Нет повести печальнее на свете....



Верона- Родина Ромео и Джульетты,героев трагедии Шекспира. Девушка и юноша принадлежали к двум враждующим родам Монтекки и Капулетти.В современной Вероне тщательно охраняются места,связанные с историей шекспировских влюблённых.

Однажды две веронские семьи,
Во всем имея равные заслуги,
Умыли руки в собственной крови,
Храня предубежденье друг о друге.
Любовь соединила их детей.
Влюбленные покончили с собой,
И только после этих двух смертей
Их семьи помирились меж собой.
(Е. Савич)
Дом Ромео.
Дом Ромео в Вероне, готическое кирпичное здание XIV века, наверняка к шекспировским персонажам не имеет никакого исторического отношения. В действительности имя средневекового владельца этого строения известно и подтверждено документально — его звали граф Каньоло Ногароло. Семья Ногароло продала Дом в XV веке, и до 1930 года его части принадлежали разным владельцам. В 1930 году здание было передано литературному обществу Вероны для организации в нем музея Шекспира. Планы властей были нарушены Второй мировой войной, после окончания которой Дом Ромео вновь оказался в частной собственности. Все последующие попытки муниципалитета выкупить здание не увенчались успехом — нынешние хозяева не хотят расставаться с Домом.
А вот Дом Джульетты – тот, что на улице Виа Капелло – гостеприимно распахивает двери для всех посетителей, неравнодушных к истории влюбленных.


Вход во дворец «Casa di Giulietta» украшает мраморная скульптура-шляпа – герб дворянского семейства Даль Капелло. Почему шляпа? Да потому что именно так в переводе с итальянского звучит слово «капелло». Бывшее жилище нежной и романтичной представительницы рода Капулетти за минувшие века сменило десятки хозяев и даже, как утверждает история, на протяжении какого-то времени выполняло функции постоялого двора. В этом состоянии его описал Чарльз Диккенс.
"С рыночной площади я направился к дому Капулетти, претерпевшему величайшее унижение и превратившемуся теперь в убогую гостиницу. Шумные веттурино и ломовые телеги теснились во дворе, где была непролазная грязь и ходил выводок забрызганных ею гусей…
Плодовый сад перешёл в руки других владельцев и уже давно отделён от всего остального, а раньше он был при доме, или мог бы быть, и над воротами, что ведут во двор с улицы, еще сохранилось изображение шляпы (capello) — старинного герба этой семьи, высеченное на камне. Гуси, ломовые телеги, их возницы и пёс, надо признаться, несколько мешали: гораздо приятнее было бы найти дом совершенно пустым и иметь возможность пройтись по его нежилым комнатам. Но шляпа все же доставляла невыразимое утешение, и место, где полагалось быть саду, едва ли меньшее."
— Чарльз Диккенс. «Очерки Италии» 1846год.



В результате памятный дом изрядно обветшал, и неизвестно, какая участь его ждала бы,но в 1907 году его выкупил город. Власти решили организовать здесь музей и спустя три десятилетия начались активные работы по восстановлению и реконструкции Дома Джульетты. Атмосфера средневековья воссоздавалась поэтапно, в несколько заходов – последняя стадия реставрации пришлась на 90-е годы XX столетия.
Внутреннее убранство составляют старинные фрески, средневековая мебель, изделия из керамики. Помещения украшают многочисленные эскизы из фильмов «Ромео и Джульетта» и даже реквизиты из экранизаций, вроде брачного ложа влюбленных.



Входная арка была оформлена в готическом стиле, а окна второго этажа украсили изящные трилистники. Интерьер XIV столетия удачно дополняет бронзовая статуя, возведенная во внутреннем дворике, служившем некогда садом семейству Капулетти: хрупкая фигурка Джульетты – плод работы веронского мастера Нерео Костантини. Прикосновение к скульптуре обещает сказочную удачу в любви, поэтому многочисленные туристы до блеска отполировали девичью грудь – самую выдающуюся часть памятника.

