Песни антифашистского сопротивления.

Гимн еврейских партизан Второй мировой. Написан Гиршем Гликом в 1941 году в Вильнюсском гетто на еврейскую фольклорную мелодию, использованную также в предвоенной "Терской походной" Дмитрия и Даниила Покрассов на слова Алексея Суркова.


Исполнение Хавы Альберштейн, Израиль, из альбома «Yiddish Songs» («Песни на идише»), 1999, EMI:

ZOG NIT KEYNMOL (НИКОГДА НЕ ГОВОРИ ЧТО ЭТО КОНЕЦ ПУТИ)

Песня еврейских партизан Виленского гетто

Слова: Гирш Глик
Музыка: братья Покрасс
1943

Zog nit keynmol az du gayst dem letzten veg,
Ven himlen blayene farshteln bloye teg;
Vayl kumen vet noch undzer oysgebenkte shuh,
Es vet a poyk tun undzer trot - mir zaynen do!

Fun grinem palmenland biz land fun vaysen shney,
Mir kumen un mit undzer payn, mit undzer vey;
Un voo gefalen iz a shpritz fun undzer blut,
Shpritzen vet dort undzer gvure, undzer mut.

Es vet di morgenzun bagilden undz dem haynt,
Un der nechten vet farshvinden mitn faynt;
Nor oyb farzamen vet di zun in dem ka-yor,
Vi a parol zol geyn dos leed fun door tzu door.

Geshriben iz dos leed mit blut und nit mit bly,
S'iz nit keyn leedl fun a foygel oyf der fry;
Dos hut a folk tzvishen falendike vent,
Dos leed gezungen mit naganes in di hent.



Zog nit keyn mol az du gayst dem letzten veg,
Ven himlen blayene farshteln bloye teg;
Kumen vet noch undzer oysgebenkte shuh,
Es vet a poyk tun undzer trot - mir zaynen do!


ПЕРЕВОД:
Никогда не говори: «Надежды нет»,
Даже если тучи скрыли белый свет,
Знай, придёт наш час, мы вырвемся из тьмы,
Твердым шагом отчеканим: это мы.

От зеленых до покрытых снегом стран
Кровь горячая течет из наших ран.
Но везде, где капли крови упадут,
Гнев, и мужество, и сила прорастут.

Ясным солнцем озарится наш рассвет,
Где не будет ни врага, ни прошлых бед.
А погибнем, эту песню не допев -
Наши внуки пусть подхватят наш напев.

Нет, не птица в безмятежной вышине
Эту песню распевала при луне, —
Средь горящих стен, не сломленный судьбой,
Пел народ её, идя на смертный бой.

Никогда не говори: «Надежды нет».
Даже если тучи скрыли белый свет,
Но придет наш час, мы вырвемся из тьмы,
Твердым шагом отчеканим: это мы.

Song of the Warsaw Ghetto - (Paul Robeson)