Один из мировых шедевров " Primavera (Весна)" С.Боттичелли.1478г.

    Сандро Боттичелли был любимым художником семейства Медичи,которое управляло Флоренцией более300лет.

    Картина "Весна"была написана художником для Лоренцо Великолепного для его виллы Кастелло под Флоренцией.Владельцу катртины было всего 15 лет.Ему был составлен гороскоп и рекомендовалось избрать путеводителем планету Venus-Humanitas(Человечность) .Эта картина призвана была услаждать зрение и воздействовать на душу созерцателя.

 В этой аллегории жизни, красоты, и знания, объединенного любовью, Боттичелли передал свежесть раннего весеннего утра, с бледным светом, сияющим сквозь высокие, прямые деревья, с золотыми плодами - как символ плодородия, любви, брака, весны, радости, молодости.

        Никто из флорентийских мастеров не мог сравниться с Сандро Боттичелли в богатстве поэтической фантазии, принесшей ему прижизненную славу.

Раннее утро...

     Венера-богиня любви, появляется из апельсиновой рощи. Луг покрыт цветами, наверху сын Венеры, Амур, с завязанными глазами, шаловливо посылающий стрелы любви.

     Хозяйка этой рощи, Венера отстала, как бы давая свите опередить себя. Деревья, будто повторяя расположение фигур, сливаются в гармоническом единстве человека и природы. Апельсиновые, деревья склоняя ветки, образуют арку, которая ореолом окружает богиню.

             

 

           

        

              

      Венера, центральная фигура композиции, стоит под сенью деревьев в этом зачарованном пространстве весеннего леса. Ее платье из тончайшей ткани с золотыми нитями украшений и роскошный плащ алого цвета, символизирующего любовь, свидетельствуют о том, что перед нами богиня любви и красоты. Но в ее хрупком облике проступают и иные черты.

   Склоненная голова покрыта газовым покрывалом, в какие Сандро Боттичелли любил одевать своих Мадонн. Лицо Венеры с вопрошающе поднятыми бровями выражает грусть и скромность, значение ее жеста неясно — приветствие ли это, робкая защита или благостное приятие?

 

   И вдруг на луг выбегает нимфа Хлорида,преследуемая Зефиром, богом Западного ветра. Зефир кажется синевато-зеленым. Он мчится, сгибая деревья. Нимфа, в прозрачной одежде, со страхом смотрит на него.

   Её слова, вдруг, начинают смешиваться с цветами, появляющимися изо рта. Цветов становится всё больше, они падают на одежду. В этот момент Зефир настигает нимфу. Согласно Овидию, дикая страсть овладела Зефиром и он овладел ею силой.

 

 

 Сожалея о случившемся, он преобразил её в Флору, богиню цветов. Это изобразил Боттичели, показывая два момента времени вместе.

 

 

     Грации, спутницы и служанки Венеры, — достоинства, порождаемые Красотой, их имена — Целомудрие, Любовь, Наслаждение. Изображение Боттичелли прекрасной триады — само воплощение танца. Стройные фигуры с удлиненными, плавно изгибающимися формами сплелись в ритмической последовательности кругового движения.

     Художник на редкость изобретателен в трактовке причесок, передавая волосы одновременно как природную стихию и как декоративный материал. Волосы Граций собраны в пряди, то мелко вьющиеся, то ниспадающие волной, то рассыпающиеся по плечам, словно золотистые струи. Легкие изгибы и повороты фигур, диалог взглядов, изящное соединение рук и постановка ступней — все это передает поступательный ритм танца.

    Отношения его участниц отражают классическую формулу и вместе с тем неоплатоническое понимание Эроса: Любовь ведет Целомудрие к Наслаждению и скрепляет их руки. В изображении Боттичелли оживает представление о мифологическом великолепии, но образы его окрашены подлинной чистотой. Не случайно танец Граций сравнивают с хороводом ангелов в Раю.

                              

    Взор Меркурия мечтательно устремлен в небо. Он пытается разорвать плотность облаков, мешающих лицезрению. Боттичелли придает Меркурию характерный для вкуса Флоренции тех лет тип худощавой юношеской фигуры, как в «Давиде» Верроккьо, но очертания ее приобретают мелодичность, а лицо — одухотворенность.

     Творчество Сандро Боттичелли наполнено чертами утонченности и аристократической изысканности, картины черезвычайно эмоциональны, пронизаны личными переживаниями, отражающими сложные противоречия эпохи и впитавшими в себя лучшие традиции итальянского искусства 15 века.

 

   Кто, провожая изнемогший год,
Приветствует твоё рожденье*, Флора -
Вся в завитках цветочного убора?
Сплетая руки, славят твой приход
Три Грации поблизости; а вот
С Зефиром нежно обнялась Аврора;
В сандалиях крылатых из простора
Гермес над юною Весной скользнёт.

Стволы безлистые - колонны храма,
Амур стрелу пускает над тобой.
Но кто ответит: тайною какой
Овеян ритуал? Кто спросит прямо:
Где вёсны прежние? Напрасно ждёт
Ответа изнемогший новый год.(Г.Россети)

(Перевод с английского Сергея Сухарева)