Италия
.В сентябре 1943 года к открытию нового фронта на юге европы все было готово. Немцы и союзники приготовились отразить и нанести удар соответственно.
Немецкое командование ожидало нападение, угадало прмерные сроки, но не смогло его остановить.
Фельдмаршал Бернард Монтгоммери вспоминал последние часы перед началом операции:
Я издал следующее личное обращение к армии, его зачитали солдатам и офицерам 2 сентября:
«1. Первой занятой нами частью итальянской территории стала Сицилия, теперь настало время перенести боевые действия в материковую Италию.
2. 8-й армии выпала огромная честь первой из союзных армий высадиться на европейском континенте.
Мы покажем, что достойны этой чести.
3. Хочу сказать всем вам, солдатам 8-й армии, что я полностью уверен в успешном исходе предстоящих нам операций. У нас есть хороший план, и нам обеспечена гораздо более мощная поддержка с воздуха, чем когда бы то ни было раньше. У предстоящего сражения может быть лишь один исход: очередной успех.
4. Вперед к победе!
Выведем Италию из войны! 5. Желаю удачи. И благослови Бог вас всех».
Я с нетерпением ожидал высадки на европейский материк 3 сентября, в четвертую годовщину начала этой войны. Мы вступали в пятый год военных действий, и поквитаться предстояло еще за многое. В мае 1940 года меня вместе со многими другими немцы столкнули в море у Дюнкерка. В мае 1943 года я имел огромное удовольствие участвовать в сталкивании немцев в море в Тунисе. В августе я вновь имел удовольствие участвовать в сталкивании их в море на Сицилии.
В общем, за Дюнкерк мы с немцами уже поквитались.
Я задавался вопросом: каково будет отношение итальянцев? На Сицилии странно было видеть итальянских солдат в форме и с оружием, несших полицейскую службу в местах посадки наших войск на суда, отправлявшиеся вторгаться в материковую часть их страны.
И во время наступления на Сицилии штатские итальянцы сопровождали наши головные взводы, указывали места минных полей и таким образом спасли жизнь многим англичанам.
О боевых действиях в Италии писали уже многие авторы, и со временем, несомненно, появится их официальная история. Но я понял, что официальные истории и сообщения почти неизбежно упускают взгляд на события «изнутри».
Поэтому давайте рассмотрим итальянскую кампанию с точки зрения участника событий.
Высадка прошла успешно; сопротивление было слабым, и мы быстро оказались на берегу. Однако едва продвинулись немного к северу, начались осложнения; местность для ведения сдерживающих действий небольшими подразделениями в сочетании с расчетливым размещением минных полей была идеальной, и немцы пользовались этим в полной мере.
5 сентября Александер прилетел в Реджо, я встретил его на аэродроме. Он сказал, что итальянцы 3 сентября подписали наши условия перемирия, но объявлено об этом пока не будет. Дальнейшие планы были следующими:
(а) 8 сентября в 18 часов Бадольо в Риме и Эйзенхауэр в Алжире объявят по радио, что Италия безоговорочно капитулировала.
(б) 8 сентября в 21 час американские воздушно-десантные войска высадятся возле Рима. В это время город займут находящиеся поблизости итальянские дивизии.
(в) Итальянские войска займут Таранто, Бриндизи, Бари и Неаполь.
(г) В 4.30 9 сентября союзные войска высадятся в следующем порядке:
5-я армия США — в Салерно для продвижения на Неаполь; 5-й британский корпус — в Таранто."
На другой стороне, неммецкое командование жило в состоянии тревоги.
Генерал люфтваффе и командующий немецкими войсками в Италии Альберт Кесельринг который опасался не только вторжения, но и измены итальчнцев так писал об том что было
"Утро 8 сентября не таило в себе никаких признаков того, что наступающий день станет роковым для нашей кампании на Средиземноморском театре военных действий. У меня были назначены встречи с Роаттой и де Куртеном. Когда зенитные батареи открыли огонь по бомбардировщикам противника, появившимся в небе над Фраскати, я проводил совещание, на котором обсуждались оборонительные мероприятия. Когда я покидал мой штаб, несколько бомб упало рядом с его застекленной верандой.
Во время последующих налетов немало бомб разорвалось неподалеку от моего бомбоубежища. Бомбардировка противником моего штаба нанесла ущерб не столько военным учреждениям и сооружениям, сколько самому городу и его жителям.
Я немедленно попросил все войска об оказании помощи в ликвидации его последствий. Этот воздушный удар оказался очень показательным, поскольку в одном из сбитых бомбардировщиков обнаружили карту, на которой было помечено местонахождение моего штаба и штаба Рихтгофена, что говорило о том, что итальянцы явно помогли противнику.
Как бы то ни было, работа моего штаба была прервана лишь на очень короткое время. Это стало возможно благодаря хорошей организации связи. Было очевидно, что король и Бадольо дали разрешение на эту атаку, хотя я не мог бы и не стал бы возражать, если бы меня попросили переместить мой штаб в какое-нибудь не столь густонаселенное место. Когда через несколько минут после воздушного рейда противника я покинул мое бомбоубежище, подразделения ПВО и пожарные из Рима уже въезжали в городок — это ясно говорило о том, что им было заранее известно о налете.
Я был вынужден считаться с возможностью проведения противником десантной операции в ночь с 8 на 9 сентября, а также открытого сотрудничества итальянцев с альянсом."
Но 3 сентября все началось.
Действительно первыми союзническими войсками, высадившимися в Италии, был XIII армейский корпус 8-й британской армии генерала Монтгомери, состоящей из британских и канадских войск. 3 сентября при поддержке авиации и флота английские войска пересекли Мессинский пролив и высадились в юго-западной Калабрии, около города Реджо-ди-Калабрия.

