Вот тебе и на...!

Почти морфемный разбор слова "ЖИД".

Было это осенью , теперь уже далёкого , 1993 года ...
Меня
 , оператора одного из израильских телеканалов , вместе с журналистом Моше Ципером отправили в Украину – город Умань . Сюда каждый год приезжали иприезжают тысячи хасидов - верующих иудеев , чтоб на могиле праведника Рабби Нахмана помолиться и отпраздновать наступление Еврейского Нового Года .

В нашу задачу входило снять обширный телерепортаж об этом событии ... За свою историю Умань , которая находится в месте гдесливаются две реки Каменка и Уманка, много раз переходила от одной власти к другой . Она была захвачена монголо - татарами , переходила к Литовскому государству , пережила польскую колонизацию .

Но в эти осеннии дни складывалось впечатление , что здесь живут только евреи переодетые в свои чёрные штаны , из под которых выглядывали белоснежно белыеноски . Такие же чёрные пиджаки поверх белых , праздничных рубашек и широкополые чёрные шляпы . И всё это придавало Умани какой - то особенный колорит , превращая город в еврейское местечко прошлого столетия ...
Рыночные
 торговцы переводят все цены в доллары , резко подскакивает плата за аренду комнат и квартир , а милиция и пожарные переходят в « повышенную боевуюготовность » - ну , мало ли что ?! Даже на всяких заведениях , где можно перекусить , появляются надписи « У НАС – КОШЕРНО ». Я старался как можно полнее идетальнее отобразить всё происходящее вокруг ... Моше каждый раз спрашивал у меня о чём говорят местные жители – ведь из нас двоих только я говорил на русскомязыке , а он только на иврите или английском ...


Мы
 подошли к забору одного из дворов где стояла пожилая женщина , опираясь на входную калитку . Моше сказал мне чтоб я снимал и задал ей вопрос – знает ли оначто это за люди , которые ходят в чёрном по всему городу ? Я перевёл вопрос и она ответила :

« Так це ж жиди 

Я вопросительно взглянул на неё , а она продолжила :

 

« А називають их так щоб ЖИли Довго ! Святий народ . Дай Боже им здоров ' я . Вони и за нас молются ...»

В этот момент я очень пожалел , что Моше не понимает по - русски , не говоря уже об украинском языке . Такой трактовки столетиями обидного « ЖИД » я ещё никогда не слышал ! Так могла говорить женщина , только по настоящему верующая в Бога и , которую эта вера , хранила и благословила на мудрость и любовь к таким же людям как и она сама !

Когда мы вернулись в Израиль и сели монтировать отснятый матерьял , Моше написав закадровый текст сделал так , что именно эта украинская женщина сталаглавной героиней сюжета ...
Прошли
 годы ... Я до сих пор рассказываю эту историю моим молодым коллегам , которые только начинают свой путь на телевидении . И приговариваю , что « слово» всегда звучит так , какой смысл ты в него вкладывешь – любовь или ненависть ...

 *******************************************************************************************

Сказка ложь, да в ней намёк.

Будем теперь каждого хорошего человека приветствовать:

ЖИД!

(т.е. ЖИви Долго!)

Так что

ШАБАТ ШАЛОМ, ЖИД!

 


<hr/>