С кем Вы, русскоязычные писатели Израиля?
30 июля 2014 на радиостанции «РЭКА» был организован «Круглый стол» для членов правления Союза русскоязычных писателей Израиля. Ведущий передачи Фредди Бен-Натан обозначил основную тему этой встречи так: «Писатель и война». http://www.srpi.org/news/145/
Это обозначение темы – диагностический признак: в поле зрения организаторов двухкомпонентная система «/писатели/ + /ЦАХАЛ < против > ХАМАС/». Здесь саморазоблачение: организаторами стола не предлагается в качестве исходной позиция «воюющий Израиль с писателями В СВОЕМ СОСТАВЕ < против > ХАМАС с его международной поддержкой»; предполагается начальная отделенность от войны, свобода выбора «относиться или нет» и если относиться, то тоже свобода выбора - одних – «поднимали боевой дух», а выбор других – «некоторые представители СМИ в условиях войны фактически помогать врагу». Видимо, это диагностирует тот факт, что большинство русскоязычных писателей Израиля в глубине души сосредоточены на САМОреализации и прагматически относятся к проблемам Израиля, как к полю, где можно САМОреализоваться.
Проблема обозначена: В условиях, когда все граждане страны оказываются под прицелом, очень важно сохранять внутреннее равновесие «Инженеры человеческих душ» могли бы СОДЕРЖАТЕЛЬНО определить это «внутреннее равновесие». С ходу предполагаю, что компонентами этого содержания должны быть: специфические миропонимание и цели различных общин – «русской», марокканской, эфиопской, арабской израильской, друзской, сабра, хадашим, ешиботной, франкофонной и т. д.; различных социальных уровней – левых, правых, арабской организованной, религиозной, интеллектуально-элитной, обывательской, военнообязанной, пенсионской и т. д.; обобщенные интересы такого разного внутри себя Израиля; угрожающий и благоприятствующие факторы вокруг Израиля; ДИНАМИЧЕСКОЕ равновесие всего этого. Если «мастера пера» и «инженеры человеческих душ» не в состоянии дать содержательное определение, то таки да - израильское русскоязычное писательство это область приятного самоудовлетворения и выгодной общественной самореализации.
Все разговоры за столом сфокусировались на «поднимали боевой дух народа», «невзирая на бомбометания и обстрелы, дарили людям радость!», «рассказать ПРАВДУ о войне, о наших солдатах, о том как мы здесь вынуждены вести эти оборонительные войны», «о солдатах», «вряд ли кто-то из слушателей смог удержаться от слёз», «рассказ о двух погибших наших солдатах-защитниках».
На том, что лежит на поверхности и с циничным прагматизмом можно использовать … «зрелищность, живописность»
Когда «выступление Александра Шойхета дополнило картину сегодняшней непростой ситуации в Израиле» - совершен типовой маневр ухода: «Тема, которую затронул Александр, требует отдельного разговора», лучше выйти за пределы писательского поля и покрасоваться в критике смежников по перу «могут ли некоторые представители СМИ в условиях войны фактически помогать врагу?» Отделались констатацией: «если мы говорим о Народе, хотелось бы повторить то, что сказал Юрий Моор-Мурадов на этой встрече о сплочённости нашего народа, о том, что он сейчас монолитен». А, ведь.
Предельно актуально сейчас эту проблему четко обозначить и сделать первостепенным предметом писательской проработки. Пока ЦАХАЛ гасил ракеты ХАМАСа, пока входил в Газу и взрывал туннели – народ был монолитен в ощущении сопричастности справедливому КРУТОМУ ответу врагу, в доброкачественном боевом азарте. Но, теперь, когда через «красочные» и масштабные антиизраильские демонстрации, через антиизраильские заявления и действия международных фигур и институций выявилось, что есть и политический фронт, где мы далеко не сильны и не успешны, оказалось, что и внутри себя мы разные – интеллектуальная элита зрелищно стенает о страдающих арабских детях, одни безрассудно игнорируют сложности работы с «мировым сообществом», другие – в злобе и отчаянии «все против нас», кто-то собирается уехать, кто-то понукает правительство к оголтелым боевым действиям, кто-то ловит экономическую или карьерно-политическую конъюнктуру… Поиск возможностей удержания и развития монолитности (не только силы, но и качества скреп) – способны ли русскоязычные израильские писатели ответить делом на эту актуальную потребность?
Комментарии
Моя "статья" примыкает к теме La chasse DeHibou Шасс Д'Oэбу - « Предатели и оппоненты: можно ли выражать сочувствие врагу во время войны? »
Но, это мое мнение на основе некоторого опыта читателя и общения с писательской средой.
Как мы - включил мазган и строчим клавой по врагам тра-та-та... За Родину! За Сталина!
Шамир - тот в актуальных и трудных темах, со своей позиций. Он - исключение, хоть и не одиночное.
Большинство русскоязычных писателей Израиля не занимают откровенно левацкую позицию (осторожно не занимая никакую позицию на спектре правые-левые), тем более - запредельно левацкую как Шамир. А просто пописывают нарочито трогательные или мнимофилософические произведения на еврейскую тематику, но вдали от действительной сути израильских проблем. Потому что, если затронуть суть, то в обществе будет заинтересованный отклик и выявится, что ты никакой не умный, а только умеешь бойко пописывать.
Мне увиделось при чтении отчета о писательском заседании, что эта категория писателей - приспособленцы, имитаторы, не дают обществу ответы на важные вопросы.