Уже не первый год в Болгарии действует Комиссия по защите от дискриминации (КЗД), созданная согласно директивам Евросоюза и щедро им финансируемая. Недавно комиссия получила очередной транш - около двадцати тысяч евро для «исследования» предложенной самой же комиссией темы: «Стереотипы и предрассудки в учебниках, учебных пособиях и образовательных программах и в планах начального и среднего образования».
Ни тема, ни заявленный проект «Равенство – путь к прогрессу», в рамках которого объявлено это исследование, казалось бы, не могут вызывать возражений у всех, кто действительно радеет за качественное образование подрастающего поколения. Но не нами сказано: «По делам узнаете их». Когда стали известны предложения комиссии «специалистов» и «экспертов», занимавшихся решением поставленной задачи под руководством председателя КЗД Кемаля Эюпа, который по совместительству является и заместителем председателя турецкой этнической партии в Болгарии «Движение за права и свободы», последовал взрыв возмущения болгарской общественности не только в Болгарии, но и на Украине и в Молдове, откуда направили декларации протеста. Какие же рекомендации вызвали возмущение общественного спокойствия болгар?
Примерами «неправильного цитирования», подлежащими непременной замене, комиссия назвала отрывки из произведений классиков болгарской литературы И. Вазова, Х. Ботева, В. Левского, Л. Каравелова и других, где говорится о тяжкой доле болгар под многовековым турецким игом. Предлагается их изъять из учебников болгарского языка и литературы, т.к. якобы существует риск перенесения отрицательного отношения учеников к современным туркам.
И вот ведь незадача: главное произведение И. Вазова так и называется «Под игом». Современные болгарские борзописцы от истории из кожи вон лезут, доказывая, что не было его, ига, было «присутствие»!
Того гляди, потребуют переименовать неправильное название произведения старика Вазова, будет «Под присутствием».
А что, зато никакой дискриминации, а главное рвение-то, глядишь, в ЕС заметят, ведь денежки–то там распределяют в зависимости от «вклада», заслуг, так сказать, в деле оболванивания молодого болгарского поколения, разрушения его цивилизационного кода. Название что, а вот содержание-то не перепишешь! Титаны болгарского возрождения потому и классики, что жили чаяниями своего народа, его устремлениями, их произведения написаны кровоточащим сердцем, страдающим за судьбу болгарского народа, поставленного на грань исчезновения восторжествовавшими иноверцами. Вот и получается, что исполнить рекомендации КЗД, можно лишь полностью убрав из учебников болгарских классиков.
Комиссия не ограничилась учебниками по словесности, прошлись и по другим. В учебнике по обществоведению для четвертого класса обнаружен «опасный криминал» в рассказе об одном из героев национально-освободительного движения В. Левском. Представляете, там написано буквально следующее: «Османская полиция поймала Апостола, и суд приговорил его к смерти». Комиссия отметила как положительный тот факт, что в тексте употреблен термин «османская полиция» , а не турецкая. Но этого, по их мнению, мало! «Эксперты» считают, что надо подробно объяснить детям, что вышеозначенная полиция защищала законный порядок, существовавший в Османской империи, а В. Левский был нарушителем этого порядка. Выводы, как говорится, делайте сами.
Особое возмущение «специалистов» вызвали любые упоминания в учебной литературе христианских обычаев и праздников. Тут досталось и детским стишкам, и песенкам, и пословицам, и поговоркам.
Хоть фольклор возьми, хоть классику, хоть исторические сочинения – одни, так сказать, дискриминационные заявления, абсолютно неприкрытые свидетельства принадлежности болгар к славянской православной цивилизации! Суровой критике подвергнуты учебники по изобразительному искусству - подумать только, знакомят детей с народным болгарским костюмом, традиционным болгарским орнаментом! Комиссия потребовала исключить все задачи по математике, в условиях которых фигурируют любые термины, связанные с болгарскими традициями и обычаями, вплоть до упоминания пасхальных яиц. А учебники по музыке?! Все народные песни как на подбор вопиющие образцы нетолерантности и дискриминации!
Все свои «антидискриминационные» предложения КЗД не постеснялась направить в крупнейшее издательство учебной литературы «Просвета», но его глава Й.Томова не побоялась выступить с открытым письмом в адрес КЗД. Разразился скандал, раздались даже требования отдать КЗД под суд. « Эксперты» КЗД закрыли свой сайт, попритихли. Вопрос, надолго ли.
Комментарии
Само слово "Календарь" переводится как Коледы Дар. Нам морочили голову, что календарь произошёл от римских календ. Сербский проф. д-р Пешич писал, что это римляне переняли слово Коледа - имя славянского Бога, рождество которого праздновали неделю,для своих праздничных каникул. У римлян же это слово ничего не значит. В сохранившемся народном болгарском эпосе "Веда славян" приводятся предания о рождении бога Коледы (рус. Коляда), который при рождении получил от Вышнего бога "Ясную книгу" и по этой книге учил нравственности молодёжь. При этом Коледа родился 25 декабря тайно в пещере, подальше от слуг Чернобога, которые уничтожали всех младенцев. Во время рождения Коледы взошла ясная звезда и по ней три волхва-царя узнали о рождении Коледы и пришли его навестить. Подарили младенцу серебро. золото и смирну. Знакомая сказка, не правда ли, созданная за несколько тысяч лет до рождения Христа.
Только перенесли ВСЁ это в Малую Азию. Отсюда и многие думают что христос славянином был.. А распяли Белояра готы в III веке, как раз тем временем и датируют написание библии.