СМИ о теракте в Иерусалиме

 

Эммануэль Миллер

Теракт в Иерусалиме. Убит трехмесячный ребенок, многие получили ранения. Как некоторые СМИ сообщают об этом в своих заголовках? 

‣ BBC решила написать об "автомобиле", который, по-видимому, "наехал на людей". 

‣ Associated Press: 
“Израильская полиция застрелила мужчину в восточном Иерусалиме”, 
вообще забывая упомянуть, что водитель убил и покалечил многих людей, отбрасывая все контексты и упоминая только тот факт, что израильская полиция застрелила человека. 
Аль-Манар: 
“Полицейский сионист убивает палестинца, утверждая, что его автомобиль наехал на трамвайную остановку”
Новости Маан:
”Палестинец застрелен израильской полицией в Иерусалиме”
Аль-Арабия: 
“В Иерусалиме застрелен водитель после наезда на свидетелей”

 Многочисленные арабские агентства написали статьи, в которых все выглядело так, что эти презренные израильтяне без всякой причины расстреляли палестинца.
Все они постарались скрыть, что он только что смертельно ранил беззащитного ребенка и нанес увечья многим другим.
 
Даю профессиональный совет всем средствам массовой информации, пытающимся представить этот инцидент. Попробуйте сделать заголовок, подражая АВС: "Палестинец убивает ребенка на остановке трамвая в Иерусалиме". Коротко, резко и правдиво. Чего вы боитесь? Говорить правду?