Кацапы: происхождение слова.
На модерации
Отложенный
Известно, что русские иногда называют украинцев хохлами – за своеобразную прическу, которую носили в прошлом некоторые представители местного населения. В свою очередь, предки украинцев стали называть русских москалями, поскольку предпочитали именовать северо-восточную Русь Московией. Этот ярлык дважды зафиксирован даже у Пушкина. Правда у него он вложен в уста представителей других народов, что, учитывая его раскидистое генеалогическое древо, не удивительно. В «Борисе Годунове» лях хвастается: «Поляк один пятьсот москалей вызвать может», а в «Цыганах» отец Земфиры вспоминает: «Давно, давно, когда Дунаю не угрожал еще москаль…»
На (или в) Украине для русских существует и второе прозвище более древнего происхождения. У другого классика русской литературы XIX века Гоголя в повести «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» читаем: «Проклятые кацапы… едят даже щи с тараканами» (гл. II). Примечательно, что Гоголь в предисловии, давая перечень слов, которые могли быть непонятны русскому читателю, указывает, что «кацап» – это русский человек с бородой.
Происхождение слова некоторые пытаются объяснить как ответ украинцев на обидного для них «хохла». В украинском языке есть слово «цап» (козел), отсюда делается вывод, что все кацапы, должно быть, носили козлиные бородки. Сразу же возникают сомнения и большие, поскольку в этом случае очень странным выглядит появление в начале слова компонента ка-. Возможно, бороды кацапы и носили, но совсем не козлиные.
Существует и другое более разумное объяснение, согласно которому слово «кацап» имеет восточное происхождение. В прошлом Украина была настоящим котлом народов, который периодически продолжает бурлить на киевском майдане и по сей день.
Подтверждаем сказанное выдержкой из рассказа А. Н. Толстого «Четыре века», где описывается жизнь в неназванном городе над Днепром: «Кричали… торговались на тротуарах греки, армяне, евреи, турки, французы, кацапы, хохлы». Известно, что в турецком и крымско-татарском языках есть слово «касап», означающее «мясник», «живодер», но отсутствует буква «ц». Зато она имеется у других народов из приведенного выше списка.
В значении «мясник» слово имело хождение в XV в. в странах к югу от Москвы, испытывавших на себе тюркское влияние. Например, оно встречается в одной из грамот молдавского господаря Стефана III Великого за 1462 г. Тюрки переняли это слово у арабов, на языке которых оно звучит как «кассаб». Присутствует оно, между прочим, и в еще одном семитском языке, иврите, в котором также имеется глагол «кацав» (отрезать, отрубать), встречающийся уже в Библии, например в эпизоде, когда пророк Елисей спасает топор, упавший в воды Иордана (4 Царств 6:6).
Осталось понять, почему русские были уподоблены скотобойцам. Согласно одному предположению, это прозвище было присвоено им за нарушение каких-то пищевых предписаний ислама. Но можно дать куда более простое и естественное объяснение. В XVI-XVII вв. неизменным атрибутом русского воина была остро наточенная секира, или бердыш. Если посмотреть на экипировку стрельцов времен Ивана Грозного, то сразу же бросается в глаза эта боевая принадлежность с лезвием в форме полумесяца, смахивающая на топор мясника. Можно быть уверенным, что это оружие без раздумий пускалось в ход, например, когда крымский хан начинал безобразничать на Изюмском шляхе. Отсюда и прозвище.
Сергей Рысев
http://ec-dejavu.ru/k/Katsap.html
Комментарии