Раз в ЕС пришёл апрель, первого никому не верь
Ключевые слова: конкурс «Лучшая журналистская клюква».
Ключевая фраза: Российские агентства новостей поверили первоапрельской шутке «Обозревателя ЕС».
Вот почти буквальный перевод публикации «Медузы».
https://meduza.io/en/lion/2015/04/01/eu-newspaper-s-april-1-joke-fools-russian-news-agencies
16:21, 1 APRIL 2015
РИА НОВОСТИ, ТАСС, Interfax и RT сообщили сегодня, что один из вертолётоносцев класса «Мистраль», построенных во Франции для России, будет передан Европейскому Союзу. Источник этой информации – первоапрельской шутки, обманувшей доверчивые СМИ, - интернет-издание «Обозреватель ЕС» (EU Observer), якобы узнавшее о предстоящей передаче от Федерики Могерини, евроколлеги министра иностранных дел РФ.
«Обозреватель» утверждал, что первый «Мистраль» назовут «Юнкером» (в честь главы Еврокомиссии Жана-Клода Юнкера, если кто не догадался сам). Боевой корабль будет базироваться в Риге, пошутил «Обозреватель», пока Латвия президентствует в Европейском Союзе.
Экипаж «Юнкера» наберут из несущих службу в воинской части, дислоцированной в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге.
Утверждалось, что «Юнкер» будет ходить под флагом ЕС, но зарегистрируют его в Панаме «из экономии на налогах». Перед кораблём будет поставлена задача сдержать российское вторжение в балтийский регион.
«Обозреватель» пошутил, что после того, как Латвия сдаст Люксембургу президентство в ЕС, «Юнкер» перебазируется из Риги в Люксембург, как известно, не имеющий выхода к морю. Второй «Мистраль», продолжил розыгрыш «Обозреватель», назовут «Могерини» и отправят сторожить итальянский остров Лампедуза.
Новостные порталы сразу исправили опечатки, едва узнали от официальных представителей ЕС, что публикация «Обозревателя» оказалась первоапрельским розыгрышем.
От переводчика. А ведь я предупреждал после тотальной контрольной по математике: «Тридцать три богатыря явились Пушкину из сказки Forbes». http://maxpark.com/community/5302/content/3354755
1

2

3

4

Комментарии
Только «Московский комсомолец» из своего неточного перевода сделал задним числом правильный вывод:
- Содержащаяся в тексте статьи «подробность» - мол, командовать вертолётоносцами отныне будет сама глава дипломатии ЕС Федерика Могерини, - на мой взгляд, сразу выдала всю игру с головой. (М. Ростовский. МК. - 2 апреля 2015 года. – Стр. 1.)
(оффтопик) "Улыбнула" ваша фраза (может и описка, но звучит хорошо) про "игру с головой". Надо будет запомнить и как-нибудь использовать в другой раз. :-)
The decision to deploy forces is to be made only if Nato declines to act.
It is made on the basis of a proposal by the European External Action Service, which must be endorsed by the EU Council’s Political and Security Committee and by a consensus of EU foreign ministers.
2. И диагностики каналов передачи информации в системе государственного управления.
3. А ещё тестирование макспаркеров в рамках проекта "Учёный и общество".
http://www.mk.ru/social/2015/03/16/rossiyane-zavalili-kontrolnuyu-po-matematike.html
"... не надо было обращаться в « ЕвроМИД » в Брюсселе, чтобы распознать первоапрельский розыгрыш. Как не надо было родиться Перельманом, чтобы догадаться, что 111-88 = 23, а не 33. ссылка на maxpark.com Особенно по признанной шкале эконометрики и накануне тотальной контрольной по математике «Что и требовалось доказать», состоявшейся в День числа Пи, 2015.03.14..."
Это вам ,Валерий И.Чурбанов, в похвалу.
А что касается "одобрения"моего комментария с Джоном Смитом, то здесь вы меня здорово обыграли.
Признаюсь.