Почувствуй слово...

Работала в Западной Сибири - на самом её юге - близ Казахстана на целинных землях. Там такой пёстрый интернационал!
От украинцев до немцев.

Итересно было встретить совершенно  местные названия ,новые  слова, смешные фамилии. Причём ,люди совершенно не замечали   странностей , как и мы потом с подругой.

Там  стул называли стулкой, там пересыпали речь  исковеркаанными , подчас, украинизмами. По  первости было ужасно смешно, потом и сами  стали так говорить...
Но самые занятные  были  украинские фамилии.
За несколько лет работы  мы с подругой так к ним привыкли. что перестали воспринимать их юмор. А поначалу просто покатывались.
Ну например : Наташа Борода, Оля Покиньборода, Саша Нетудыхатка, Ваня Лень,
Коля Голоштан... А ещё был парень с замечательной фамилией Куку.
Даже полуанекдот рассказывали , когда этого Серёжу вызвали в военкомат. Военкома не было , а он захотел есть . И сказал дневальному( или как там вахтёр в военкомате называется-то?) :"Если военком придёт, скажите ему , что я по повестке явился !" - и вышел за дверь. Дневальный вслед Серёже закричал:"Стой ! А фамилия- то твоя как ?" Высунувшись из-за двери Серёга сказал :"Ку-ку!"
Взбешённый дневальный выскочил вслед :"Да ты понимаешь куда ты пришёл?!
Цирк мне тут устраивать!" - " Та , я ж не клоун - фамилия моя такая - - Куку !"
Там было много таких фамилий, но к ним быстро привыкаешь и уже не видишь в них странности.
А вот были две таких фамилии , которые мне очень нравились - их звучание для меня просто было ... ну, как запах сирени, жасмина...
ПалИй и Северьянов.

Сама удивляюсь , что можно влюбиться в слово.

Вот лет в пять мне нравилось слово , которое я сама придумала : свитрачок - что-то от слова свитерок и чего-то ещё.

Но свидетеля на свадьбе я называла упорно только так. , хотя знала ,что говорю неправильно.( Мы с другом и подругой наблюдали свадьбу. Действо нам так понравилось, что мы долго играли "в свадьбу")
И в течении жизни я несколько раз влюблялась в слова.
Две фамилии : ПалИй и Северьянов -просто звучание их завораживало.
Местные первую фамилию постоянно коверкали привычно на русский лад - Светка Палиёва - меня это очень коробило: ведь искажали  фамилию , которая  просто имела для меня и звучание и окрас!
А ещё однажды услышала имя Наиль -я была сражена!

 Это слово  звучало , как песня  синицы, как капель.... Просто неотразимо.

Наиль... Какое имя, Боже !
Вот так родник в лесу журчит,
С синичьей песенкою схожа,
Капель весною так звучит.

Наиль...Во рту калаю слово-
душистый, звонкий леденец.
Не знала я ещё такого.
Среди имён - степной чабрец.

Волнует, радует, печалит,
само волшебно по себе.
Его владелец, славный парень,
как повезло, дружок, тебе.

Младенцу, дав такое имя,
мать знала - он заговорён
От грязи чарами твоими,
Ты - талисман среди имён!

Наиль...Прислушайтесь,что слышно?
Всё не устану повторять!
Я б за татарина бы вышла,
чтоб так наследника назвать

 А однажды совершенно  фантастическое  слово мне приснилось  во  сне. Снились горные  луга , каскадами уходящие  вдаль  и на изумрудной траве - лошади со стригунком. Я любовалась им и спросила кого-то,стоящего сзади : как зовут  жеребёнка? - Сакаледа -был ответ. И это слово  ещё звучало в ушах, когда я проснулась....

Странное  слово , которого  нет  ни в одном  языке...