Нет повести печальнее на свете....

 

  Верона- Родина Ромео и Джульетты,героев трагедии Шекспира. Девушка и юноша принадлежали к двум враждующим родам Монтекки и Капулетти.В современной Вероне тщательно охраняются места,связанные с историей шекспировских влюблённых.

 Однажды две веронские семьи,

  Во всем имея равные заслуги,

Умыли руки в собственной крови,
Храня предубежденье друг о друге.
 Любовь соединила их детей.
 Влюбленные покончили с собой,
 И только после этих двух смертей
 Их семьи помирились меж собой.
                                                (Е. Савич)

     

Дом Ромео.

              Дом Ромео в Вероне, готическое кирпичное здание XIV века, наверняка к шекспировским персонажам не имеет никакого исторического отношения. В действительности имя средневекового владельца этого строения известно и подтверждено документально — его звали граф Каньоло Ногароло. Семья Ногароло продала Дом в XV веке, и до 1930 года его части принадлежали разным владельцам. В 1930 году здание было передано литературному обществу Вероны для организации в нем музея Шекспира. Планы властей были нарушены Второй мировой войной, после окончания которой Дом Ромео вновь оказался в частной собственности. Все последующие попытки муниципалитета выкупить здание не увенчались успехом — нынешние хозяева не хотят расставаться с Домом.                           

     А вот Дом Джульетты – тот, что на улице Виа Капелло – гостеприимно распахивает двери для всех посетителей, неравнодушных к истории влюбленных.


    Вход во дворец «Casa di Giulietta» украшает мраморная скульптура-шляпа – герб дворянского семейства Даль Капелло. Почему шляпа? Да потому что именно так в переводе с итальянского звучит слово «капелло». Бывшее жилище нежной и романтичной представительницы рода Капулетти за минувшие века сменило десятки хозяев и даже, как утверждает история, на протяжении какого-то времени выполняло функции постоялого двора. В этом состоянии его описал Чарльз Диккенс.

 "С рыночной площади я направился к дому Капулетти, претерпевшему величайшее унижение и превратившемуся теперь в убогую гостиницу. Шумные веттурино и ломовые телеги теснились во дворе, где была непролазная грязь и ходил выводок забрызганных ею гусей…

           Плодовый сад перешёл в руки других владельцев и уже давно отделён от всего остального, а раньше он был при доме, или мог бы быть, и над воротами, что ведут во двор с улицы, еще сохранилось изображение шляпы (capello) — старинного герба этой семьи, высеченное на камне. Гуси, ломовые телеги, их возницы и пёс, надо признаться, несколько мешали: гораздо приятнее было бы найти дом совершенно пустым и иметь возможность пройтись по его нежилым комнатам. Но шляпа все же доставляла невыразимое утешение, и место, где полагалось быть саду, едва ли меньшее."

— Чарльз Диккенс. «Очерки Италии» 1846год.



4701405460_83a08a630f_b (464x700, 150Kb)

В результате памятный дом изрядно обветшал, и неизвестно, какая участь его ждала бы,но в 1907 году его  выкупил город. Власти решили организовать здесь музей и спустя три десятилетия начались активные работы по восстановлению и реконструкции Дома Джульетты. Атмосфера средневековья воссоздавалась поэтапно, в несколько заходов – последняя стадия реставрации пришлась на 90-е годы XX столетия.
Внутреннее убранство составляют старинные фрески, средневековая мебель, изделия из керамики. Помещения украшают многочисленные эскизы из фильмов «Ромео и Джульетта» и даже реквизиты из экранизаций, вроде брачного ложа влюбленных.

Входная арка была оформлена в готическом стиле, а окна второго этажа украсили изящные трилистники. Интерьер XIV столетия удачно дополняет бронзовая статуя, возведенная во внутреннем дворике, служившем некогда садом семейству Капулетти: хрупкая фигурка Джульетты – плод работы веронского мастера Нерео Костантини. Прикосновение к скульптуре обещает сказочную удачу в любви, поэтому многочисленные туристы до блеска отполировали девичью грудь – самую выдающуюся часть памятника.

