На восток! (дневник долгожданного отпуска). Глава 2.
Глава 2.
Варвара в окружении отсталых элементов. Топ-лист моих недостатков по версии мужа. Почти как в бизнес - классе. Я понимаю, что не гожусь в космонавты. Вкус драников на земле и на небе. В гуще гигантского муравейника. Сауна по-тайски. Два часа в состоянии гипноза. Нас встречают почти хлебом-солью. Ужин на берегу Сиамского залива с видом на закат, плавно перетекающий в коктейль на террасе с видом на стройку.
К счастью, наш рейс стартовал в ночь из аэропорта Внуково, так что долго добираться не пришлось. Такси пришло вовремя и вот мы, подгоняемые сияющим взглядом сына (еще бы, на две недели квартира остается в его личном распоряжении!) глотаем по таблетке тромбо асса, а я вдогонку еще и добавочную дозу валерьянки, по традиции присаживаемся на дорожку, через минуту выдохнув, хватаем чемодан - «матрешку» и отправляемся в путь-дорогу.
На наше счастье, несмотря на вечер пятницы, пробок на дорогах не было. Варвара уже нетерпеливо прохаживалась взад-вперед возле входа № 3 терманала А, вслед за ней, словно собачка на поводке, «прохаживался» ее маленький чемоданчик. Пока мы регистрировались, муж накуривался «впрок», мне даже страшно было представить его после девяти часов полета полюс два часа в зале ожидания. С целью подавления пагубной привычки мужа предусмотрительно были закуплены три пакетика с леденцами кислого вкуса. Получив посадочные талоны, Варвара проворчала, что мы - отсталые элементы, все нормальные люди заранее зарегистрировались в онлайне и заняли самые удобные места.
Пройдя паспортный контроль и таможенный досмотр, мы оказываемся в зале ожидания аэропорта Внуково. Осмотревшись, я замечаю знакомую вывеску «Шоколадницы», ноги сами ведут меня туда.
- Начинается!- буркнул муж, по мнению которого, это являлось одним из основных моих недостатков. – Не успели взлететь, ей уже есть захотелось.
Это правда, дня за два-три до вылета я обычно начинаю сильно нервничать и мне кусок не лезет в горло. Пью лошадиными дозами успокоительные и все. Но стоит мне сесть в поезд или самолет, как у меня просыпается зверский аппетит. А в зале ожидания, считай, что ты уже взлетел.
Вот и сейчас, в «Шоколаднице» под осуждающим взглядом супруга, я расслабилась и наелась до отвала. Варвара последовала моему примеру, а муж ограничился двойным эспрессо. Время пролетело незаметно, объявили посадку, и мы садимся в большой двухэтажный боинг. Каковы же наше удивление и радость, когда мы обнаруживаем, что наши кресла стоят первыми у аварийного выхода, и можно даже постоять возле них, а иногда даже вытянуть ноги. Девять часов в пути все-таки, тут наверняка и сплясать вприсядку захочется где-то над горами Алтая. Словом, почти как в бизнес -классе. Мы, блаженно улыбаясь в предвкушении начала приключений, пристегиваемся ремнями безопасности и, держа друг друга за руки, с кислыми карамельками за щеками пытаемся казаться бесстрашными при взлете самолета.
После двух часов полета у меня затекает левая нога, и я отправляюсь в хвост самолета в поисках туалета. Далее по графику: отключаюсь ненадолго, проваливаясь в тревожную дрему, вздрагиваю от ощущения, что падаю в пропасть, когда самолет оказывается в зоне турбулентности, начинаю лихорадочно сучить ногами, не чувствуя их под собой. Рядом корчатся в анабиозе мой почти двухметровый муж и полутораметровая племянница. Несмотря на разницу в росте, им обоим также приходится несладко. Не спасает и надувная подушечка для шеи, купленная в последнюю минуту в магазине дьюти-фри. Моя голова торчит из нее, как неприкаянная, словно поплавок на поверхности воды. Я думаю о том, что хорошо бы в такие длительные рейсы укладывать людей в специальные капсулы, как в фантастических фильмах, давать наркоз, и выводить их из него только в пункте приземления. Вспомнила о космонавтах, как они, бедные, страдают от нагрузок в креслах при запуске ракеты в космос. Нет, прихожу я к выводу, в космонавты я точно не гожусь. Все мои кости категорически протестуют против столь длительной неподвижности. Через пять часов уже жалею, что мы летим не в Египет, сейчас бы сходили по трапу самолета на землю африканского континента, еще немного, и я бы уже целовалась с рыбами в Красном море. Так нет, понесло меня на восток! Тут же мысленно себя одергиваю, а кто говорил, что будет легко? Причинно-следственные отношения еще никто не отменял, раз захотелось мне отправиться в Азию, значит, есть в этом чья-то корыстная цель, смысл которой пока еще не доступен моему пониманию.
