Том Уэйтс - Капелька отравы

Мой дорогой друг, здравый смысл – скучная вещь. Каждый должен быть немножко сумасшедшим, с легкими завихрениями, и тогда жизнь покажется в новом свете, в совершенно неожиданном ракурсе…

Агата Кристи “Убить легко”

Том Уэйтс (англ. Tom Waits, полное имя То́мас А́лан Уэ́йтс, англ. Thomas Alan Waits; 

Родился 7 декабря  1949 года  — американский певец и автор песен, композитор, актёр.

 В своём  раннем  творчестве  Уэйтс   смешивал  такие  жанры  как  джаз, блюз и, в небольшой степени, фолк, начиная же с 1980-х и по сей день он в той или иной степени играет экспериментальный рок, с элементами индастриала,  дарк  абаре  и авангардного джаза

Для него характерны  театрализованные,  подчас водевильные выступления,  и особая манера исполнения —  смесь пения и речитатива .

Том обладает своеобразным  хрипловатым голосом,  описанным критиком  Дэниэлом  Дачхолзом так: «Он словно вымочен в бочке с бурбоном, его будто оставили в коптильне на несколько месяцев, а затем, когда достали, проехались по нему»

Лирически его песни представляют собой истории, рассказанные чаще всего от первого лица, с гротескными  образами  захудалых  мест и потрёпанных жизнью персонажей .

 Уэйтс  также был композитором таких  фильмов, как «Ночь на Земле» Джима Джармуша  и «От всего сердца»  Фрэнсиса Форда Копполы,  за саундтрек  к  которому  он  был номинирован на «Оскар» .

Обладатель «Грэмми»  за альбомы Bone Machine  и  Mule Variations  .

В 2011 году был включён в Зал славы рок-н-ролла своим коллегой Нилом Янгом .

В настоящее время живёт в округе СономаКалифорния со своей женой  Кэтлин  Бреннан, дочерью Келлсимон  и  сыновьями  Кейси  и  Салливаном .

Tom Waits: Little drop of poison.

Неужели Дьявол создал мир, пока Господь спал?

Кто-то сказал, что загаданное на дужке желание никогда не сбудется*.

Ещё одно неверное "Прощай!" и  сотня моряков...

Это глубокое синее небо - мой дом.

 

Сами того не зная, люди выстраиваются в очередь,

 Чтобы сойти здесь с ума.

Я совсем одинок; я скуриваю своих друзей до фильтра,

Но все же чувствую себя намного лучше после дождя.

 

Она ушла осенью, вот ее портрет на стене.

В ней всегда была эта капелька отравы.

Она ушла осенью, вот ее портрет на стене,

В ней всегда была эта капелька отравы.

                     ...

 (  перевод   Вл. Быченкова  )


http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%8D%D0%B9%D1%82%D1%81,_%D0%A2%D0%BE%D0%BC