Русские - наследники великой культуры Шумера и Аккада - 4

На модерации Отложенный

сложившаяся ситуация в русской этимологии

 

Я родился в 1952 году в Ташкенте и первые 50 лет жил и работал в этом замечательном городе. С 2002 году живу в другом замечательном Месте– Беэр-Шеве (что означает «Колодец, (где получаешь) объяснение клятвы (десяти заповедям)». Недаром в этом городе жили Авраам и Исаак.

 

 

С детства я увлекался историей.  В особенности меня интересовала древняя история: откуда пошла цивилизация, кто первый придумал письменность и т.п. "детские" вопросы.

Я читал, буквально «глотал»всё, что мне попадалось на глаза – учебники Истории СССР, Историю Древнего мира, исторические энциклопедии и словари. Меня особенно поражала своим буйством жизни древняя история. И поражало, что русская история описано бедно, в основном с классовых позиций. Чем «ближе» (снизу, из глубин времени) к событиям «Великой Октябрьской Революции 1917 года», тем скучнее и тем беднее краски, тем больше мямли о «классовых противоречиях» и т.п. выдержанная в классовых блекло-розовых цветах !

И это не удивительно – ведь чем дальше вглубь веков, тем дальше было от всевидящего ока Отдела агитации и пропаганды ЦК КПСС.
Особенно искажена древняя история России (замаскировано под «Историю СССР с древнейших времён»). Да и начиналась то она почему-то лишь с Х века. А что же было раньше, во времена блестящей Древней Эллады и могучего Рима, хитроумной Византии и фанатичного Халифата? Об этом учебники истории глубокомысленно молчали.

 

Тенденциозные псевдоисторические фильмы С. Эйзенштейна, созданные под контролем лично «вождя народов», действовали, конечно ошеломляюще, но вбивали те самые «клише», по которым писали многочисленные «труды и диссертации» СОВЕТСКИЕ ИСТОРИКИ, наподобие академиков Минца и Рыбакова, отрицающих всё, что не влезало в идеологические клише, спущенные «вниз, к массам» партийным аппаратом .

 

Но вот, в годы перестройки появились блестящие, но во многом ошибочные и тенденциозные книги Льва Николаевича Гумилёва. И, несмотря на многочисленные гумилёвские «пассионарные заморочки» и, как оказалось в некоторых острых национальных вопросах, чудовищное искажение Былого,   для меня открылись новые окна в глубины времени. Только за это громадное «спасибо» страдальцу (17 лет лагерей за родителей) Л.Н. Гумилёву. Оказалось, что «Русь» не ходила в раннем средневековье с каменными топорами в мамонтовых шкурах. Что на территории современных России и Украины уже существовали могучие цивилизации. Особенно меня привлек Великий Тюркский каганат, простиравшийся от Альп до Хингана, который Гумилёв почему-то называл таинственным Именем - «Великий Эль[1]
Другим моим увлечением была Этимология - происхождение слов, происхождение имён (ономастики), географических названий (топонимики).

 

С удивлением Я замечал, что этимологических словарей в продаже нет. Но вот где-то в начале 1990-х мне удалось по случаю и за тогдашнюю приличную сумму купить у букиниста САМЫЙ ЛУЧШИЙ в СССР 4-х томный «Этимологический словарь Фасмера». Он был совершенно новенький, не пользованный – видимо пролежал в спецхране долгие годы (лет этак 27). Но и в фасмеровском словаре Я не находил ясных ответов о происхождения множества простых слов русского языка. (Например, такие слова, как волшебник, колдун, ведун, кудесник, балагур, болван, боярин, брехать, ведать, берёза, муха, гвардия, город, зарок, зараза, холера, тары-бары, шлях, левада…). Читал я и книгу Успенского "Имя дома твоего". В ней сам автор признаётся, что на территории центральной России, Украины, других мест СССР множество якобы не переводимых названий (например: Ворскла, Битца, Кара, Вычегда, Хопёр, Шуя, Москва, Могилёв, Шклов, Днепр, Днестр, Дон, Волга, Нева, Сура, Самара, Тисса, Прут, Саратов, Бухара, Самарканд, Тошкент, Каган, Ростов, Киев…). Эти слова не похожи ни на славянские, ни на угро-финские, ни на другие слова других групп, известных автору книжки. Ничего вразумительного не говорил ни словарь Ожегова, ни даже многоуважаемый "Толковый словарь живого великорусского языка" Владимира Ивановича Даля. Якобы «Этимологический» словарь Фасмера также глубокомысленно и с каким-то намёком молчал во все свои четыре переплёта…

Здесь какая-то тайна, - думал я.


Но нет ничего тайного, что не сделалось бы явным. В Израиле я стал изучать иврит, т.е. язык, до сих пор неизвестный не только обычным людям в России, но и большинству российских лингвистов-славистов и российских историков. И мучавшая меня долгие годы тайна превратилась в "секрет Полишинеля" : все таинственные непереводимые ранее слова оказались… семитского происхождения, корни их Я нахожу в иврито -русских корневых словарях Абрама Соломоника и Михаэля Дрора.

Не даром иврит называется в Израиле Священным, Святым языком – «Лашон а кодеш». Ведь на нём написан подлинник Библии.

 

 

Известно, что цивилизациобразующими языками в мире являются латинский и производные от него романские языки – французский и испанский и якобы «германский» АНГЛИЙСКИЙ язык; КИТАЙСКИЙ – в странах Азии (от Сингапура до Японии, исключая Филиппины).

РУССКИЙ язык явился носителем цивилизации для народов Восточной Европы и Северной и Центральной Азии.

Однако роль русского языка в последнее время сильно уменьшилась.