В этом же дворике можно увидеть каменный балкончик – знаменитое место встреч несчастных возлюбленных. Материалом для этого сооружения послужил «современник» шекспировских героев – настоящая резная плитка XIV века.Поцеловаться под этим балконом – значит скрепить отношения крепкими узами негасимой любви, поэтому сюда так стремятся попасть счастливые пары со всех точек планеты. Стены дома обильно украшают романтические записки и многочисленные сердечки с именами влюбленных.
16 сентября каждого года в доме 23 по улице Виа Капелло – праздник, День рождения вечно юной шекспировской героини. По традиции, это празднование становится частью проходящего в Вероне средневекового фестиваля. День святого Валентина тоже не проходит незамеченным: в одном из залов старинного дворца чествуют авторов самых нежных посланий в адрес Джульетты. А свадебные обряды, проведенные здесь, будто освещают весь грядущий путь молодоженов ярким светом вечной любви.

Во дворик выходит небольшой мраморный балкон-знаменитый балкон Ромео и Джульетты.Балкон был реконструирован в 1930 году.Здание переходило от владельца к владельцу и частично меняло свой внешний вид,но внутренние помещения мало менялись.Мечта многих влюблённых поцеловаться на балконе Джульетты.Внутри дома частично восстановлена обстановка тех времён.
Особенное место-это крипта с гробницей Джульетты.Это предмет давнего поклонения романтиков.



Здесь царит покой.Увитая зеленью аллея ведёт к немногим сохранившимся постройкам древнего монастыря,основаного орденом францисканцев в 1230 году.Из живописного дворика ступеньки ведут в полумрак подземного помещения.
Над входом укреплена табличка со словами из пьесы Шекспира:"В могилу?Нет:ведь здесь покоится Джульетта-и красота её угрюмый склеп в сияющий чертог преобразила."Посреди второй по ходу сводчатой камеры можно увидеть саркофаг из красного мрамора,где некогда покоилась Джульетта.Здесь принято оставлять цветы и небольшие послания героям.

Историк Джироламо Далла Корте в своём труде"История Вероны "-1550 год пишет:"Я видел много раз эту гробницу у колодца бедных последователей Святого Франциска и говорил об этом с моим дядей Герардо Больдери,который привёл меня туда и показал место в стене,откуда ,как ему рассказывали много лет назад была извлечена упомянутая гробница с некими останками.В 1548 году по решению духовных властей,не желающих поощрять народное почитание этого предмета,саркофаг был отодвинут от стены и приспособлен общиной для хранения воды.В камне были пробиты отверствия,которые позже были заделаны ,но их следы видны и теперь.

Спасибо Вам, сэр Уильям. Даже если этой истории и не было на самом деле, ее стоило придумать. У человечества обязательно должна быть мечта, красивая и трагичная, как эта история любви, чтобы живые не забывали, как быстротечно все в этом мире.
И пусть ученые мужи от литературы говорят, что Шекспир был выдумщиком, и все эти события не имеют ничего общего с Вероной,но живой поток верящих в любовь и желающих поклониться мальчику и девочке, чьи имена стали легендой, я надеюсь никогда не иссякнет.