4733101473_718ba28a56_z (600x450, 117Kb)
В этом же дворике можно увидеть каменный балкончик – знаменитое место встреч несчастных возлюбленных. Материалом для этого сооружения послужил «современник» шекспировских героев – настоящая резная плитка XIV века.
Поцеловаться под этим балконом – значит скрепить отношения крепкими узами негасимой любви, поэтому сюда так стремятся попасть счастливые пары со всех точек планеты. Стены дома обильно украшают романтические записки и  многочисленные сердечки с именами влюбленных.
16 сентября каждого года в доме 23 по улице Виа Капелло – праздник, День рождения вечно юной шекспировской героини. По традиции, это празднование становится частью проходящего в Вероне средневекового фестиваля. День святого Валентина тоже не проходит незамеченным: в одном из залов старинного дворца чествуют авторов самых нежных посланий в адрес Джульетты. А свадебные обряды, проведенные здесь, будто освещают весь грядущий путь молодоженов ярким светом вечной любви.

     

                   Во дворик выходит небольшой мраморный балкон-знаменитый балкон Ромео и Джульетты.Балкон был реконструирован в 1930 году.Здание переходило от владельца к владельцу  и частично меняло свой внешний вид,но внутренние помещения мало менялись.Мечта многих влюблённых поцеловаться на балконе Джульетты.Внутри дома частично восстановлена обстановка тех времён.

    Особенное место-это крипта с гробницей Джульетты.Это предмет давнего поклонения романтиков.

 

 

    Здесь царит покой.Увитая зеленью аллея ведёт к немногим сохранившимся постройкам древнего монастыря,основаного орденом францисканцев в 1230 году.Из живописного дворика ступеньки ведут в полумрак подземного помещения.

   Над входом укреплена табличка со словами из пьесы Шекспира:"В могилу?Нет:ведь здесь покоится Джульетта-и красота её угрюмый склеп в сияющий чертог преобразила."Посреди второй по ходу сводчатой камеры можно увидеть саркофаг из красного мрамора,где некогда покоилась Джульетта.Здесь принято оставлять цветы и небольшие послания героям.

              Историк Джироламо Далла Корте в своём труде"История Вероны "-1550 год пишет:"Я видел много раз эту гробницу у колодца бедных последователей Святого Франциска и говорил об этом с моим дядей Герардо Больдери,который привёл меня туда  и показал место в стене,откуда ,как ему рассказывали много лет назад была извлечена упомянутая гробница с некими останками.В 1548 году по решению духовных властей,не желающих поощрять народное почитание этого предмета,саркофаг был отодвинут от стены и приспособлен общиной для хранения воды.В камне были пробиты отверствия,которые позже были заделаны ,но их следы видны и теперь.

  

 

            Спасибо Вам, сэр Уильям. Даже если этой истории и не было на самом деле, ее стоило придумать. У человечества обязательно должна быть мечта, красивая и трагичная, как эта история любви, чтобы живые не забывали, как быстротечно все в этом мире.

       И пусть ученые мужи от литературы говорят, что Шекспир был выдумщиком, и все эти события не имеют ничего общего с Вероной,но  живой поток верящих в любовь и желающих поклониться мальчику и девочке, чьи имена стали легендой, я надеюсь никогда не иссякнет.

 

             Путешественники из разных стран оставляют свои пожелания и любовные признания на стенах дома. По решению властей для подобных записей оставили внутренние стены арки, ведущей во двор с улицы. Периодически старые надписи стирают, однако пустыми стены долго не остаются. 

     Гробница Джульетты по-прежнему влечёт к себе посетителей.К вопросу же о подлинности гробницы приведем слова французского поэта Альфреда де Мюссе:"Если вы любите Шекспира ,не покидайте Верону,не положив прежде цветка на могилу Джульетты...Эта восхитительная девушка,чья смерть стала темой самой трогательной и страстной трагедии,заслуживает по меньшей мере памяти".

  И даже в том случае,если старый веронский саркофаг является лишь символом этой трагедии,он достоин почитания,потому что помнит прикосновения рук Гёте,Гейне,Мадам де Сталь,Марии Каллас,Галины Улановой и многих других,знаменитых и безвестных,кто на протяжении веков устремлял сюда свои мысли и эмоции.