Сопротивление высадке было незначительным: итальянские войска сдались почти сразу, оставив один немецкий полк оборонять прибрежную полосу длиной в 27 км. Альберт Кессельринг и его штаб не верили в то, что масштабная высадка будет проведена в Калабрии, полагая, что более вероятные места высадки — район Салерно или даже севернее Рима. Именно поэтому Кессельринг приказал LXXVI танковому корпусу генерала Трауготта Херра вместо пребывания в боевой готовности заняться подрывом мостов.
Кесельринг вспоминал:
"3–4 сентября противник сделал первый ход. Войска Монтгомери пересекли Мессинский пролив и развернули наступление в горах Калабрии. Однако их продвижение вперед было медленным.
Если не считать высадку в Пиццо, предпринятую британцами в пять часов утра 8 сентября, они, к нашему большому облегчению, не предприняли крупномасштабных десантных операций, которые могли бы представлять серьезную угрозу для 29-й панцер-гренадерской и 26-й танковой дивизий, которые выдвинулись на север в направлении Салерно и тем самым ослабили нашу оборону в Калабрии.
Значительная часть флота вторжения противника находилась в Тирренском море в состоянии боевой готовности с 8 сентября, то есть с того самого дня, когда мощная группировка вражеских бомбардировщиков среди бела дня нанесла удар по моему штабу во Фраскати.
Теперь главный вопрос состоял в том, где высадятся войска альянса. Тот факт, что флот вторжения находился в Тирренском море на широте Неаполя, вовсе не обязательно означал, что целью противника является именно Неаполь.
С таким же успехом он мог нацеливать острие своего удара на Рим или Кампанью, где дислоцировались пять боеспособных итальянских дивизий, которые могли бы поддержать операцию по высадке войск альянса, а местность прекрасно подходила для выброски десанта с воздуха.
Я считал, что в случае высадки противника в районе Неаполя уводить наши части из Центральной Италии не будет необходимости. Разумеется, ситуация в этом случае была бы весьма серьезной, однако ее можно было бы контролировать — особенно, если бы Верховное командование вермахта удовлетворило мои многочисленные просьбы и послало на юг, к нам на помощь, одну или две дивизии из армии Роммеля, бездействующей на севере, и если бы эти дивизии прибыли вовремя.
Могли возникнуть некоторые сложности с итальянскими войсками, но я мог положиться на генерала фон Витингофа, которому в самом деле удалось наладить дружеские отношения с генералом, командовавшим 7-й итальянской армией в Калабрии. Я также верил в то, что командование германских частей на Сардинии и Корсике сумеет договориться с итальянцами или в крайнем случае сможет пробиться к своим."
8-я армия союзников не смогла оттянуть немецкие войска к югу и единственными препятствиями, стоящими у неё на пути, были лишь условия местности и устроенные немцами разрушения (взорванные мосты и завалы на горных дорогах) и мины. К 8 сентября Кессельринг приготовил 10-ю армию Генриха фон Фитингофа для того, чтобы оказать отпор высадившимся союзникам.
Немецкий десантник-парашютист (Fallschirmjäger) позирует с трофейным английским пулеметом Брен (Bren).
ВЫХОД ИТАЛИИ ИЗ ВОЙНЫ
9 сентября Италия начала выход из состочяния войны.
Кессельрнг вспоминал:
