Орлёнок и Орёл

<dl id="post-gallago_75-262751" class="entry hentry">





http://clubs.ya.ru/4611686018427394590/replies.xml?item_no=433770
   
 
подлинный орлёнок.

Он - соколенок, самозабвенный будущий орленок из песни оренбургских белых казаков
атамана Смолина "Орленок", которую, как и многие русские песенные боевые произведения,
красные украли у Белой Гвардии и переделали на свой лад. Верим, что наши сыны, внуки и
правнуки не полягут в Третьей Гражданской войне, а станут опорой новой Российской
Державы и Государева Трона. А слова подлинного Белого "Орленка" таковы:

Орленок, орленок, взлети выше солнца
И в степи с высот погляди.
Наверно, навеки покинул я дом свой,
В казачьи вступая ряды.

Ты помнишь, орленок, как вместе летали
Над степью в пыли боевой,
Как лошади ржали, как шашки сверкали
В полях под Челябой родной.

Орленок, орленок, мой верный товарищ,
Ты видел, как в грозном бою
И справа, и слева снаряды взрывались,
Срывая папаху мою.

В разведку я послан своим атаманом,
Ты помнишь, мой друг боевой,
Как темною ночью в сраженьи неравном
Убит был мой преданный конь.

Орленок, орленок, мой верный товарищ,
Ты видел, что я уцелел.
Лети на родную станицу, расскажешь,
Как сына вели на расстрел!

Ты видел, орленок, как долго терзали
Меня большевицким штыком,
Как били прикладом и много пытали
В чекистских застенках потом.

Орленок, орленок, взлети выше солнца,
Где вражеской подлости нет.
Не хочется верить о смерти, поверь мне,
В шестнадцать мальчишеских лет.

Увидишь, орленок, кружась над степями.
Кровавое тело мое.
Казаки умолкнут, опустят здесь знамя
И скажут: "Господь, упокой!"




что же нам поведает жидопедия?


«Орлёнок» — одна из широко известных культовых песен советского периода, оставившая заметный след в истории СССР. Написана в 1936 году поэтом Яковом Шведовым на музыку композитора Виктора Белого (Давид Аронович Вайс) к спектаклю Театра Моссовета «Хлопчик» драматурга М. Даниэля.
Изначально пьеса Марка Даниеля называлась «Зямка Копач», была написана и впервые поставлена на языке идиш.
______


 фигуранты  не только не пострадали от рук "антисемита" Сталина, но  были усыпаны наградами и прожили жизнь в почете и довольствии, (кроме Даниэля ,  умершего от болезни).

_______________



Анализ А.Бондаря   http://det.lib.ru/a/aleksandr_b/pesni.shtml

Стоило "белогвардейскому" тексту "Орлёнка" появится в сети, как сразу же выскочило множество всевозможных "исследований" вопроса о происхождении песни.
Все - крайне поверхностные и предвзятые. Логика авторов свелась к тому, что версия о белоказачьем происхождении песни настолько глупа и никчёмна, мол: даже и обсуждать её - только зря время тратить.
.......
Здесь надо сказать, что мелодия "Орлёнка" не уникальна. В 1935 году появилась "Каховка" на музыку Исаака Дунаевского, в 1936 году (одновременно с "Орлёнком") "Партизан Железняк" на музыку Матвея Блантера. Песни разные, и композиторы разные, но вот мелодия одна. Можно считать мелодию "Орлёнка" и "Каховки" слегка изменённой версией мелодии старой солдатской песни (1916 г.) "Умер бедняга" (для тех, кто не знает этого произведения, я отсылаю к значительно более известной песне "Мамочка, мама, прости, дорогая, что дочку-воровку на свет родила... ", исполняемую Любой Успенской - мелодия та же.)

<dl></dl>


Шведов говорил, что образ орлёнка он будто бы позаимствовал непосредственно из стихотворения А. С. Пушкина "Узник". Звучит не особенно убедительно. У Пушкина образ орла, парящего высоко над землёй - образ свободы, прекрасной и недосягаемой. В песне же доминирует интонация сентиментально-трагическая, замешанная на эстетике жертвенного мученичества - то, чего в стихотворении Пушкина нет и в помине.
   Смущает, кроме того, упоминание в песне (дважды) степей и (один раз) станицы. Если за основу сюжета брать историю даниэлевского "хлопчика", то действие песни должно происходить в Западной Белоруссии. Однако, ни станиц, ни степей в Белоруссии нет и никогда не было.</dl>


Кстати, словом "орлы" в русских старинных песнях называли казаков. Соответственно, "орлёнок" - "казачонок". Это если обойтись без метафорических символов. Помните, в песне "За рекой Ляохэ": "сотни храбрых орлов из казачьих полков"?.. Слово "орлята", в годы гражданской войны вполне могло быть применено и просто по отношению к казакам - как ласково-гордое обозначение: "Под Кореновской завязался длительный и упорный бой. Листницкий со своим полком два раза ходил в атаку и контратаку. В третий раз поднялись цепи его батальона. Подталкиваемый криками ротного: "Не ложись!", "Орлята, вперёд!", "Вперёд - за дело Корнилова!" - он бежал по нескошенной пшенице тяжёлой трусцой, щитком держа в левой руке над головой сапёрную лопатку, правой сжимая винтовку." (М. А. Шолохов "Тихий Дон".(13))


http://vk.com/video13940605_166063748 
видео с песней
http://musvid.net/videocat/%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%87%D1%8C%D0%B8+%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/17 -  то же видео, к сожалению, любительское  (ниже)