Кто бы мог подумать, что эта жизнерадостная песня о самоубийстве?

Милен Фармер - "Какой прекрасный день"  Мировой хит 2002 года
перевод песни с французского:

Лежащее тело мертво
Но для тысяч людей
Это спящий человек
Амфора наполовину полна
Но наполовину пустой
Мы видим ее без труда
Видеть жизнь, ее оборотную сторону
О философия
Читай мне элегии
Счастье
Пугает меня
У меня столько желаний
И дуновение в сердце
Так что...


Прекрасный денек
Я пойду спать
Такой прекрасный денек
Заканчивается
Он пробуждает желание любить
Но я пойду спать
Буду наслаждать вечностью
На всю катушку
Прекрасный денек
Я пойду спать
Такой прекрасный денек
Властитель
Он пробуждает желание покоя
Видеть ангелов у своих ног
Но я пойду спать
Совершу побег

 

Уважаемые любители жизни, чему верить словам или глазам?