"2-й воздушный флот приступил к действиям против флота вторжения. В то же время зенитным частям, сконцентрированным вокруг Рима и поблизости от аэродромов люфтваффе, был отдан приказ находиться в полной боевой готовности к отражению воздушных ударов противника.
Тот факт, что альянс упустил возможность провести высадку воздушного десанта, снизил напряжение в Риме; предоставленные самим себе, итальянские дивизии не представляли для нас серьезной опасности, хотя в численном отношении превосходили нас втрое.
Можно было предвидеть, что без столкновений с нашими бывшими союзниками дело не обойдется. Однако, в отличие от вероломного поведения итальянского руководства, в целом в итальянских войсках все еще преобладало дружеское отношение к нам, и серьезные стычки произошли только в Риме и на Корсике.
-
Альберт Кессельринг
Первые донесения из Рима были не слишком обнадеживающими, даже если сделать скидку на то, что в них могла присутствовать некоторая доля преувеличения. 2-я парашютно-десантная дивизия быстро подошла к южной окраине города и была остановлена у железнодорожной линии, чтобы избежать вооруженных столкновений в городе. Как только мне сообщили о попытках с боем пересечь линию и продолжить движение, я тут же приказал их прекратить.
Атака парашютистов на главный штаб итальянских сухопутных войск, хотя и оказалась более трудным делом, чем я ожидал, закончилась полным тактическим успехом. Оперативный отдел штаба во главе с генералом Роаттой попросту удрал.
Что же касается 3-й танковой дивизии, двигавшейся от озера на юг, к северным окраинам города, то ни с каким серьезным сопротивлением она не столкнулась.
9 сентября один человек, давно состоявший в фашистской партии и служивший в одной из итальянских дивизий, сообщил мне, что итальянцы не станут больше сопротивляться и готовы вступить в переговоры. Вскоре после этого итальянское командование отдало своим войскам приказ сложить оружие."
Так Италия начала выход из состояния войны.
В ответ на это германское командование отдало приказ о начале операции «Ось»: в Италию были введены дополнительные войска, переброшенные из Южной Франции и Балканского полуострова, и немецкая армия начала разоружать итальянские части.
На рассвете 9 сентября итальянское правительство во главе с королем бежало из Рима на самолете в Бриндизи. Итальянская армия прекратила сопротивление, итальянский флот направился к базам союзников, чтобы сдаться.
Колонна немецких штурмовых орудий StuG III в Италии. Лето 1943 г.
Однако, немецкие войска в Италии были готовы к такому развитию событий: они направились, чтобы обезоружить итальянцев и занять выгодные позиции для обороны.
9 сентября началась операция «Слэпстик». В ходе этой операции 1-я британская воздушно-десантная дивизия при поддержке 12-го отряда крейсеров ВМФ Великобритании высадилась в Таранто, важной базе итальянского флота.
Так как за день до того капитулировала Италия, а немецких войск в округе было немного, то англичане высадились прямо в порту, не проводя, таким образом, никакой наземной атаки. Сопротивление было слабым, поэтому город и порты были захвачены почти мгновенно.
САЛЕРНО
Операция «Аваланч» — основное вторжение в Италию силами 5-й армии США, началось 9 сентября.
Для обеспечения большей неожиданности было решено произвести захват города без предварительных морских и воздушных бомбардировок.



