Гром небесный, повесть и фильм

В 1957 году французский писатель Бернар Клавель написал замечательную повесть «Le Tonnerre de Dieu» (qui m'emporte)  - «Гром небесный» (Кто меня одолеет). 

Это история повествует о полутора годах  из жизни двух главных героев –  пожилого француза Леандра Дюрана, чья артистическая карьера не задалась, и девицы легкого поведения Симоны.  Рассказ ведется от имени Симоны.

Разочарованный в жизни, Леандр раз в неделю отправляется в Лион - напиться  в каком-нибудь кабаке и забрать из приюта, чтобы  привезти домой,  очередного бездомного пса.   Похоже, руководствуясь теми же чувствами,  Симону Леандр забирает из борделя  и привозит в дом, расположенный в горной долине, где он живет со своей женой.

 Динамика и драматизм разворачивающихся событий захватывают читателя. Герои преодолевают все трудности, и -  добро, как водится, побеждает зло.

В 1965 году по повести был поставлен франко-итальяно-германский  фильм, где роли главных героев исполнили бесподобный Жан Габен и Мишель Мерсье, известная нашему зрителю по роли великолепной Анжелики.

Авторы фильма несколько изменили обстоятельства и характеры действующих лиц, что-то исключили, что-то добавили в развитии сюжета. В фильме, полюбившемся и нашему зрителю,  добро так же, как  и в повести, торжествует.

Повесть Клавеля на русском языке, насколько я знаю, не издавалась. Перевод повести «Le Tonnerre de Dieu» я сделал в 80-х годах прошлого века. Желающие могут его прочесть и при желании скопировать в «Проза.ру» по ссылке   http://www.proza.ru/2014/05/23/1705

                                                                   В. Микин