Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.























                                
                                
Комментарии
На яркий ослепительный наряд,
Поспешно любящий,
Запутанный и кружащий
В волшебном танце эльфов и наяд.
* * *
У каждого есть в жизни хоть одно,
свое, совсем особенное место.
Припомнишь двор какой-нибудь, окно,
и сразу в сердце возникает детство.
Вот у меня: горячий косогор,
в ромашках весь и весь пропахший пылью,
и бабочки. Я помню до сих пор
коричневые с крапинками крылья.
У них полет изменчив и лукав,
но от погони я не уставала -
догнать, поймать во что бы то ни стало,
схватить ее, держать ее в руках!
Не стало детства. Жизнь суровей, строже.
А все-таки мечта моя жива:
изменчивые, яркие слова
мне кажутся на бабочек похожи.
Я до рассвета по ночам не сплю,
я, может быть, еще упрямей стала -
поймать, схватить во что бы то ни стало!
И вот я их, как бабочек, ловлю.
И с каждым разом убеждаюсь снова
я в тщетности стремленья своего -
с пыльцою стертой, тускло и мертво
лежит в ладонях радужное слово.
Как призрачна она,
Бабочка на моей руке,
Словно чья-то душа!
Она сама и тень и свет,
Где родилась она такая,
Почти лишённая примет?
Она летает, приседая,
Она, должно быть, из Китая,
Здесь на неё похожих нет,
Она из тех забытых лет,
Где капля малая лазори
Как море синее во взоре.
Арсений Тарковский
БАБОЧКА
Помню я, бабочка билась в окно.
Крылышки тонко стучали.
Тонко стекло, и прозрачно оно.
Но отделяет от дали.
В Мае то было. Мне было пять лет.
В нашей усадьбе старинной.
Узнице воздух вернул я и свет.
Выпустил в сад наш пустынный.
Если умру я, и спросят меня:
В чем твое доброе дело?
Молвлю я; Мысль моя майского дня
Бабочке зла не хотела.
Бабочка в саду.
Подползет дитя - взлетает,
Подползет - взлетает.
Беззаботно-бездумно
Кружатся в воздухе бабочки,
А скряга сидит один.
........в моё стучался окно…...................О…................... огнем золотистых глаз
…снежинками тая...................................Я..................................... янтарь на солнце
…разностью судеб.................................Б................................ бабочка-любовь
…………основалась разлука…............А…............ абрисы тонких крыльев
.................. ………..на кончиках губ......Б..... будят надежу.................. ………..
........................так сложно и просто.......О......очарованный негой........................
.....................сдерживать плач................Ч............час предрассветный
.....................и водопад слезинок...........К...... красит улыбкой своей
..............................подхватили ветра......А..... ангел мой нежный
Я сорвать его хотел, он вспорхнул и улетел.
Первая бабочка.
Всю ночь она проспала
В миске собачьей.
Толстый кот,
Лениво хвостом шевеля,
Дразнит бабочек.
А в этой комнате пустой
Всё то же будет: стол, скамья
Да образ древний и простой.
И так же будет залетать
Цветная бабочка в шелку,
Порхать, шуршать и трепетать
По голубому потолку.
И так же будет неба дно
Смотреть в открытое окно,
И море ровной синевой
Манить в простор пустынный свой.
Иван Бунин
БАБОЧКА
День октября шестнадцатый столь тёпел,
жара в окне так приторно желта,
что бабочка, усопшая меж стекол,
смерть прервала для краткого житья.
Не страшно ли, не скушно ли? Не зря ли
очнулась ты от участи сестер,
жаднейшая до бренных лакомств яви
средь прочих шоколадниц и сластён?
Из мертвой хватки, из загробной дрёмы
ты рвешься так, что, слух острее будь,
пришлось бы мне, как на аэродроме,
глаза прикрыть и голову пригнуть.
Перстам неотпускающим, незримым
отдав щепотку боли и пыльцы,
пари, предавшись помыслам орлиным,
сверкай и нежься, гибни и прости.
Умру иль нет, но прежде изнурю я
свечу и лоб: пусть выдумают — как
благословлю я xищность жизнелюбья
с добычей жизни в меркнущих зрачках.
Пора! В окне горит огонь-затворник.
Усугубилась складка меж бровей.
Пишу: октябрь, шестнадцатое, вторник —
и Воскресенье бабочки моей.
БАБОЧКА
Ты прав. Одним воздушным очертаньем
Я так мила.
Весь бархат мой с его живым миганьем -
Лишь два крыла.
Не спрашивай: откуда появилась?
Куда спешу?
Здесь на цветок я легкий опустилась
И вот - дышу.
Надолго ли, без цели, без усилья,
Дышать хочу?
Вот-вот сейчас, сверкнув, раскину крылья
И улечу.