Однако, как и предсказывали флотские командиры, эффект неожиданности не был достигнут. Когда первые части 36-й пехотной дивизии США высадились на побережье Пестума, из громкоговорителей было объявлено по-английски:
«Подходите и сдавайтесь. Вы под прицелом.»
Несмотря на это, союзные войска начали наступление.
10-й британский корпус, состоящий из 46-й и 56-й пехотных дивизий, а также отрядов лёгкой пехоты американских рейнджеров и коммандос 2-й британской бригады специального назначения, был по-разному встречен при высадке.


Американские военные во время высадки в Салерно



Высадка британских войск в Салерно в южной Италии.
Рейнджеры не встретили никакого сопротивления и удачно выполнили свою боевую задачу по захвату горных перевалов. Британские коммандос высадились при незначительном сопротивлении и быстро захватили Салерно.
Двум пехотным дивизиям, однако, пришлось высаживаться при достаточно серьёзном сопротивлении, поэтому для успешной высадки пришлось бомбардировать прибрежный участок для высадки с моря. Глубина и интенсивность немецкого сопротивления вынудила британских командиров концентрировать свои силы, вместо того, чтобы спешить соединяться с американскими войсками на юге.
Английские солдаты в бою укрываются за подбитыми немецкими танками Pz.Kpfw. IV. Салерно, Южная Италия.
Разбитые немецкие истребители Мессершмитт Bf.110G из тяжелой истребительной эскадры ZG.1 на аэродроме Монтекорвино юго-восточнее города Салерно в Италии.
В Пестуме союзники столкнулись с определёнными препятствиями при высадке и продвижении, так как в районе высадки немцы установили оборонные укрепления, состоящие из пулемётных гнёзд, артиллёрии и рассеянных по прибрежной полосе танков.
Хотя 36-я (техасская) дивизия ещё ни разу не была в бою и несмотря на то, что организация её высадки заняла довольно много времени, прибережные районы были успешно заняты. Около 7 часов утра началась немецкая контратака.
Немцы атаковали силами 16-й танковой дивизии под командованием генерал-майора Рудольфа Зикениуса.
Кессельринг вспоминал:
"Бои на пляжах Салерно, несмотря на подавляющее превосходство противника в воздухе, его шквальный артиллерийский огонь и немногочисленность наших войск, мы вели с гораздо большим успехом, чем я осмеливался надеяться.
Нам улыбнулась удача, когда 11 сентября первые подразделения 29-й панцер-гренадерской дивизии, прибывшие из Калабрии, сумели, несмотря на нехватку горючего, предпринять контратаку на левом фланге. Вскоре к ним присоединились основные силы этого соединения и 26-я танковая дивизия.
На правом фланге в контратаку пошли 15-я панцер-гренадерская дивизия и те части и подразделения дивизии «Герман Геринг», которые были готовы двинуться в прорыв следом за машинами 15-й танковой. Брешь в центре была прикрыта, хотя и не слишком надежно, силами 16-й танковой дивизии, первоначально находившейся в резерве, и полком 1-й парашютно-десантной дивизии, которая все еще оставалась в этом районе.

Американские танкисты
Немецкая 75-мм противотанковая пушка PaK 40 на холме в Италии.
Машины 16-й танковой дивизии, которые 11 сентября начали контратаку с хорошими шансами на успех, потеряв темп, увязли в местности, изрытой траншеями, и превратились в легкую мишень для корабельной артиллерии противника; с другой стороны, наши войска на левом фланге, являвшемся зоной ответственности 76-го танкового корпуса, 13 или 14 сентября с успехом провели собственную контратаку — ближе к вечеру мне доложили, что есть надежда на то, что они сбросят противника обратно в море.
Мы с Витинго-фом были настроены гораздо более скептически и, к со-жмению, оказмись правы. Как легко этот критический период времени, который даже англичане называли «переломной неделей», мог закончиться решительной победой Германии, если бы Гитлер уступил моим весьма скромным требованиям.
По окончании этого исключительно важного периода ситуация практически мало изменилась. Левый фланг группировки наших войск, оборонявшей Салерно, был прикрыт от осторожно продвигавшихся вперед войск Монтгомери арьергардом 76-го танкового корпуса, а также естественными и искусственными препятствиями.