Между тем, пассажиры приспосабливаются к условиям, кто как может, иностранцы разулись и босыми ногами по ковровой дорожке не первой свежести, проложенной в проходе, шлепают то и дело мимо нас в поисках стаканчика воды. Наши бравые ребята, приняв на грудь первые пол-литра, с раскрасневшимися щеками и стеклянным взглядом время от времени ищут стюардессу, чтобы узнать «сколько сейчас градусов ниже нуля», то есть, в какой стороне туалет.
Наше дремотное состояние прерывается предложением миловидной стюардессы перекусить драниками. «Драники» оказались подпольной кличкой куска картофельной запеканки, в которой попадались комочки недоваренной картошки. Я вздыхаю, вспоминая ужины с настоящими драниками и сметаной в поезде «Москва-Калининград» по пути в Светлогорск. Горячие белорусские картофельные оладьи мы с мужем всегда покупали в Орше у женщин, которые специально пекли их к приходу поезда и заворачивали в пакеты и газету, чтоб они не остыли. Объедение, а не драники, от воспоминаний рот самопроизвольно наполняется слюной, так необходимой, чтобы проглотить кусок неприятной субстанции, лежащий холодным комом на подносе. После перекуса пошло как-то бодрее, и оставшиеся три часа пролетели незаметно. Шасси касаются земли, пассажиры аплодируют экипажу, занавес!
Аэропорт в Бангкоке огромнейший, его можно сравнить разве что с аэропортом в Дубае. И такой же бестолковый. Все куда-то несутся, спешат, суетятся, как обитатели муравейника. Такое впечатление, что если кто-то остановится, прекратится жизнь на Земле. Бегущие дорожки несутся вдоль стеклянных перегородок, перенося измученных полетами людей к пункту паспортного контроля. Из динамиков звучат объявления на тайском языке, непривычно режущем слух. Муж заявил, что ему здесь страшно нравится и исчез из поля зрения. Оказывается, в залах прилета имелось несколько комнат для курения, где он блаженно развалившись на лавке, закурил первую после двенадцатичасового перерыва сигарету. По выражению его лица можно было догадаться, что лично для него отпуск уже удался. Мы с Варварой тем временем лихорадочно заполняем миграционные листы. Пройдя таможню, пытаемся найти, где же выдают наш багаж. Я всматриваюсь в табло, но нигде не вижу номера нашего рейса. После безуспешных попыток, замечаю молодых людей, которые летели вместе с нами, и спрашиваю у них, где они получали багаж.
Оказалось, что за время пути, номер и авиакомпания нашего рейса изменились, неблагозвучное «Трансаэро» превратилось в какое-то китайское, и я подозреваю звучащее еще неблагозвучнее название. Облегченно вздохнув, бежим в противоположный конец аэропорта на плохо слушающихся после долгого сидения ногах. Наш багаж уже стоит возле транспортировочной ленты и послушно ждет своих бестолковых хозяев.
И только выйдя из аэропорта, понимаем, что оказались в огромной природной сауне, жара и влажность невыносимые, особенно после зимних подмосковных температур, а мы в джинсах и кроссовках с носками. Хорошо еще, что под свитерами у нас оказались легкие футболки. Нас уже ждет представитель туроператора и провожает в автобус, где, слава богу, работает во всю мощь кондиционер. Фу-у-у, переводим мы дух и встречаемся взглядом с Варварой. По выражению ее лица понимаю, что что-то не так. И точно, увлекшись погоней за багажом, мы забыли обменять деньги в банке аэропорта, а в отеле надо будет оставлять депозит в местной валюте. Вздыхаю, но выбора нет, пока ждем остальных туристов, ныряем из автобуса в «сауну» и отправляемся в обратный путь к аэропорту менять валюту.
Но вот все в сборе, и наш гид Ирина объявляет, что автобус готов к отправлению в Паттайю. Мы все в расслабленном сонном состоянии внимаем ее речи, пока она монотонным голосом рассказывает о прекрасной стране Таиланд, в которой все улыбаются друг другу, все счастливы и радостны. О сколько вам, дорогие туристы, предстоит сделать чудесных открытий, сколько посмотреть чудесных мест! По традиции, она начинает вербовать народ на разнообразные экскурсии, описывая все их прелести. Варвара зевая, заметила, что такие березки и лиственницы она и в Москве бы увидела, я добавила, что и мусора у нас такого же достаточно. Смотреть в окно на пролетающие пейзажи незнакомой страны и слушать Иринин, звучащий на одной и той же звенящей ноте, голос нет сил. Он обладает гипнотической силой и мы, как по команде, все втроем проваливаемся в глубокий сон. Таким образом, пролетает время в пути, а оно, как ни крути, составляет еще два с половиной часа.