Путешественники из разных стран оставляют свои пожелания и любовные признания на стенах дома. По решению властей для подобных записей оставили внутренние стены арки, ведущей во двор с улицы. Периодически старые надписи стирают, однако пустыми стены долго не остаются.
Гробница Джульетты по-прежнему влечёт к себе посетителей.К вопросу же о подлинности гробницы приведем слова французского поэта Альфреда де Мюссе:"Если вы любите Шекспира ,не покидайте Верону,не положив прежде цветка на могилу Джульетты...Эта восхитительная девушка,чья смерть стала темой самой трогательной и страстной трагедии,заслуживает по меньшей мере памяти".
И даже в том случае,если старый веронский саркофаг является лишь символом этой трагедии,он достоин почитания,потому что помнит прикосновения рук Гёте,Гейне,Мадам де Сталь,Марии Каллас,Галины Улановой и многих других,знаменитых и безвестных,кто на протяжении веков устремлял сюда свои мысли и эмоции.
Комментарии
Любовь не картошка , она в сердцах рождается ..
Но всё же и читать и смотреть интересно было , спасибо ! :)
следующая песня будет звучать для Антона и Марины, которых Саша
поздравляет со свадьбой. Потом, подумав немного, ведущая добавляет:
"Желаем молодоженам, чтобы ваша любовь была такой же счастливой, как у
Ромео и Джульетты". :)))
Читала и Шекспира, смотрела и фильм с незабываемой музыкой...
"Если вы любите Шекспира ,не покидайте Верону,не положив прежде цветка на могилу Джульетты...Эта восхитительная девушка,чья смерть стала темой самой трогательной и страстной трагедии,заслуживает по меньшей мере памяти"
Проснись, любовь! Твое ли острие
Тупей, чем жало голода и жажды?
Как ни обильны яства и питье,
Нельзя навек насытиться однажды.
Так и любовь. Ее голодный взгляд
Сегодня утолен до утомленья,
А завтра снова ты огнем объят,
Рожденным для горенья, а не тленья.
Чтобы любовь была нам дорога,
Пусть океаном будет час разлуки,
Пусть двое, выходя на берега,
Один к другому простирают руки.
Пусть зимней стужей будет этот час,
Чтобы весна теплей пригрела нас!
Фильм Дзефирелли хорош и наивен, но с Ди Каприо тоже неплох.
Так амбиции помешали( "В твои годы я уж матерью была" - мама увещевает Джульетту.
Папы и братья рогами упёрлись, вот и вышло на все века...
Этот сюжет непревзойдён...
Разлуку во всем я вижу:
она в глазах твоих грустных.
Разлуку во всем я слышу:
твой голос слабей и глуше
Разлуку во всем вдыхаю:
ты пахнешь скошенным лугом.
Разлуку во всем осязаю:
твои обессилели руки.
Во всем предчувствую близость
разлуки, разлуки, разлуки.
Мигель Эрнандес
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Мерцает в небе их Комета,
Да сохраняет всех любовь,
На Свете нет сильней сюжета,
Где чувства будоражат кровь...
Ведь было в жизни бренной это...
Да уплывают времена.
Но в памяти хранят поэты,
Эти святые имена.
Витают чувства над Планетой,
Другой теперь менталитет,
Жаль, для Ромео и Джульетты,
В уставшем мире места нет...
Автор Геннадий Сивак.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Об этом говорится на протяжении всей пьесы.
"У бурных чувств неистовый конец..." - это Лоренцо
"Но тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус" - это Ромео говорит.
Сама Джульетта столько раз говорит о смерти - в связи со своей любовью (начиная с первой встречи - Если он женат, пусть для венчанья саван мне кроят!)
Добром это не кончается - и Шекспир это имел ввиду.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Без глаз найдет, какими ей путями
Дойти до нас и властвовать над нами.
Знал Шекспир, что говорил, устами Ромео...
Тот, кто сам любви не знает,
Только тот в неё не верит,
Но и он в душе мечтает,
О Прекрасной Королеве.
И девчонкам снятся ночью
Принцы с синими глазами,
Корабли на горизонтах
С неземными парусами.
Чтоб вы там не говорили,
Как бы вы не возмущались,
Но влюблённых не поймёте,
Если сами не влюблялись.
Если губы не касались,
Ваших губ тревожной лаской
Поцелуем не сплетали
Золотые нити сказки.
Сандр Романов.
Уж видно, у любви закон такой,
Что ты тоску мою утяжелишь,
Своим участьем усугубишь лишь.
Любовь от вздохов только лишь туманней.
Она - очей влюбленное блистанье
И целый океан влюбленных слез,