Стихи Петра Давыдова
Музыка Галины Айзендорф
По комнате летает бабочка...
Светлеет комната от шелеста.
Два крылышка в домашних тапочках
И сверху - тоненькая шеечка.
Такая бабочка веселая,
Она садится на плечо ко мне,
щекой прижмется, невесомая,
И отражается - свечой в окне.
А я смотрю, от удивления,
Забыв про хитрости опасные.
Пишу свое стихотворение,
Ищу созвучия и гласные.
Летает бабочка по комнате,
Все прибирает как захочется.
И вы ее такой запомните,
Когда внезапно день закончится.
Когда погаснет свет оставшийся,
Нырнет в постель согреться бабочка,
И станет девочкой прижавшейся.
Два крылышка лежат, два тапочка...
ТАНЕЦ БАБОЧКИ ПО СЛУЧАЮ ПРАЗДНИКА ЦВЕТЕНИЯ ОДУВАНЧИКОВ
Бабочка, солнца
Цветом, с цветка на цветок
Перелетает -
Золотое на желтом,
Зеленое под синим
Небом с белыми
Облаками над ветром,
Летящим к солнцу
Ароматами цветов,
Настоянных травами
Последовать бабочек зову,
Но, увы, предо мной
Стоят неприступной преградою
Пышно расцветшие керрии…»
"Гэндзи моногатари", керрии - "японская роза" ярко-солнечного цвета.
Благодарю.
Мицунари-но Ганзи Цу
Бабочки полет
Будит тихую поляну
В солнечных лучах.
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
Бабочкой никогда
Он уж не станет… Напрасно дрожит
Червяк на осеннем ветру.
Зиме вопреки
Вырастают из сердца
Бабочки крылья
Какой грустный вид!
Бабочки висят
На паутине...
Томо накэрэба я;
Хито ни цуку!
(Бедная осенняя бабочка! – Оставшись без товарища, она следует за человеком!)
Исогану фури но
Тото кана!
(Ах, эта бабочка! Даже когда ее преследуют, она не спешит.)
Хаори сугата но
Кото кана!
(Подобно снимаемому хаори – так выглядит бабочка.)
Торисаси но
Сао но дзама суру
Кото кана!
(Ах, бабочка продолжает попадаться на пути сачка ловца птицII)
Цуриганэ ни
Томаритэ нэмуру
Кото кана!
(Сев на храмовый колокол, бабочка спит.)
Нэру-ути мо
Асобу-юмз во я –
Куса но то!
(Даже когда она спит, ей снится игра – ах, эта травяная бабочка!III)
Оки, оки ё!
Вага томо ни сэн,
Нэру-кото!
(Бабочка, не спи! Ну, проснись же поскорее – давай с тобой дружить!IV)
То во ураяму
Мэцуки кана!
(Какое грустное выражение в глазах этой посаженной в клетку птицы! – Завидует бабочке!)
То тондэ –
Кадзэ наки хи то мо
Миэдзари ки!
(Даже при том, что день безветренный, бабочки трепещут!V)
Ракква эда ни
Каэру то мирэба –
Кото кана!
(Я видел, что упавший цветок вернулся на ветку – но это просто была бабочка!VI)
Тиру-кана ни –
Каруса арасоу
Кото кана!
(Как бабочка хочет сравниться в легкости с падающими цветами!VII)
Тото я!
Онна но мити но
Ато я саки!
(Вот бабочка на пути женщины – то порхает позади нее, то впереди!)
Того я!
Хана-нусубито во
Цукэтэ-юку!
(Ах! Бабочка! – Она преследует человека, который украл цветы!)
Томо накэрэба я;
Хито ни цуку!
(Бедная осенняя бабочка! – Оставшись без товарища, она следует за человеком!)
Оварэтэ мо,
Исогану фури но
Тото кана!
(Ах, эта бабочка! Даже когда ее преследуют, она не спешит.)
То ва мина
Дзиу-сити-хати но
Сугата кана!
(Что касается бабочек, они все выглядят на семнадцать-восемнадцать летVIII.)
То тобу я –
Коно ё но урами
Наки ё ни!
(Как веселится бабочка – будто нет никакой вражды в этом мире!)
То тобу я,
Коно ё ни нодзоми
Най ё ни!
(Ах, бабочка! Она веселится, будто ей в этой жизни ничего больше не надо!)
Нами но хана ни
Томари канэтару,
Кото кана!
(Посчитала трудным сесть на похожую на цветок пену волн – бедная бабочка!)
Умарэ-каварэба
Нобэ но то!
(Если (в нашей следующей жизни) мы родимся в телах бабочек, порхающих над вересковым полем, то, может быть, мы будем счастливы вместе!IX)
Надэсико ни
Тото сироси –
Тарэ но кон?X
(На розовом цветке сидит белая бабочка: интересно, чья это душа?)
