Newsland.com – место, где обсуждают новости.
Социальный новостной агрегатор №1 в Рунете: самое важное о событиях в России и в мире. Newsland.com - это современная дискуссионная платформа для обмена информацией и мнениями.
В режиме 24/7 Newsland.com информирует о самом важном и интересном: политика, экономика, финансы, общество, социально значимые темы. Пользователь Newsland.com не только получает полную новостную картину, но и имеет возможность донести до аудитории собственную точку зрения. Наши пользователи сами формируют информационную повестку дня – публикуют новости, пишут статьи и комментарии.
Комментарии
Спасибо, Наташа.
В сыром, туманном сарафане -
Осенний день приник к окну.
Клубком свернувшись на диване,
Котёнок клонится ко сну.
И думает: "Там хмарь, и сыро,
А дома - сухо и тепло.
Как хорошо, что я в квартире,
С хозяйкой - тоже повезло...
Пускай приснится мне котлета,
И еще - блюдце с молоком..." -
Осенний день, увидев это -
Заплакал проливным дождем.
И чудный дух её витал ,
и блюдце с молоком. И это -
он всё - проснувшись увидал!
... В гениальном соавторстве с ветром, дождём и Инной..:))
Одна лишь строчка тяжеловато читается :
"В гениальном соавторстве с ветром..." - буквы "в" и "с" загружают её сильно. Но я всегда говорю: автору виднее. Может специально Вы так сделали, чтобы показать вес печали ЛГ. Спасибо, Инна, красивое стихотворение.
Я думала над этой строчкой и у меня даже был такой вариант:
" С гениальном соавтором - ветром. И бардом дождём"...
Но остановиться решила всё-таки, на первом. Потому что именно он выражает сильнее то, что я хотела сказать..
Спасибо ещё раз.
С уважением,Инна.
С теплом,
Инна.
Осень, осень, как же ты щедра -
Наградила грустью ты меня,
И сегодня томно,...как вчера,
И волнует музыка дождя.
С теплом, Инна.
С теплом и уважением.
Комментарий удален модератором
Большое Вам спасибо за такую хорошую оценку моего стихотворения и за Ваши очень профессиональные поправки.
Я согласна с Вами в том, что слово "их" повторяется и , возможно, несколько режет слух.
Ваши предложения очень хороши и стих - если бы я их приняла - несомненно звучал бы мягче и был бы более отточенным.
Но дело в том, что я пишу о каплях. И слово "их" - именно это подчёркивает.А если я уберу это слово, то смысл стихотворения станет немного другим...
Я действительно Вам очень благодарна за Ваше желание помочь мне. И всегда буду с радостью ждать Ваших оценок и советов.
С теплом и уважением,
Инна.
Комментарий удален модератором
С теплом.
Инна.
Потрясающе! Инна, спасибо! )))