Когда ей огорчиться довелось.
Что в ней еще? Безумье потайное,
Сладость бодрящая, удушье злое.
Перевод Осии Сороки
Воот только статуя Джульетты почему-то не совпадает с моими представлениями о ней...
Хотя- у каждого своя Джульетта, как и свой Ромео))))
Верона сам по себе очень красивый город.Всегда хотела посмотреть концерт на этой арене,но всё никак не получается,далековато.
Спасибо , Алина.
да я много чего не видела в Италии...
я человек одной тропы, проторила себе дорожку от Милана до Римини ... и туда-сюда болталась. а между посещала другие города ...
Кто ещё видит эффект золота ? али я одна такая ? )))
"Это была самая великолепная из более чем 1 000 мечетей в городе. По сути, каждая завоевательная волна добавляла что-то своё к общей архитектуре строения. Здание известно своими гигантскими арками, с более чем 1 000 колонн из яшмы, оникса, мрамора и гранита. Они были сделаны из частей римского храма, который существовал на этом месте ранее, так же как и другие разрушенные римские здания. Двойные арки были новым введением в архитектуру. Они помогали поддерживать огромный вес более высоких потолков. Двойные арки состоят из более низкой арочной подковы и верхней полукруглой арки. Мескита также богато украшена позолоченными молитвенными нишами. Расположенный в центре купол усыпан красивыми синими плитками в форме звёзд. Михраб — шедевр архитектурного искусства."
Что есть любовь? Безумье от угара.
Игра огнем, ведущая к пожару.
Воспламенившееся море слез,
Раздумье - необдуманности ради,
Смешенье яда и противоядья.
Комментарий удален модератором
Как красиво звучит у Шекспира.
Ромео
Ее сиянье факелы затмило.
Она, подобно яркому бериллу
В ушах арапки, чересчур светла
Для мира безобразия и зла.
Как голубя среди вороньей стаи,
Ее в толпе я сразу отличаю.
Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.
Любил ли я хоть раз до этих пор?
О нет, то были ложные богини.
Я истинной красы не знал доныне.
Комментарий удален модератором
Сонет 90
Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!
И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром - утром без отрады.
Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее,
Что нет невзгод, а есть одна беда -
Твоей любви лишиться навсегда.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
задумала провести его как раз в Вероне...
Обязательно перешлю ей Ваш, Алина, пост.
Чтоб её поездка стала особенно интересной и памятной!
Спасибо Вам, Алина, - и за себя, и - заранее - за неё, Галину!
Кафедральный собор в Вероне.
Сонет 56
Проснись, любовь! Твое ли острие
Тупей, чем жало голода и жажды?
Как ни обильны яства и питье,
Нельзя навек насытиться однажды.
Так и любовь. Ее голодный взгляд
Сегодня утолен до утомленья,
А завтра снова ты огнем объят,
Рожденным для горенья, а не тленья.
Чтобы любовь была нам дорога,
Пусть океаном будет час разлуки,
Пусть двое, выходя на берега,
Один к другому простирают руки.
Пусть зимней стужей будет этот час,
Чтобы весна теплей пригрела нас!
Сонет 154
Божок любви под деревом прилег,
Швырнув на землю факел свой горящий.
Увидев, что уснул коварный бог,
Решились нимфы выбежать из чащи.
Одна из них приблизилась к огню,
Который девам бед наделал много,
И в воду окунула головню,
Обезоружив дремлющего бога.
Вода потока стала горячей.
Она лечила многие недуги.
И я ходил купаться в тот ручей,
Чтоб излечиться от любви к подруге.
Любовь нагрела воду, - но вода
Любви не охлаждала никогда.
Сонет 47
У сердца с глазом - тайный договор:
Они друг другу облегчают муки,
Когда тебя напрасно ищет взор
И сердце задыхается в разлуке.
Твоим изображеньем зоркий глаз
Дает и сердцу любоваться вволю.
А сердце глазу в свой урочный час
Мечты любовной уступает долю.
Так в помыслах моих иль во плоти
Ты предо мной в мгновение любое.
Не дальше мысли можешь ты уйти.
Я неразлучен с ней, она - с тобою.
Мой взор тебя рисует и во сне
И будит сердце, спящее во мне.
Спасибо и автору, и его популяризатору - Алине!
И не подозревал, о том что так почитается эта история, и что она имеет такое материальное основание ...
Оливия Хасси с дочерью.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором