Маргарита Алигер. "Мы - евреи"

На модерации Отложенный

В 1946 г. была опубликована поэма М.Алигер "Твоя победа". Одна из глав этой поэмы называлась "Мы - евреи", и была напечатана в журнале "Знамя". Поэма довольно сурово критиковалась, и хотя она в дальнейшем всё-же перепечатывалась, эта глава изымается и запрещается.

  

           МЫ - ЕВРЕИ

   И в чужом жилище руки грея,

   старца я осмелилась спросить:

   - Кто же мы такие?

   - Мы - евреи! Как ты посмела это позабыть?!

            Лорелея - девушка на Рейне,

            Светлых струй зелёный полусон.

            В чём мы виноваты, Генрих Гейне?

            Чем не угодил им Мендельсон?

   Я спрошу и Маркса, и Эйнштейна,

   Что великой мудрости сильны, -

   Может, им  открылась эта тайна

   Нашей перед вечностью вины?

             Светлые полотна Левитана -

             Нежное свечение берёз,

             Чарли Чаплин с белого экрана -

              Вы ответьте мне на мой вопрос!

    Разве всё, чем были мы богаты,

    Мы не роздали без лишних слов?

    Чем же мы пред миром виноваты,

    Эренбург, Багрицкий и Светлов?

             Жили щедро, не щадя талантов,

             Не жалея лучших сил души.

             Я спрошу врачей и музыкантов,

             Тружеников малых и больших.

   И потомков храбрых Маккавеев,

   Кровных сыновей своих отцов, -

   Тысячи воюющих евреев -

   Русских командиров и бойцов:

             Отвечайте мне во имя чести

             Племени, гонимого в веках:

             Сколько нас, евреев, средь безвестных

              Воинов, погибнувших в боях?

    И как вечный запах униженья,

    Причитанья матерей и жён:

    В смертных лагерях уничтоженья

    Наш народ расстрелян и сожжён!

             Танками раздавленные дети,

             Этикетка "Jud" и кличка "жид".

             Нас уже почти что нет на свете,

             Нас уже ничто не оживит...

    Мы - евреи. Сколько в этом слове

    Горечи и беспокойных лет.

    Я не знаю, енсть ли голос крови,

    Знаю только, есть у крови цвет...

              Этим цветом землю обагрила

              Сволочь, заклеймённая в веках,

              И людская кровь заговорила

              В смертный час на разных языках...

 

Алигер совершила большой нравственный подвиг,  написав это стихотворение во время "брожения" антисемитизма. Люди, хранившие и распространявшие это стихотворение, подвергались преследованиям. Она не ожидала, кто кто-то напишет ей ответ,  но такой человек нашёлся - Мендель Рашкован. Бывший фронтовик, пулемётчик, трижды раненный, прошёл всю войну от и до. Имеющий