Проще пареной репы...

   Алаверды Наташе Ск с ее волнующимся морем.  А может, не Наташе.  А может, не алаверды.  "А может, это страус злой, а может, и не злой..."  Короче, зеленая, жизнеутверждающая полоска радуги.

   ...по радио Тина Тёрнер пела сто лет знакомую "Simply The Best". Что-то заставило впервые вникнуть в слова... и остолбенеть на месте от попадания в настроение, в нескольких местах до смешного пугающе буквального прочтения мыслей.

   Приведу подстрочник: "Зову тебя, когда ты мне нужен, мое сердце пылает. Ты приходишь ко мне, дикий-дикий. Когда ты придешь, дай мне все, чего мне не хватает, дай мне жизнь, полную обещаний, наполни мир мечтами. Говори на языке любви, как ты его понимаешь, и это не может быть ошибочным. Возьми мое сердце и сделай его сильнее, малыш.

Припев:Ты просто лучший, лучше, чем все остальные, лучше, чем кто-либо, кого я когда-либо встречала. Я "приклеилась" к твоему сердцу, цепляюсь за каждое твое слово. Чем расстаться с тобой, малыш, я предпочту умереть.

В твоем сердце я вижу начало каждой ночи и каждого дня, в твоих глазах я теряюсь, меня уносит потоком. Пока я здесь, в твоих руках, для меня нет лучшего места.   (Припев)

Каждый раз, когда ты меня покидаешь, я начинаю терять контроль, ты уходишь, унося мои сердце и душу, я тебя чувствую, даже когда я одна, малыш, не уходи."

   Во-первых, мне безумно нравится здесь слово "simply" (просто). Действительно, что может быть проще - лучше всех остальных. Когда меня накрывает нечто подобное, эти самые остальные просто перестают существовать. Нет, они никуда не пропадают - соседи и сослуживцы, менеджеры среднего звена всех мастей и водители такси, продавцы стройматериалов и фитнес-инструкторы...Но из их глаз, голосов, походки исчезает нечто неведомое, делающее их мужчинами...

   Во-вторых, столь же безумно мне не нравится слово "baby" (малыш, детка, крошка, пупсик). Слишком уж оно примитивно для Тины Тёрнер и Лучшего, сумевшего вдохновить на такую мощную песню.

   И, наконец, совсем уж мне не нравится "я предпочту умереть". Это уже киркоровщина какая-то, "...в тот же вечер я умру..." Хитренькие какие, померли - и никаких проблем! А вы попробуйте жить дальше, в пустоте, на автомате, и не только есть и спать, а работать, общаться, даже улыбаться иногда. Но не глазами...

   И вот это все аукнулось, срезонировало и откликнулось желанием написать стихотворный перевод, чтобы его можно было петь. Собственно, он начал рождаться сам собой. Это при том, что я терпеть не могу новые русские тексты хороших песен, неважно, повторяют они содержание первоисточника, или это вообще какой-нибудь "Синий иней" вместо "One-way ticket".  К тому же редкий случай, когда не сразу выплеснулось, что в голову пришло, а отлежалось, уточняясь и совершенствуясь. Наверное. хотелось, как Лучше...)))

          Зову тебя, ты нужен мне, срываюсь на крик...

          Приходишь на зов ты, неистов и дик.

          Все желания мои

          Заветные сбываются в миг!

          Дай мне больше надежды, исполни мечты, 

          Эти знаки любви мне подашь только ты.

          Я не ошибусь,

          Сердцем стану сильней, клянусь!

          Ты просто другой, на Земле один такой,

          Лучше в мире под Луной всех, кто раньше был со мной!

          К тебе прикиплю, слово каждое ловлю...

          Если оборвется нить, этого не вытерплю...

          С твоим сердцем встречаю и ночи, и дни,

          И в глазах растворяюсь, когда мы одни.

          И пока я в плену твоих рук

          Пусть навеки замкнется круг!

          Ты просто другой, на Земле один такой,

          Лучше в мире под Луной всех, кто раньше был со мной!

          К тебе прикиплю, слово каждое ловлю...

          Если оборвется нить, этого не вытерплю...

          Ты исчезаешь - я теряю контроль,

          Нехотя играю надоевшую роль,

          И в одиночестве ты всюду со мной, 

          Не дай жизни стать пустой!

   Ремарка для педантов-буквоедов-филологов. Это ВОЛЬНЫЙ перевод. "Срываюсь на крик" и "мое сердце пылает" - не одно и то же. Это для рифмы к совершенно очаровательному и незаменимому слову "дик". И, кстати, вы пробовали срываться на крик, если сердце не пылает? "Ты просто другой" у меня, чтобы сохранить слово "просто", про лучшего есть дальше. К тому же для меня "другой" - уже хорошо, а там разберемся...))) Я прежде всего старалась попасть в размер, чтобы текст можно было петь, а также передать энергетику и главный посыл песни, как я его понимаю.

   Героиня Тины Тёрнер не просит любви и внимания, ничего не клянчит, не страдает, мотая сопли на кулак. Она декларирует свою любовь, купается в ней, упиваясь, вдохновляясь и черпая в ней силы. Она сама выбрала Лучшего и преподносит себя ему в дар, ибо она сама - Лучшая!

   Ремарка для тех, кто помнит разговор о Фриде. Именно в этом, на мой взгляд, главное отличие от "...обычно в таких случаях..."

   Девчонки, предлагаю флэш-моб. Запускаем ролик и хором поем мой текст! И тогда все Лучшие просто не смогут не отозваться!

   Мальчишки тоже могут участвовать, поменяв некоторые слова. Например: "Ты лучшая, ты, гений чистой красоты, я тебя искал всю жисть, дальше просто зашибись..."  Все, Остапа понесло...)

   P.S. Все возможные совпадения с реальными лицами случайны. А может, не случайны...)))