По поводу одной цитаты якобы из Бисмарка, изобретенной лубянско-фашистским спецагитпропом

На модерации Отложенный

В Рунете давно тиражируется и широко известна приписываемая канцлеру Германии Отто фон Бисмарку следующая цитата, касающаяся взаимоотношений с Россией:
"Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут — не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть."

Однако, как легко выясняется, "цитата" эта существует только в русскоязычном варианте.
В обоих известных мировому источниковедению цитатниках (на английскои и на немецком) Бисмарка ничего подобного нет.
Известна лишь одна его сентенция, в которой действительно упомянута Россия ( https://en.wikiquote.org/wiki/Otto_von_Bismarck ):

    • Your map of Africa is really quite nice. But my map of Africa lies in Europe. Here is Russia, and here... is France, and we're in the middle — that's my map of Africa.
        • Discussing the w:Emin Pasha Relief Expedition with Eugen Wolf on 5 December 1888
        • „Ihre Karte von Afrika ist ja sehr schön, aber meine Karte von Afrika liegt in Europa. Hier liegt Rußland, und hier" - nach links deutend - "liegt Frankreich, und wir sind in der Mitte; das ist meine Karte von Afrika."
        • Eugen Wolf: Vom Fürsten Bismarck und seinem Haus. Tagebuchblätter. 2nd edition Berlin 1904, p. 16 archive.org

Тем не менее упомянутая в начале этой заметки фейковая "цитата", как и парочка других таких же совково-фейковых, по-видимому и далее будет широко тиражироваться, причем, к сожалению, и относительно добросовестными авторами...



См. также по теме: Игорь Петров. "Служба утерянных цитат-10"