Иногда даже слово - откликается жутью...
Иногда даже слово – откликается жутью…
Писал статью - посвятил "предательству" М.С.Горбачева… Не дописал…
Так произошло: 10.03.85 мне исполнилось 50 лет, а на следующий день , т.е. 11.03.85 взошел на трон новый генсек КПСС. Я далек от мистики, но совпадение принял как некий знак… Я, беспартийный, написал поздравление М.Горбачеву – с пожеланиями, предложениями… И вскоре меня вызвали в райком партии. Принял меня, кажется, второй секретарь райкома нашего Ленинградского района Киева. Этот секретарь оказался молодым человеком комсомольского возраста. И он – от имени М.Горбачева меня поблагодарил. Верно, он захотел со мной познакомиться или, вправду, получил такое задание?
1989 оказался для меня памятным. Даже в нескольких смыслах- направлениях. Я жил в жутко консервативном, коррумпированном Киеве. Меня не принимали на работу по специальности. Мне исполнилось 54. К тому времени имел два десятка крупноразмерных рукописей прозаических произведений – меня не публиковали. Примерно после 12 лет "отказа" – нам, мне с матерью Шехтман Гитей, разрешили выехать в Израиль (пусть благословенной память о матери сохранится). Признаюсь: сразу я не поверил – в возможность покинуть страну. Мне нужно не просто покинуть Киев, Украину, СССР, но и вывести с собой все рукописи своих произведений. И вот – после принятия нашего багажа, с рукописями, на отправку я решил оформить документы.
А к лету 1989 я в М.Горбачеве разочаровался. Написал еще одно письмо в Москву: обозвал генсека путаником.. Вот так…
В конце сентября 1989 я уехал из Киева. Собирался приехать в Израиль накануне Еврейского нового года. Произошли задержки в пути… Прежде в Чопе, потом сидели на вокзале Будапешта. Приехали в Израиль 4.10.89. С языком у меня не очень пошло, а вот на работу по специальности быстро устроился… В конце 1990, верно в ноябре – я написал и отослал письмо с призывом "Придать Русскому языку – государственный статус в Израиле".
Один из откликов на этот призыв я услышал: это отзыв писателя А. Зиновьева. Он резко выступил против "не желающих учить Иврит". Признаться, этот отзыв меня сильно обидел. Что сказать, человеком он оказался не очень умным. Только писатель, философ… В СССР его считали диссидентом, но консерватором он оказался большим, чем некоторые члены политбюро… И тут… Через пару дней после его критики – случилась в их семье трагедия: погиб его сын-альпинист.
+
P.S. Да, вскоре для репатриантов из СССР на Русскоя языке начало вещать Изральское радио - Решет Клита бэАлия…
Комментарии
в инете... т.в. ... радио... газет журналов...
но факт их наличие тормозит репатриантов
в изучении иврита...
тормозит социализацию... mano nuomone...
Есть вопрос - о двух языках.
Национальные культуры и языки - не мешают государственному языку.
В Израиле я мог поработать только 10 лет. Мне обещали в начале работы: при условии работы одного года - мне учтут 5 или 10 лет прежнего стажа в СССР.
Не учли. Знаете, при моих скромных потребностях - хватает пособия из Национального фонда.
О языке... Действительно, многое зависит от родителей детей - не только от государства.
http://newsru.co.il/world/14mar2015/obama8019.html
http://newsru.co.il/world/14mar2015/obama8019.html
Благодарю - за ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ и МУДРОСТЬ!