На сопках Манчжурии. Вы слышали слова песни ? а Кадыров видимо слышал
Буквально заиграет эта мелодия, как вы тотчас её узнаете. И у многих на уме "Тихо в лесу, только не спит барсук..."
А меж тем, великолепная классическая мелодия имеет и не менее сильные стихи.
А это современная Рок группа исполнила очень, я считаю достойно. Использовал её для саундтрека к ежегодному возложению венков 2 Сентября.
А вот басурмане считают её весёленьким вальсиком
Я уверен, что многие услышали это впервые, все таки "Тихо в лесу только не спит барсук, " чтобы не вспоминали...
А ВИКИПЕДИЯ указывает
На сопках Маньчжурии (первоначально, Мокшанскій полкъ на сопкахъ Маньчжуріи) — русский вальс начала XX века, посвящённый погибшим в русско-японской войне воинам 214-го резервного Мокшанского пехотного полка. Автор — военный капельмейстер полка Илья Алексеевич Шатров.
В феврале 1905 года 214-й резервный Мокшанский пехотный полк в тяжелейших боях между Мукденом и Ляояном (см. Мукденское сражение) попал в японское окружение и постоянно подвергался атакам противника.
В критический момент, когда уже заканчивались боеприпасы, командир полка полковник Петр Побыванец отдал приказ: «Знамя и оркестр — вперед!..» Капельмейстер Шатров вывел оркестр на бруствер окопов, отдал приказ играть боевой марш и повел оркестр вперед за знаменем полка. Воодушевленные солдаты ринулись в штыковую атаку.
В ходе боя полк под музыку оркестра непрерывно атаковал японцев и, в конце концов, прорвал окружение. В ходе боя погиб командир полка, от 4000 состава полка осталось 700 человек, из состава оркестра в живых осталось только 7 музыкантов. За этот подвиг все музыканты оркестра были награждены георгиевскими крестами, Илья Шатров офицерским орденом Святого Станислава 3-й степени с мечами (второе подобное награждение капельмейстеров), а оркестр удостоен почётных серебряных труб.[2]
Вариант Алексея Машистова
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И звёзды с небес глядят. То не залп с полей пролетел — Это гром вдали прогремел. И опять кругом всё спокойно, Всё молчит в тишине ночной. Спите бойцы, Спите спокойным сном. Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом. Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд! Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков! И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов! Спите, бойцы, Слава навеки вам. Нашу отчизну, край наш родимый Не покорить врагам! Ночь. Тишина. Лишь гаолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит.
А ТЕПЕРЬ УГАДАЙТЕ ПРИ ЧЁМ ЗДЕСЬ РАМЗАН КАДЫРОВ ?
Сакральный смысл, видимо доступен лишь руководству Чечни, остальные глухи к таким "незначительным" вещам. Остаётся только надеяться, что хоть чеченцы останутся русскими к приходу Исы.
прошу прощения за некоторый сумбур. просто меня это очень взволновало и у меня есть одна догадка, Догадка ...
Комментарии
Комментарий удален модератором