мужчина примерно 50-ти лет.
По его словам, для большинства россиян это слишком дорого.
Поэтому Ильин в очередной раз отправляется в путь со своей тележкой.
Она загружена бутербродами и безалкогольными напитками, и ему предстоит пройти через весь поезд по узкому и все более загруженному проходу.
Нам повезло с выбором спального места — оно находится не в начале вагона, где солдаты отмечают окончание своей основной подготовки.
С каждым днем запах оттуда все усиливается. Поскольку эти молодые ребята не меняют свои бело-синии тельняшки. «Их можно носить только тем, кто сделал подряд не меньше 500 отжиманий», — гордо заявляет Дмитрий, а некоторые его приятели с удовольствием демонстрируют другим пассажирам на перроне во время остановок свои способности по части марафона из отжиманий.
На крупных вокзалах поезд иногда может стоять около получаса. Но для того, чтобы познакомиться с каким-то городом, нужно прервать свое путешествие.
Поэтому времени хватает лишь на то, чтобы прочитать, например, о том, что в городе Улан-Удэ установлена крупнейшая в мире скульптура головы Ленина — она была изготовлена в 1971 году как вклад России (так в тексте — прим. пер.) во Всемирную выставку в Канаде.
Но никто не захотел получить в дар этот семиметровый череп, и тогда в Республике Бурятия вспомнили о том, что у них всегда охотно выставляли отрубленные головы побежденных врагов на всеобщее обозрение, и поэтому голова Ленина оказалась в Улан-Удэ.
Тем временем на станции происходит замена локомотива, пополняются запасы воды, а обходчик простукивает колеса и тормозные колодки молотком на длинном черенке.
Пассажиры используют остановку для того, чтобы размять ноги, выкурить сигарету, а также для того, чтобы купить пироги домашнего приготовления у женщин, установивших свои торговые палатки на вокзале.
Некоторые пассажиры слишком увлекались разговорами, и в результате оставались на перроне в пижамах или в шортах, без денег и без документов, провожая взглядом удаляющийся состав.
Наш поезд отправляется точно по расписанию.
Без свистка и без объявления.
Он просто начинает движение, как только машинист поезда показывает свой флажок.
Сотовые телефоны в очередной раз перестают работать - по мере того, как поезд удаляется от города. На просторах тундры и тайги воцаряется чудесное радиомолчание, а в окно поезда можно увидеть лишь березовые леса.
Вечный круговорот из сна, приема пищи и смотрения в окно

Лишь время от времени поезд останавливается у небольших населенных пунктов с деревянными домами, выкрашенными в красный, синий и зеленый цвет. Сознание пассажиров постепенно начинает подчиняться вечному круговороту, состоящему из сна, приема пищи, смотрения в окно, стояния на перроне и дремоты.
Иногда становится вдруг очень тихо, и основной свет в вагоне выключается.
Время от времени свет проникает в вагон, когда поезд останавливается на хорошо освещенном вокзале.
Вопрос «А не начнет ли сейчас кто-то храпеть?» все равно не возникает, поскольку пульсирующий стук колес и работа локомотива вскоре приводят к тому, что все сливается в монотонный шум, под который прекрасно спится — та-там, та-там...
На следующий день монотонность нарушается видом озера Байкал.
Его глубина составляет 1600 метров, и оно является самым глубоким пресноводным озером в мире.
Там водятся пресноводные тюлени и омуль — деликатесная рыба, которая обитает только здесь.
Велико искушение для смелых погрузиться в эту прозрачную воду, хотя ее температура никогда не поднимается выше 15 градусов по Цельсию.
Это озеро нельзя так просто пропустить.
Здесь, наконец, нужно сойти с поезда. Ведь и завтра утром по Транссибу в сторону Москвы отправится очередной поезд.
Комментарии
Вонючий ты какой-то.
да и нет никакой тундры за окном от Хабаровска до Слюдянки-это ну скажем так "конец байкала"
хоть соглашусь что написано скорее с любовью