Отельчик «Дор-Шада» оказался очень милым и уютным, в восточном стиле с фигурками драконов, слонов, прекрасным садом и бассейном. Располагался он не в самой Паттайе, где, по отзывам туристов, были грязные пляжи и невыносимая канализационная вонь, а в более чистом пригороде, на пляже Джомтьен. Мы были единственными в автобусе, кто направлялся в этот отель, остальные направлялись в соседний «Амбассадор», пятизвездночный гигант из нескольких корпусов. Мне показалось, что в отеле нам рады, гостеприимство по-тайски выглядело так: при встрече и оформлении документов служащие нас встретили высокими красивыми фужерами с жидкостью зеленоватого цвета. Оказалось, это напиток из кокоса со льдом. И хотя Ирина нас предупреждала категорически не употреблять напитки со льдом, мы их выпили не задумываясь. Приятной неожиданностью оказалось наличие свободного подключения к интернету. Номера наши и Варвары расположились друг против друга через широкий коридор. Быстро распаковав вещи и переодевшись в легкую одежду, мы отправились осматривать окрестности.
Здание отеля располагалось прямо на берегу Сиамского залива, вода в котором нам показалась просто горячей. Чистый пляж с мелким желтоватым песком простирался до бесконечности. Кокосовые пальмы приветственно шелестели вслед, словно восхищались нашей отвагой и смелостью. Солнышко уже готовилось к закату, нам надо было найти, где перекусить, поскольку в отеле был предусмотрен только завтрак. На побережье расположились несколько кафешек очень непрезентабельного вида. Мы выбрали одно из них, более или менее приличное, где все столики и кресла были сколочены из бамбука. Рядом бегали собаки всяких мастей, дружелюбно виляя хвостами, но не приставали. Они зарылись рядом во влажный песок, словно в окопы, в ожидании манны небесной в виде недоеденного куска мяса. К их большому сожалению эти ожидания не оправдались, мы заказали кальмаров на гриле и креветки в чесночном соусе. И хотя тайцы с трудом понимали наш английский, а мы – их, общий язык был сразу же найден. Во всяком случае, на наш заветный призыв «no spicy, please», они радостно закивали головой и бросились врассыпную.
К нашему удивлению, морепродукты оказались замечательными, с соусами разной крепости, а фруктовый салат поразил наше воображение количеством и разнообразием составляющих ингредиентов. Мы с Варварой взяли еще по бутылочке местного тайского пива, и так стало радостно и душевно, такое блаженство разлилось по всем клеточкам: наконец-то мы в отпуске! Солнце медленно, но верно склонялось к горизонту. Казалось, вот-вот оно коснется морской глади, и мы услышим шипение раскаленного светила, растворяющегося в пучине. Ветерок обдувал наши разгоряченные тела, пятки упирались в мягкий песочек, уши наслаждались вечерней какофонией птиц множества калибров и оттенков.
Торжественный ужин по случаю покорения азиатского континента был продолжен поздним вечером на террасе нашего номера коктейлем, известным в простонародье «Отвертка». Радостные и возбужденные, облачившись в одинаковые белые вафельные халаты (от чего стали похожи на отдыхающих после очередного раунда боксеров), мы с наслаждением прихлебывали растворимый кофе «Нескафе». Благо, что в номерах имелись чайник и чашки с пакетиками чая, растворимого кофе, сахаром, сливками. Большим плюсом было и наличие напольных весов. Мы с Варварой тут же завесили свои тела, чтобы потом, после упорных морских заплывов, долгих прогулок по пляжу и диеты из морепродуктов и фруктов умиляться снижению их массы. Планы ручьем текли из наших уст, мы, перебивая друг друга, радостно предвкушали, чем будем заниматься в предстоящие дни. И хотя вид с террасы был не очень живописным, рядом строился новый отель, и строители активно стучали, пользуясь тем, что жара немного спала, нас это совершенно не смущало. Мысленно мы видели перед собой только кудрявые завитушки волн Сиамского залива, освещенные мягким лунным светом.
(продолжение следует)
Глава 1. http://maxpark.com/community/4707/content/3409732

бассейн




я знакомлюсь с тайской кухней

Комментарии
пост - просто супер!
Только для стихов не надо бегать - и это мне нравится больше. В себя вслушиваешься. Чем больше тишины, тем лучше.
Спасибо, Лена!
"наши кресла стоят первыми у аварийного выхода, и можно вытянуть ноги, а иногда даже и постоять возле них", - "кресла", слишком далеко, "ноги" - ближе, и по смыслу получается: постоять возле ног. :). "держа друг ЗА друга ЗА руки".
"Они зарылись рядом во влажный песок, словно в окопы, в ожидании манны небесной в виде недоеденного ВИДЕ куска мяса". "К их большому сожалению они не оправдались" - кто-что не оправдались?
А вот это - просто великолепно: "Казалось, вот-вот оно коснется морской глади, и мы услышим шипение раскаленного светила, растворяющегося в пучине"!!
Замечательно! Как всегда, прочёл с удовольствием. Жду продолжения.
Пишешь ты действительно хорошо, комменты это подтверждают, и мне хотелось бы, чтоб твои будущие читатели не спотыкались подобно мне. :))
Читаю с удовольствием!))