Вечер культуры Ирана в Москве

На модерации Отложенный
 

В один из морозных январских вечеров в Москве прошёл очень тёплый и душевный вечер иранской культуры, в программе которого были концерт, мастер-класс каллиграфии и дегустация иранских блюд.

Вечер проходил на юго-западе российской столицы – в галерее «Беляево», в рамках Пятого Международного фестиваля концептуально-прикладного искусства «Незабытые традиции».

Небольшой зал с трудом вместил всех желающих, хотя вход был платный. С приветственным словом к гостям обратился Посол Ирана Сейед Махмуд Реза Саджади, выразив радость, что свой выходной день москвичи решили посвятить знакомству с культурой Ирана или углублению своих знаний о ней.

Зал был украшен набивными тканями – каламкарами, предметами иранского прикладного искусства. На большом экране перед зрителями появлялись буквы персидского алфавита, которые каллиграфическим почерком под названием «насталик» в течение всего вечера выводил специальным пером - каламом - мастер Али Реза Наэби, расположившийся за столиком у сцены.

\фрагмент выступления группы «Мехрибанан»\

Вечера культуры Ирана в Москве стали уже традиционными. Но обычно на них выступают музыканты, специально приезжающие из Ирана. А в этот вечер концерт давала группа «Мехрибанан», в составе которой только один иранец – её создатель и руководитель Хамид Реза Даду, вокалист, виртуозно играющий на иранской флейте «нэй», а также на дафе и томбаке. В настоящее время он аспирант Института русского языка имени Пушкина. Остальные участники группы – все из России: Камилла Фасхутдинова (мелодекламация), Алёна Маркина (арфа), Дмитрий Фаблов (ударные), Инна Рубен (скрипка), Дарья Олексеенко (гусли). Все они очень молодые и красивые.

\фрагмент выступления группы «Мехрибанан»\

У нашего микрофона исполнительница на арфе, точнее, на кельтской арфе, настроенной под иранский чанг, Алёна Маркина:

–  Алёна, спасибо вам большое за концерт, вы так прекрасно исполняли. А вы давно знакомы с иранской музыкой?

–  С иранской музыкой – примерно год назад. Хамид агитировал и привил такую любовь! Мы с удовольствием играем. Мне очень нравится. Красивая музыка.

– А где вы обучались играть на арфе?

– В Москве.

– Что вы закончили?

– Закончила Институт Мейманида.

– Вы умеете играть и на чанге, и на большой арфе?

– Чанг, оказывается, это 7 тысяч лет давности, у него очень старинная история. А у нас кельтская арфа, маленькая, появилась всего 5 столетий назад. И это большая удача, что можно её попробовать перестроить и услышать, как звучит настоящий иранский чанг.  А так я профессионально заканчивала на большой арфе.

– И вы профессиональный арфист, да?

– Да.

– А где вы ещё играете?

– До этого я играла русские песни и романсы с заслуженным артистом России, солистом Большого театра Владимиром Букиным. А также играла церковную музыку русскую, кельтскую музыку, ирландскую. И теперь вот – восточную. Очень богатая музыка, настолько роскошная и, главное, очень чувственная, – более чувственную музыку редко когда найти можно!

А сейчас у нашего микрофона исполнитель на томбаке – иранском барабане, похожем по форме на песочные часы.

– Скажите, пожалуйста, вы – профессиональный музыкант?

– Я стремлюсь им быть, так скажем.

– А на какие инструментах вы умеете играть?

–  На ударных. Я начинал с африканских ударных, потом перешёл на арабские. И в итоге пришёл к иранскому томбаку, потому что он очень богат своими звуковыми возможностями и имеет технику игры, помогающую развить всю кисть руки, что нам, перкуссионистам, очень полезно и даже необходимо.

– А где вы учились играть на ударных?

– В основном, сам. Но играть на томбаке я учился у нашего маэстро – Хамида Реза Даду.

– Простите, я не расслышала, как вас зовут. Дима Фарук?