На заднем плане также видны немецкий бронетранспортёр Sd.Kfz. 251 и захваченный немцами американский танк M4 «Шерман». Местечко Коррочето в районе города Априлия.
Со стороны Апулии серьезной угрозы не было — нам существенно помогло то, что мы, в отличие от британской 8-й армии, не стали распылять свои силы.
10 сентября я уже нарисовал на карте наши новые оборонительные позиции на случай отступления из Южной Италии; когда впоследствии нам пришлось отойти, мы заняли оборону приблизительно в тех местах, которые я обозначил.
В первые два дня у меня складывалось впечатление, что мы должны быть готовы пойти на значительные территориальные жертвы, но что в то же время все еще существует возможность занять оборону к югу от Рима по линии, проходящей через Монте-Миньяно (позже — «линия Рейнхарда») или же по линии Гарильяно — Кассино (позже — «линия Густава»).
Однако для того, чтобы можно было сохранить надежду остановить там противника, на этих позициях следовало как следует закрепиться, направив туда боевые и инженерно-саперные части. Обеспечить нам передышку, необходимую для решения этих задач, должен был фон Витингоф и его 10-я армия."
Союзники понесли серьёзные потери, но атака была отбита огнём морской артиллерии. На юге, 1-й батальон 141 пехотного полка увяз в боях, длившихся весь день и потерял радиосвязь с дивизией.
Генерал-лейтенант армии США Люсиан Трюскотт мл. (Lt. Gen. Lucian K. Truscott, Jr.) из штаба 5-й армии, разговариает с чернокожими солдатами 92-й пехотной дивизии после того, как солдаты отбили атаку немецких войск на холмах к северу от города Виаредджо (Viareggio) в Италии.
Так как между районами высадки англичан и американцев всё ещё сохранялся разрыв шириной в восемь километров, целиком находящийся в районе, отведённом для двух английских дивизий, то границы района действия 10-го корпуса были несколько скорректированы, чтобы позволить ему успешно проводить свои операции: большая часть незанятой зоны отошла к 6-му корпусу. Оба корпуса соединились к концу второго дня высадки и оккупировали прибрежную полосу длиной в 55-70 км и глубиной до 10-12 км.
ВЕРМАХТ КОНТРАТАКУЕТ
С 12 по 14 сентября немецкие войска пошли в контратаку силами шести моторизованных дивизий, надеясь сбросить обосновавшихся на побережье Салерно союзников обратно в море перед тем, как те соединятся с 8-й британской армией. Американцы понесли серьёзные потери; их войска были сильно растянуты вдоль побережья, для того чтобы сопротивляться сконцентрированным атакам.
Английские коммандос с немцем, захваченным в плен во время рейда в город Гарильяно (Италия).
Весь 2-й батальон 143-й пехотной бригады 36-й дивизии был зажат между немецкими танковыми лавинами и фактически уничтожен.
На левом фланге, там где высадилась и спешила занять бывшую территорию 10-го корпуса 45-я пехотная дивизия США, немецким танковым соединениям также удалось достичь определённых успехов.

Монтгоммери вспоминал:
"Десанты в Салерно вскоре оказались в трудном положении, и в ночь с 13 на 14 сентября создалась критическая ситуация, немцы крупными силами атаковали 36-ю дивизию США. Она участвовала в боях впервые, и немцы оказались в трех милях от берега и в двух милях от штаба армии. 14 сентября я получил от Александера призыв о помощи, просьбу выдвинуться вперед и создать угрозу немецким войскам, противостоящим 5-й армии.
Я так и поступил, кроме того, отправил штабного офицера на встречу с генералом Кларком. 16 сентября передовые подразделения 8-й армии соединились с правым флангом 5-й армии США. Генерал Кларк написал мне очень любезное письмо, в котором поздравил нас «с умелым и быстрым продвижением 8-й армии на север».
Получить это поздравление было приятно, однако я не считал, что наше продвижение оказало серьезное влияние на положение дел в Салерно; думаю, генерал Кларк был уже хозяином положения там до соединения с нами. Но мы сделали все, что было в наших силах

