Даниел Киз и его "Цветы для Элджернона"

 

книга             киз

Дэниел Киз — единственный автор, который сумел получить две самых престижных в англоязычной научной фантастике награды за два произведения с одним и тем же названием. В 1960 году премии «Хьюго» был удостоен рассказ «Цветы для Элджернона», а в 1966-м премию «Небьюла» получил одноимённый роман, написанный на его основе. Рассказ, ставший основой романа, вышедшего в 2015 году на русском языке в издательстве «ЭКСМО», я впервые прочёл в конце 60-х годов в журнале «Знание – сила». Ну, а с романом познакомился буквально на днях…

Как сказано в Википедии: «Главный герой — Чарли Гордон, 37-летний мойщик полов, служащий (в романе — 32-летний умственно отсталый уборщик в хлебопекарне) — добровольно участвует в эксперименте по улучшению интеллекта.

Искусственное улучшение интеллекта путём хирургической операции — оригинальное открытие двух учёных: доктора Штраусса и доктора Немюра. После успешной операции над мышью по кличке Элджернон они решают провести аналогичную операцию над каким-нибудь умственно отсталым человеком. Выбор останавливается на Чарли, так как он выказывает стремление научиться лучше читать и писать, стать умнее.

Повествование ведётся в форме отчётов о происходящем от лица Чарли. При повышении его интеллектуальных способностей в тексте постепенно исчезают многочисленные орфографические и пунктуационные ошибки, усложняется стилистика.В результате проведенной операции IQ Чарли стремительно растёт с 68 до 200 (в романе до 185)».

В отчетах Чарли Гордон отмечает свое изменившееся понимание происходящего: осознаёт реальное отношение к нему людей, получает новые знания, но при этом, всё более и более начинает ощущать своё одиночество в мире тех, кого он ранее воспринимал как друзей.

Параллельно с ростом его интеллекта нарастает в нём чувство неуверенности в том, что операция пошла ему на пользу и, наконец, на пике своего могущества он открывает для себя печальную истину, «Эффект Гордона – Элджернона», согласно которому умственная деградация интеллекта лица, подвергнутого операции, обратно пропорциональна высоте интеллекта, им достигнутой.

Роман читается, буквально, взахлёб и не оставит вас равнодушными. Прекрасный, как всегда в этом издательстве, перевод на русский язык, выполненный Сергеем Шаровым, только усиливает воздействие ауры Даниеля Киза на читателя.

А честность романа понимаешь узнав, что автор не «высосал его из пальца», поскольку имел опыт работы в учреждениях для слабоумных..

Но, в общем и целом, это – книга о любви и человечности, о том, что именно мы, в ответе «за тех, кого приручили». Что далеко не все гениальные эксперименты истинно полезны, особенно те из них, которые проводятся (даже с вроде бы благими намерениями) над любыми живыми существами…

И последнее, что хотелось бы сказать: судьба Чарли Гордона, напомнила мне в чём-то судьбу сегодняшней России, над которой в двадцатом веке политические гении поставили не один, а даже два эксперимента, в 1917 и 1991 годах, так или иначе, закончившиеся для нашего общества, в полном соответствии с эффектом «Гордона - Элджернона», возвращением к слабоумию.

Остаётся только надеяться на то, что прочтя эту прекрасную книгу, мы хоть чуть-чуть поумнеем и станем более человечными по отношению к себе подобным.