Ити-нити но
Цума то миэкэри –
То футацу.
(Жена на один день наконец появилась – пара бабочек!)
Китэ ва мау,
Футари сиддзука но
Кото кана!
(Приближаясь друг к другу, они танцуют, но, встретившись, замирают. Ах, эти бабочки!)
То во оу
Кокоро-мотитаси
Ицумадэмо!
(Вот бы у меня всегда было желание гоняться за бабочками!XI)
Не касайся руками души моей!
Крылья бабочки не терпят грубости.
Отпусти меня в море собственной глупости,
Ведь не глубже оно других морей.
Не лови меня в сети верности,
Не жди от меня этой роскоши!
Лишь мгновение – жизнь моей души,
Краткий миг – как прыжок к неизбежности.
Ты не пей моего хмеля сладости,
Не тони в моих мыслей омуте!
Мне неведома цель моего пути,
Легкомысленна – и нет большей радости.
Не ищи во мне света мудрости!
Укорять меня в этом бессмысленно.
Пусть мои недостатки бесчисленны,
Не прошу хоть один мне из них простить.
Я, наверное, все же жуткая грешница,
Не суди меня в моей грешности!
Ведь помимо моей мимолетной нежности
В моем сердце лишь образ твоего лица.
автор: Ирина
Та бабочка, слетевшая с небес,
Была так трогательно невесома,
Изящнокрыла. Шелковистый блеск
Напомнил волосы твои. Как мне знакомо
Касанье нежное. Так трудно уловить
Момент прикосновения. Ab ovo,
В который раз, я озадачен. Словно нить,
Свисающую вольно, ветер снова
Прижал ко мне. Доверчивость её
Была сродни любви, но не бесстрашью.
Витиеватый крыльев окаём,
И спинка бархатистая. Что краше
Быть может, чем причудливый узор,
Открытый миру и доверенный наивно.
Чем глубь души бездонная. Чем взор
Из этой глубины - в мою...
Не держит слова никогда,
Она едва до двух считает,
Не понимает ничего,
Из целой азбуки читает
Две гласных буквы - А
и
О.
А имя бабочки - рисунок,
Нельзя произнести его,
И для чего ей быть в покое?
Она как зеркальце простое.
Пожалуйста, не улетай,
О госпожа моя, в Китай!
Не надо, не ищи Китая,
Из тени в свет перелетая.
Душа, зачем тебе Китай?
О госпожа моя цветная,
Пожалуйста, не улетай!
Арсений Тарковский
Ты прав. - Одним воздушным очертаньем
Я так мила.
Весь бархат мой с его живым миганьем -
Лишь два крыла.
Не спрашивай: откуда появилась?
Куда спешу?
Здесь на цветок я легкий опустилась,
И вот - дышу.
На долго ли без цели, без усилья,
Дышать хочу?
Вот-вот сейчас, сверкнув, раскину крылья
И улечу.
А. Фет
Михаил Микаэль
С картины, кажется, взлететь
Создания тепла готовы...
Они не камень, и не медь -
Но невесомости основа.
Лёт легкокрылый, песня трав,
На цыпочки привставший ветер,
Эпиграф августовских глав,
Курсивом набранный по лету
Мои, жадно любящие цветы – погибли –
И солнца, глупые, не достигли.
Это пугает также: что было – уже мертво.
Спасите лишь меня,
(И это не печаль, звеня!)
Спасите лишь меня,-
Чтобы меня оплакать нет больше никого.
Ещё не покрыта снегом, в круглых пятнах трава:
Два островка всё так же нежатся на реке;
И ведь, казалось, жива -
Навсегда, налегке –
Сначала мой, а после чей-то взгляд,
На яркий ослепительный наряд,
Поспешно любящий,
Запутанный и кружащий
В волшебном танце эльфов и наяд.
Из сожалений, не повсюду спас,
Но я был рад за нас,
Обоих,- не ушёл.
Не знаешь ты, кого влекла воздушная струя,
Судьба дала тебе от ветра нежность,
Огромных крыльев лёгкую небрежность,
Не всё же сделал я.
И между тем, опять:
Позволил трепетать тебе в Его объятьях Бог,
Позволил побеждать,
Далече за пределы собирать
И вырывать тебя неосторожный вздох!
Против меня крючки -
И жизни вопреки -
Из сновидений хрупкие мечты;
Росла трава и мысли зрели в срок,
Три запаха принёс мне ветерок
От стеблей, где жемчужные цветы!
Потом, когда свело
Отчаяньем в тоске,
Полоской на щеке,
Так безрассудно кверху вознесло,
Коснулось краской мягкою крыло!
Понятно, было сломано оно!
Мертва,- сказал - ушло твоё тепло.
И перелётным птицам тяжело...
Там, в прахе прелых листьев сизом
Под карнизом.