Это видно не только в странах бывшего СССР, но даже по такой стране, как Израиль, «где на четверть наш народ» (Владимир Семёнович Высоцкий).

 

Лжеисторики в России

 

В последние годы в России развилось целое направление псевдоисториков (Л.Н. Гумилёв, Фоменко, Носовский, Тюняев, Грачёва, Чудинов, Кандыба, Асов и т.п.) и лингвистов (Вашкевич), которые на основе сфальфицированных нарративов, типа т.н. «Велесовой книги» якобы VI века {профессор Зализняк убедительно доказал фальш “Влесовой книги”, скомпонованной из слов «Слова о полку Игореве» XII века }, проповедуют особую уникальность «культуры русов», древность которой уходит якобы на 200 000 лет в прошлое, а то и на миллионы (!) лет в прошлое.

На этой основе развелось множество сект[2] так называемого «славянского язычества», которые также проповедуют особую духовность древнейшей культуры «русов»[3].

Эти фальсификаты дают почву для роста националистических и даже нацистских обществ и даже военизированных организаций.

Всё это вызывает подозрения мировой классической науки, понижая статус России.

 

 

А что же говорят официальные историки?

 

За редким исключением (Владимир Петрухин, Плетнёва ), официальный исторический истэблишемент России молчит. Почему молчит?

Потому, что у него нет достаточных аргументов для раскрытия правильного этимологического смысла слов русского языка, так как сегодняшние «русисты» не имеют никакого представления о словокорнях Святого языка – ведь для этого нужно хотя бы немного изучить корни Святого языка и знать методику перехода звуков.

Но это беда русской лингвистики, годами варившейся в котле антисемитизма и партийных установок.

Понятно теперь, почему немец Макс Фасмер, живший в Германии Гитлера, не мог даже слово «еврейский, иврит» поставить в свой словарь. Не могут произносить их и профессора старой советской закваски. К примеру, недавно Я смотрел телепердачу о том, кто такой был на самом деле Шекспир. И вот уважаемая профессор, рассказывая о Фрэнсисе Бэконе, сказала вот такую фразу: «его мать владела древнегреческим, древне… [пауза]… и латинским языком». О каком языке не повернулся язык у уважаемой профессора? Догадайтесь с одного раза!

 

Занимаясь вопросами истории России и истории Русского языка, я с удивлением увидел, что в России практически отсутствует то, что называется Этимологией, т.е. глубоким проникновением в сущность не только языка, но и подсознания человека, который МЫСЛИТ на этом языке. 

Ни один из «этимологических» словарей - Фасмера, Трубачёва, Черных, Цыганенко, Крылова, - ни в одной своей статье не отвечают на резонный вопрос читателя – «ПОЧЕМУ так или иначе звучат слова».

Словари этих авторов, совершенно неправильно названные «этимологическими», на самом деле показывают, лишь КАК звучат в разных языках похожие слова с приблизительно одинаковой семантикой (одного и того же смысла).

 

Почему же словарь М. Фасмера не отвечают на главный вопрос

 

Потому, что словарь немца Фасмера (остальные статьи лишь копии словаря Фасмера), составленный им в условиях сталинского и гитлеровского режимов, не мог сослаться на главный источник словокорней славянских и других языков ЕВРазии – Святой язык глубочайшей древности, чистые словокорни которого представлены в иврите, арамейском и арабском языках, где слово составлено из ОДНОГО корня, приставки и окончания. Эти же словокорни пришли к нам из аккадского языка – Святого языка древности. Причём, как оказалось, чем старше язык, чем глубже мы углубляемся во время, чем ОБШИРНЕЕ И БОГАЧЕ, И СТРОЖЕ языки. И самым богатым и строгим оказался аккадский язык, прямыми потомками которого являются языки «людей пути», так как слово «semita» по-латински означает «путь».

 

Итак, как оказалось, слова русского, немецкого и многих других языков составлены из двух, трёх и более словокорней Святого языка.

Слова английского языка содержат один-два словокорня Святого языка. Этот вывод сделает каждый учёный, внимательно сравнивающий словокорни Святого языка со словами, к примеру, русского языка со структурой слов английского языка. И во многом словокорни русского и английского совпадают, что даёт основание некоторым учёным уверенно говорить о происхождении английского языка из русского. Однако мне думается, что дело тут значительно сложнее, так как пути семитов проходили как по Средиземномному морю на запад, а затем вокруг Европы по Атлантике и Балтике, так и на север – по Чёрному и Азовскому морям, а далее – вверх по рекам – Дону, Северскому Донцу, Ворскле, Днепру, Припяти, по Волге и её притокам. Происхождение языков и народов также рассматриваются археолингвистикой и архисторией.

 

Какие нужны книги для проверки изложенных мною данных

 

 

Словарь Святого языка должен быть не обычный, а корневой. Такими словарями являются словари знаменитый словарь Феликса Шапиро, словарь Михаэля Дрора (наиболее полный) и словарь Абрама Соломоника.

Тот, кто захочет проверить мои выводы, может это сделать имея вышеуказанные словари.

Поучительными книгами и файлами по археолингвистике являются также книги Григория Туберта, Бориса Альтшулера, Владимира Шнейдера, Льва Климовицкого, Сергея Колибабы.

 


<hr align="left" size="1" width="33%"/>

[1]אל /Эль означает на иврите, которого, думаю, не знал Л.Н. Гумилев, «Бог»

[2]К сожалению, к ним примкнул, по-видимому из финансовых соображений, популярный юморист М. Задорнов, много выступающий в youtube

[3]На Украине (или, если хотите, «в Украине») также возводят на Олимп неких древних «укров».