Кармен (Р.Виктюк – Бал Аст)

Учитывая дискуссию, которая пошла на основе рецензии на "Мастера и Маргариту" в постановке Р.Виктюка (http://gidepark.ru/community/4707/content/1483317), хочу для равновесия сделать шаг в другую сторону, для чего размещаю отзыв о другой его постановке – "Кармен".

Во-первых, это не опера (как было понятно из того, что Виктюк – все-таки не оперный режиссер), но и не совсем драматический спектакль, как можно было ожидать. Это скорее спектакль-балет, который танцуют (блестяще!) те же актеры (драматические), которые, скажем так, "разговаривают". Во-вторых, прекрасное цветово-звуковое оформление, что на меня вообще влияет всегда не меньше, чем актерская игра. В-третьих, вот некоторые конкретные детали, на которые нельзя не обратить внимания.

Строго говоря, Виктюк инсценировал не новеллу Проспера Мериме, а поэтическую пьесу Людмилы Улицкой "Хосе, Кармен и Смерть". Но это не так уж важно, потому что основные "действующие лица и исполнители" – Музыка, Цвет, Освещение и Пластика.

Задник сцены – алая газовая материя. Когда за ней зажигается свет и начинают двигаться актеры, получается мистический театр теней. Но в основном свет горит на сцене. Тогда этот полог выглядит просто алой стеной. По левую руку от зрителей, вверху, на ней представлено как бы учебное пособие для студентов-медиков или школьников старших классов, изучающих анатомию: голова, а дальше торс в продольном разрезе, то есть внутренности смотрят на зрителя. А вот справа вверху, то есть в другом углу задника, на уровне головы макета, черным написано слово "cor" ("сердце"), а стрелка, идущая чуть наискось сверху вниз через всю верхнюю часть "стены", указывает на соответствующий орган.

Хосе представлен в двух лицах: он – солдат и он – любовник: долг солдата не дает ему идти на поводу у Кармен, но любовник сильнее. Однако внешне они отнюдь не братья-близнецы; более того – они противоположны друг другу. Актер-солдат повыше и похудощавее, причем он – белокожий блондин.

А вот любовник... Изумительной красоты молодой негр, который периодически красуется на сцене с обнаженным торсом – и куда там бедному Аполлону...

Кармен забирает сердце – алый газовый платок – у каждого, кто в нее влюбляется. Но из разных мест. У солдата – из-за отворота мундира. У любовника – из левого потайного кармана (кажется, что прямо из тела – сквозь одежду; впечатление усиливается тем, что она делает это – единственный раз!

– при помощи зубов). У тореадора – откуда-то из района пряжки брючного ремня. А у быка никак не вытаскивает – бедное животное за ней и так ходит, как за мной моя собаченция.

Кстати, о тореадоре: тоже с обнаженным торсом, тоже с хорошей мускулатурой, но главное, что он гордо и неспешно объезжает "арену" перед боем с быком... на велосипеде с багажником.

Добавлены некоторые штрихи к классическому сюжету. Например, по ходу дела периодически на сцене появляется Смерть, которая очень смахивает на египетскую мумию: и по фигуре, и по одежде (всё на ней, а также лицо и волосы, белое), и по телодвижениям, и по заклинаниям. Надо отметить, что в эстетическом ряду она очень хорошо "рифмуется" с Карменовой подружкой – ведьмой, которая, естественно, вся в черном. Смерть же приятельницей Кармен не является, но часто заглядывает на огонек к ведьме. которая, как мы уже выяснили, нередко выпива… ой, культурно проводит досуг с нашей соблазнительницей. Берегитесь сомнительных знакомств, друзья мои! Если бы Кармен не якшалась с ведьмой, то, может, и Смерть бы не так быстро ее нашла…

И весьма примечательна концовка: уже все хорошо, все померли (Хосе убил Кармен, сдался и был казнен), они втроем на сцене (Кармен, Хосе-солдат, Смерть), и тут вдруг Кармен опять начинает соблазнять Хосе: вот, говорит, знаю одно место, где клад зарыт, – полетели туда! А Смерть вздыхает и саркастически замечает: "Люди считают, что Любовь сильнее Смерти. Но что бы она, Любовь, без меня делала?" И на этой оптимистической ноте спектакль завершается.

Ну и, конечно, звуково-цветово-световые эффекты: много алого, есть черное, белое, постоянные контрасты, переплетения и противопоставления… Музыка: кроме великолепных тем "Кармен" Бизе, прекрасные песни на испанском, под гитару, глубокими, хрипловатыми, напряженно-тревожными голосами... И голос Ирины Апексимовой, исполнявшей роль Кармен: от хрипло-прокуренного полубаса – через альт-тенор (тот тембр, когда трудно разобрать, мужчина говорит или женщина) – до самых мурлыкающих, кошачьих нот, которые или несут непереносимую издевку, или скрывают опасность бОльшую, чем ружья солдат.

Да, чуть не забыла: а что за "Бал Аст" такой? Опять Виктюк голову зрителям морочит? А вот и нет, не Виктюк. Это театральное агентство, благодаря которому и был поставлен спектакль. Конечно, в названии зашифрованы определенные принципы, которые считает основополагающими создательница агентства, Ирина Апексимова. И самые первые из них – Безумство и Авантюризм. Чего-чего, а этого на сцене действительно хватает.