– Дима Фаблов меня зовут. Фаб-лов. Но Фарук – тоже хорошо, я возьму это как псевдоним (смеётся).

– Успехов вам, спасибо за вашу прекрасную музыку.

– Спасибо. Приходите ещё. Будем рады.

– Меня зовут Камилла Фасхутдинова. На сегодняшнем вечере я читала стихи Омара Хайяма и в роли конферансье участвовала.

– А где вы учитесь?

– Я закончила Институт управления и права.  И также я закончила Эстрадный колледж в городе Ташкенте.  То есть, я юрист и вокалист.

– Камилла, а расскажите, пожалуйста, как создавалась эта группа.

– Каждый год правительство Москвы организовывает праздник Ноуруз. Два года назад в Лужниках я там участвовала в роли ведущей. На этом же концерте, на Ноурузе, был Хамид Реза Даду, который представлял Иран. Он подошёл ко мне и сказал: «Мне понравился ваш голос, как вы говорите. У меня есть одна идея прекрасная – прочесть со сцены стихи Омара Хайяма. Вы не хотели бы вместе со мной?» Я ответила: «Конечно!» Я с удовольствием согласилась, потому что я очень люблю стихи Омара Хайяма, понимаю его, и мне очень нравится передавать его мысли, идеи и философию народу. Так организовалась группа, у которой названия тогда ещё не было, из двух человек – это Хамид Реза Даду и я. Потом Хамид пригласил арфистку Алёну Маркину. И так с каждым разом в нашем ансамбле прибавлялись музыканты. Кстати, многие из них до этого играли совсем по-другому: это Хамид научил их играть именно иранскую музыку, заново, с нуля. Вот, например, чанг иранский звучит совсем не так, как наша арфа, потому что в  Иране другие музыкальные лады, там не такие бемоли и диезы, как у нас, а четверти тона. Он всё это Алене объяснил, показал, настроил, репетировал с ней очень много. Ансамбль зазвучал, и в прошлом году появилось название «Мехрибанан», которое переводится как «Добродеятели».

– Ну и какие перспективы вы видите у вашей группы в качестве её импресарио?

–  Мне бы очень хотелось, чтобы ансамбль набирал своих поклонников, и следующие концерты мы играли бы уже в больших залах. Мы уже выступали в Музее Востока, во Дворце Вооруженных Сил России, в Библиотеке искусств, в Иранском культурном центре, здесь – в галерее «Беляево», в Институте русского языка имени Пушкина. И в феврале состоится концерт, посвящённый персидским коврам и художественным картинам Ирана. С участием группы «Мехрибанан» и при поддержке господина Пурхекмата.

– Ну, успехов вам. Вы доставили большое эстетическое удовольствие. Не только мне, но и всем нашим слушателям.

– Спасибо вам огромное.

Ну, и какой же «Вечер культуры» без такой её составляющей как шедевры гастрономии? После концерта все слушатели устремились туда, где уже были накрыт большой стол с образцами иранских национальных блюд. Вот отзывы тех, кто уже попробовал угощение:

–  Мне очень нравится эта еда. Очень вкусная и очень приятная. Во-первых, она необычная. Там очень много всего – и овощей, и зелени. Но самое главное, что – без всяких добавок, всё натуральное!

– Скажите, а вам нравится иранская еда?

– Да, очень!

– А чем она вам нравится?

– А не знаю. Просто очень вкусно.

На этом я, Аида Соболева, завершаю свой рассказ о вечере иранской культуры в московской галерее «Беляево», который, напомню, проходил в рамках Пятого международного фестиваля концептуально-прикладного искусства «Незабытые традиции».

Свои вопросы и комментарии присылайте на наш интерактивный сайт – сайт Русской службы радио «Голос Ирана». Там же вы можете увидеть на фото, как всё это происходило, и ещё раз услышать группу «Мехрибанан». Всего вам самого доброго!

http://russian.irib.ir/analitika/reportazh/item/164464

Другие статьи по теме: Ланч с молодыми российскими музыкантами