Впечатления японской девушки о России и Российском Айкидо

На модерации Отложенный

Я Эми Симода. Я японка.

Я бы хотела поделиться своими впечатлениями о России (Москве) и тренировках айкидо в Москве. Этой осенью я две недели провела в Москве, чтобы навестить друзей и потренироваться.

Я познакомилась со своими российскими друзьями в нашем додзе. Так началось мое знакомство с Россией и русскими людьми.

(Додзе — зал для занятий боевыми искусствами. Додзе — это место, где сущность Будо передается от учителя ученику. Это означает: никто не может свободно войти в зал или покинуть его без разрешения инструктора после начала тренировки и до ее окончания.)

До этой встречи, я практически ничего не знала о России. У нас не так много возможностей получать информацию о России. Думаю, поэтому между Россией и Японией нет хороших политических отношений, даже после Второй Мировой Войны.

Японский стереотип русского человека выглядит следующим образом: пропойца, лентяй, не обязательный человек, очень недоверчивый и жесткий.

До моего знакомства с русскими друзьями, мое мнение о русских было примерно таким же.

Я думаю, неведенье всегда заставляет людей бояться непохожих на них самих людей и необычных явлений. После визита в Москву и знакомства с русскими мое мнение изменилось. Русские, с которыми мне довелось общаться, очень добрые, радушные и интересные люди.

 Мне приходилось бывать в Париже, Шотландии и США и тренироваться там по несколько недель. В России же я была впервые (я не говорю по-русски и плохо знаю Россию). В Москве я посетила три додзе. Вообще, зимой в России очень холодно, но внутри все додзе отапливались и мне было очень жарко. Меня бросало в пот сразу после начала тренировки. Традиционно, мы не используем кондиционеры и обогреватели в наших додзе, поэтому когда я тренировалась в московском додзе, я мечтала открыть окна.

 Первую неделю я ходила на тренировки айкидо для взрослых, а на второй неделе я присоединилась к детской группе и тренировалась с детьми. Это было очень интересно. С помощью айкидо и взаимодействий я могла узнать больше о русских.

В первую очередь, русские в додзе впечатлили меня, как очень упорные ученики. Я так же была удивлена их дисциплинированностью и умением работать в группе.

По истечении времени, я обнаружила эти качества свойственны русским не только в додзе, но так же и в метро, автобусе, общественных местах.

Я полагаю, это свойство людей русской национальности.

Более того, люди в додзе очень терпеливы. Они способны изучать айкидо, наблюдая за учителем, фокусируя свое внимание на его демонстрациях движения. Этот способ обучения схож с японским. Я думала, западным людям в большей степени необходимы вербальные объяснения, они не прибегают к использованию своих ощущений, и таким образом способ обучения у них другой.
Но русские способны ждать и видеть, уделять внимание другим людям.
Еще одно впечатление — тренировка айкидо базируется только на наге-вадза: бросании партнера. Думаю, причина в том, что люди ожидают увидеть практическую ценность в айкидо. В Японии ситуация немного другая. 
Айкидо, как Будо, воспринимается, как способ познать себя и других людей, совершенствовать себя в тренировках — ментально и физически.

Таким образом, Айкидо — это сочетание двух действий — кидания и принятия укеми. (Укеми - “принимать телом”. Раздел в Айкидо, изучающий искусство безопасного падения (страховки) после проведенного броска.) Принятие укеми лучший способ познать других людей и укрепить свое тело. Я так же думаю, что одна из наиболее важных вещей — понимание баланса наге  (броски в айкидо) и уке. Конечно, я пыталась понять, но это сложно 
Когда я тренировалась с русскими, я почувствовала нечто большее. Тренировки айкидо были коммуникацией. Принятие укеми предполагает непрерывный контакт с партнером, необходимость прислушиваться к его движениям и коммуницировать друг с другом.