Американский солдат наблюдает за взрывом на улице итальянского городка Ливорно (Livorno).
Возникла и вскоре обострилась проблема первоочередности в снабжении сухопутных сил и ВВС. Если сухопутные войска должны были сохранять темп наступления, требовалось снабжать их всем необходимым для выполнения этой задачи. Или же поставить перед ними иную задачу.
Было важно доставить в Италию боевые средства в достаточном количестве, чтобы мы могли выйти на намеченный рубеж хотя бы только для того, чтобы стратегические аэродромы оказались у нас в тылу.
Очевидно, это был «римский рубеж», но я не мог ни от кого получить ясного подтверждения этому. Две армии с трудом двигались вперед по Италии без общего плана и с риском серьезных перебоев в снабжении."
Американские солдаты откапывают своего товарища, засыпанного землей в результате немецкой бомбардировки в итальянском городе.

Американские солдаты и мирные жители на церковной службе в пострадавшем в боях храме в Италии.
Солдаты 5-й армии сил «Свободной Франции» с немецкими пленными на улице итальянского городка.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ИТОГИ ОПЕРАЦИИ
10-я немецкая армия была близка к тому, чтобы выбить союзников из побережья Салерно. Несмотря на то, что нацисты задействовали шесть танковых дивизий и мотопехоту, они всё же не располагали достаточными силами для того, что сломить сопротивление союзников, особенно в виду того, что те пользовались поддержкой с моря.
В пользу союзников сыграло также и то, что Адольф Гитлер придерживался то же мнения, что и командующий группой армий в Северной Италии, фельдмаршал Эрвин Роммель: по их мнению, оборона Италии к югу от Рима не являлась стратегическим приоритетом.

Колонна пленных солдат вермахта под конвоем французских солдат проходит через итальянское село Черасуоло (Cerasuolo). Военнопленные несут французского солдата, раненого в бою.
Английский снайпер Джек Бэйли с винтовкой US Rifle M1917 (Enfield P14) на чердаке дома в Италии. Рядом английский ручной пулемет Bren.

Трупы немецких солдат с амуницией и оружием (у дерева) на сборном пункте в Сан-Витторе (San Vittore). На заднем плане военные медики армии США.