Еще одно наблюдение: у русских очень хорошее телосложение, более крепкое, чем у японцев. Вне зависимости от пола, им свойственна выразительность и физическая выносливость. Вот почему я так рада тренироваться с такими людьми. Для меня это был очень приятный опыт.

МОИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ О РОССИИ В ОБЩЕМ

 На сей раз у меня не было времени для экскурсионных поездок. В основном, я посетила Храм Василия Блаженного, Красная Площадь, Храм Христа Спасителя и Звенигород. Мне очень понравилась характерная форма крыш. Она очень женственна и потому близка мне. 
 Но обаяние России — в людях!

Мне очень нравятся русские люди. Конечно, не все русские — мои друзья, но те, кого я знаю лично — очень милы и неисчерпаемо интересны.
 Например, в поезде, автобусе или общественном месте они очень тихи и суровы. Поначалу меня это очень пугало.Потому что молчание для японцев не предвещает ничего хорошего, и если бы вы были японцем, вы бы непременно чувствовали себя неловко.

В России никто не стремиться носить дежурную улыбку. В Японии дежурная улыбка демонстрирует отсутствие враждебности или неприязни по отношению к другим. 

Позже я поняла, что русское безмолвие ровным счетом ничего не означает.

Молчание и суровый вид русских людей — полная противоположность их добросердечности.

Наверное, они просто умеют переключаться. Они становятся интересными и забавными во время трапез, они начинают рассказывать анекдоты. Они походят на актеров и актрис, говорят очень экспрессивно. Я люблю наблюдать этот переход от безмолвия к экспрессии.

Анекдот является для меня очень любопытной традицией. Вне зависимости от возраста и пола, собираясь вместе, люди получают от анекдотов удовольствие.

Русские умеют наслаждаться временем, отведенным трапезам. Японцы отдают приоритет работе, долгу и рутине (особенно японские мужчины). Мне было очень весело сидеть с русскими за одним столом 

Еще одна причина, по которой мне нравятся русские: они очень добры и любят делать что-то для других. 
На самом деле, среднего возраста дама на ресепшн спортивного клуба и продавщица цветов, как и многие другие, были очень добры ко мне, когда я говорила на ломанном русском, прося у них помощи.

Кроме того, русские не делают слишком много. Мне очень нравится, что русские не прилагают нечеловеческих усилий, делая что-то для других. В этом заключается огромная разница между Россией и Японией. Когда японцы делают что-то для других, я думаю, они делают слишком много и устают. Поэтому мы должны быть очень осторожны, когда кто-то к нам добр.

Это кажется странным, но в Японии мы должны различать истинную и показную доброту. Мне кажется, в России люди проявляют только истинную доброту, когда это действительно возможно.

Это очень приятно и я чувствую, что русским можно доверять (конечно, это зависит от людей).

Еще одна причина, почему мне нравятся русские. Это мои друзья в России. Когда я была студенткой, я состояла в университетском клубе айкидо. Большинство посещающих клуб были иностранцами — из США, Австралии, Тайланда, Англии, Новой Зеландии, Швеции, Норвегии, Франции, Испании, Южной Америки и т. д. (русских не было). У меня была возможность познакомиться с самыми разными людьми и вместе тренировать айкидо.

Но знакомство с русскими для меня особенное, потому что я постоянно чувствую, что мы друзья, даже когда я должна попрощаться и мы не видимся какое-то время. 

In conclusion. I would like to visit Russia again, of course. And I would like to know more about interesting world and people!

Во время моего визита в Москву, мне было очень жаль, что я не владею языком. Я изучаю русский около года и буду продолжать, потому что я хочу разговаривать с русскими, айкидоками и не айкидоками, и конечно с русскими детьми. 

После моего визита в Россию, я научилась кое-чему: не слишком доверять расписаниям, смотреть под ноги, когда идешь куда-то (русские дороги очень часто грязные или все в лужах) 
И наконец, я хотела бы поблагодарить всех людей в России, кто помогал мне. Спасибо большое.

 

                                                                                          Эми Симода

                                                                                          Emi Shimoda