Военнослужащий армии США Гарри Йоргенсен (Harry Jorgensen) осматривает уничтоженную американской артиллерией немецкую САУ StuG 40 в Сан Витторе (San Vittore).
Высадка американских сил на плацдарм Анцио. На переднем плане два танка M4 «Шерман».
В результате, командующему группой армий в южной Италии, фельдмаршалу Альберту Кессельрингу было запрещено использовать резервы из северной группы армий.
Немецкий десантник в горах в Италии. Зима 1943—1944 г.
Последующий успех 10-й армии в нанесении урона союзникам и стратегические аргументы Кессельринга заставили Гитлера изменить своё мнение. Он согласился, что стоит держать союзников как можно дольше от немецких границ и нефтяных ресурсов Балкан.
Маршал Монтгоммери вспоминал так:
"24 декабря меня разбудили чуть свет и передали сообщение из военного министерства с приказом вернуться в Англию и сменить генерала Пейджета на должности командующего 21-й группой армий, которая готовилась открыть за Ла-Маншем «второй фронт».
Хотя, конечно, грустно было покидать 8-ю армию, я, естественно, очень радовался, что меня избрали для столь важной задачи: массированного вторжения за Ла-Манш, которое явится подлинным отмщением за Дюнкерк.
Я испытывал и облегчение, и волнение: облегчение потому, что не был особенно доволен общим положением, создавшимся в Италии, и считал, что винить в нем мы должны только себя.
Ни широкого замысла при открытии нового театра военных действий; ни общего плана; ни жесткого контроля за ходом операций; полнейший беспорядок в снабжении — все это, взятое вместе, привело к такому промедлению, что мы не смогли использовать изначальные преимущества, которых добились до наступления зимы.
Впрочем, меньше, чем за шесть месяцев мы:
а) заняли Сицилию;
б) вывели Италию из войны;
в) заперли итальянский флот на Мальте;
г) заняли примерно треть Италии, в том числе Неаполь и аэродромы возле Фоджи.
Результаты эти были впечатляющими, но мы добились их за счет итальянцев. Нашим главным противником была Германия; мы не смогли причинить серьезного ущерба этому противнику до начала зимних дождей, потому что не вели дело должным образом. Поэтому мне было не жаль покидать итальянский театр военных действий.
Я был уверен, что когда мы откроем второй фронт в северо-западной Европе, то не совершим тех же ошибок, поскольку имел некоторое влияние в ответственных кругах.
Несколькими днями раньше генерала Эйзенхауэра назначили Верховным главнокомандующим вторым фронтом, и вся 8-я армия с волнением размышляла о том, кто будет при нем главнокомандующими и кто сменит его на средиземноморском театре военных действий. Наиболее вероятной кандидатурой являлся Джамбо Уилсон, главнокомандующий на Ближнем Востоке.
Во второй половине дня 24 декабря, в сочельник, новые назначения были объявлены в передаче Би-би-си, мы поймали ее в Италии:
Уилсон сменяет Эйзенхауэра.
Александер остается на своей должности.
Я становлюсь главнокомандующим 21-й группой армий."

Британский фельдмаршал Бернард Монтгомери (Bernard Law Montgomery, 1887—1976) в Италии
Тем временем немцы проводили ротацию командного состава.
6 ноября Гитлер выслал Роммеля контролировать возведение оборонительных укреплений в Северной Франции и передал Кессельрингу командование всеми войсками в Италии, с указанием удержать Рим в немецких руках как можно дольше.
В начале октября, вся южная Италия была в руках союзников и их армии стояли перед «Линией Вольтурно» — первой из нескольких линий немецких оборонительных укреплений, целью которых было ослабление и задержка союзных войск и выигрыш времени для того, чтобы приготовить главную линию обороны — «Зимнюю линию» — сильнейшее укрепление нацистов к югу от Рима.
Следующий этап Итальянской кампании стал для союзных армий изнуряющей, тяжёлой борьбой против умелого и опытного противника, прячущегося за хорошо спланированними укреплениями на местности, подходящей для обороны и совсем не подходящей для наступления.
Эти факторы во многом свели на нет преимущество союзников в снабжении и в воздухе. Прорыв «Линии Вольтурно», «Линии Барбара» и «Линии Бернхардт» закончился к середине января 1944 и перед союзниками предстала «Линия Густава» — первое из укреплений «Зимней линии».
Эйзенхауэр так вспоминал те дни:
"Перед Рождеством, когда я последний раз посетил наши войска в Италии, наш фронт в целом подошел к рубежу Ортона, Ариели, Орсогна, восточный берег рек Сангро, Пессия и Гориглиано. Затяжное и кровопролитное сражение за гору Касино началось уже после моего отъезда с этого театра военных действий.
Для солдата на фронте переименование высшим командованием его фронта во второстепенный не имеет существенной разницы. В данном случае оно определенно не означало для него никакого улучшения. Прошли сильные дожди, реки вздулись, превратились в бурные потоки. День ото дня становилось все холоднее. Люди и машины тонули в грязи. Однако упорные бои непрерывно продолжались.
Противник со своих огневых позиций, зачастую устроенных в прочных скалах, перекрывал все подступы, и каждый дюйм земли отвоевывался только изматывающими обходами по склонам гор, уничтожением огневых точек противника с помощью подрывных зарядов, «выкуриванием» вражеских солдат из их прочных укрытий."
Союзным войскам предстоял кровавый прорыв этой линии и связанные с ним четыре битвы за Монте-Кассино, которые произойдут между январём и маем 1944 г.

Президент США Франклин Рузвельт (Franklin D. Roosevelt, 1882—1945) награждает командующего 5-й американской армией генерал-лейтенанта Марка Кларка (Mark Wayne Clark, 1896—1984) Крестом за выдающиеся заслуги в Кастелветрано (Castelvetrano).
10 декабря 1943 года
СМЕНА СОЮЗНОГО КОМАНДОВАНИЯ
На стыке 1943 и 1944 годов основной задачей командования союзников стала разработка операции по высадке в Норманди
Эйзехауэр так вспоминал последние дни своего пребывания в Италии:
"В начале декабря я получил известие, что президент будет возвращаться в Соединенные Штаты через наш район.
Я направился в Тунис, чтобы встретить его. За несколько часов до прибытия президента ко мне поступила несколько искаженная радиограмма от генерала Маршалла, в которой излагались некоторые детали, связанные с моим предстоящим назначением на новый пост. Когда Маршалл составлял эту радиограмму, он, видимо, полагал, что я уже получил соответствующую информацию по этому вопросу через каналы штабной связи.
Однако я, не имея никакой информации, не мог четко понять суть этой депеши. Президент прибыл во второй половине дня и внес полную ясность в этот вопрос одним кратким предложением:
«Итак, Айк, вы будете командовать операцией «Оверлорд».
Эйзенхауэр получив сообщение вылетел в штаб союзного командования, в Лондон.

Верховный главнокомандующий экспедиционными силами в Европе генерал Дуайт Эйхенхауэр (Dwight David Eisenhower, 1890 — 1969) и пилот майор Т. Уокер (Major T. J. Walker) в легком штабном самолете Пайпер Каб (Piper Cub) взлетают с фронтового аэродрома после визита в Италию.
27 декабря 1943 года\
Свое прощание с командованием в Италии Монтгомери вспоминал так:
"27 декабря я вылетел в Алжир для встречи с Эйзенхауэром и Беделлом Смитом, который должен был отправиться с Эйзенхауэром его начальником штаба.
Эйзенхауэр сказал, что хочет, чтобы я принял полное руководство первым сражением на той стороне Ла-Манша, и что отдаст размещенные в Англии американские войска под мое командование при высадке и последующих операциях.
Мы обсудили, какую командную систему я хотел бы установить и какие американские офицеры понадобятся мне в новом штабе группы армий. Я вернулся в свой тактический штаб в Италии под вечер 28-го."
Затем он попрощался с своим штабом и армией вылетев в сторону Англии, сам вспоминая это так:
"На другое утро, 31 декабря, я вылетел на своей «дакоте» с аэродрома возле моего тактического штаба. Самолет был сильно нагружен, так как кроме меня и моих адъютантов в нем находились де Гинган, Грехем, Уильямс и Ричардс.
На борту самолета были также пятеро солдат, много багажа и полные баки топлива. Взлетно-посадочная полоса была короткой, и я спросил летчика, сможем ли мы оторваться. Он ответил, что должны, но в самом конце; и мы оторвались от земли в самом конце дорожки.
Мы направлялись в Марракеш. Там находился премьер-министр, он приходил в себя после недавней болезни, мне предстояло провести с ним эту ночь, первый день нового года, и в ночь с 1 на 2 января 1944 года лететь в Англию.
Над Средиземным морем я вспоминал о прошлом и думал о будущем; особенно о своем пари с Эйзенхауэром и его уверенности, что к Рождеству 1944 года война окончится. Я был уверен, что это возможно, но только если мы будем вести ее должным образом; а в этом я не был уверен.
В Марракеше в первый день нового года премьер-министр написал в моей тетради для автографов:
«Незабываемый марш 8-й армии от ворот Каира по африканскому побережью через Тунис, через Сицилию, привел ее неизменно победоносных солдат и их прославленного на весь мир командующего в глубь Италии, к воротам Рима. Театр боевых действий меняется и все больше расширяется.
Выполнение громадной задачи дает место более громадной, в которой тот же неизменный боевой дух приведет всех настоящих солдат к полной и славной награде.
Уинстон С. Черчилль».
Комментарии
А монгомери маршалом был?