Сколько языков знал Сталин?

На модерации Отложенный

Судите сами по прилагаемой информации.

 http://pyhalov.livejournal.com/78843.html

Игорь Пыхалов

--------------------------------------------------------------------------------

 Знал ли Сталин иностранные языки?

 pyhalov

 September 24th, 22:23 Город: Москва.

«Отделение милиции: № 1.

Строительный квартал № 6.

Проезд Коммунистический, Кремль.

 Грамотность. На каких языках читает и пишет — на русском, грузинском, или только читает — немецком и английском.

Сталин. Из личного листка Всесоюзной переписи населения 1926 года

 (РГАСПИ. Ф.558. Оп.11. Ед.хр.1291. Л.15. Цит. по: Максименков Л. Очерки номенклатурной истории советской литературы. Западные пилигримы у сталинского престола (Фейхтвангер и другие) // Вопросы литературы. 2004. №2. С.242)

  http://miresperanto.narod.ru/aliaj_lingvoj/poligloty.htm

кроме русского. Сталин знал грузинский, мог говорить на абхазском.

 http://inyazservice.narod.ru/4_inyaz_i_politics.html

Журнал «Most», издаваемый российско-турецкой ассоциацией дружбы и предпринимательства опубликовал в одном из номеров информацию о том, что Сталин провел два года в Турции и знал турецкий язык. После событий в 1910 году, когда после неудачного восстания против царского режима Сталин сбежал через Батуми в Анатолию.

 По одним источникам Сталин знал грузинский, русский, древнегреческий, латинский, немецкий, фарси, французский. Другие утверждают, что кроме грузинского и русского языков Сталин читал на немецком, изучал латынь, древнегреческий, церковно-славянский, понимал фарси (персидский) и армянский языки. В середине 20-х годов занимался также французским.

 http://ricolor.org/history/rsv/portret/stalin/2/

Сталин провел два года в Турции и знал турецкий язык

 "Сталин в молодости". Портрет работы Тоидзе.

 Такое сенсационное утверждение делается в одном из последних номеров журнала «Most», издаваемом российско-турецкой ассоциацией дружбы и предпринимательства.

 В 1910 году после неудачного восстания против царского режима Сталин сбежал через Батуми в Анатолию. По сведениям, дошедшим до нас, Сталин жил там в доме своего друга из Батуми и занимался в тот период куплей-продажей кожи, а также охотился и продавал диких кабанов в Стамбуле.

 Неджми Чолак – один из тех, кто знал его в Турции, говорит, что тогда он использовал фамилию Берияшвили.

 И. В. Джугашвили (Сталин) контрабандными путями добрался до Анатолии и скрывался там на протяжении двух лет. Два года он провел в деревне Ташбурун Акъязыского района Сакарьянской области в доме у своего знакомого из Батуми Везира Юрта.

 Сталин, бежавший в Анатолию, где в то время жили многие беглые батумские грузины, приехал в дом в Адапазары, где ему предстояло провести два года. Ему было чуть больше 20 лет. Об этом сообщает Кемаль Юрт, которому сейчас перевалило за восемьдесят и который является сыном Везира Юрта – беженца из Батуми, в доме которого скрывался Сталин. Везир Юрт и Сталин были знакомы еще в Батуми. Впоследствии они переписывались.

 Кемаль Юрт отмечает, что в одном из писем, написанных Сталиным через год после его возвращения в Россию, он говорит о своем желании вновь приехать в Турцию. Отец Кемаля отговорил его от приезда, написав: «Здесь тебя уже знают. Не приезжай, а то убьют».

 Некоторые историки утверждают, что Сталин никогда не был в Турции, но не приводят никаких доказательств. Между тем имеется достаточно свидетельств о его пребывании в Турции.

 По рассказам деревенских жителей в Адапазары, слава о таинственном госте в свое время распространилась и на соседние деревни. Зеки Алверт, житель поселка Кючюрек, находящегося неподалеку от деревни Ташбурун, подтверждает, что Сталин некоторое время проживал в этой деревне и занимался куплей-продажей кожи.

Алверт рассказывает: «Был у нас дядя Шюкрю, он уже умер. Он был сведущим человеком и интересовался историей. Он рассказывал, что Сталин скрывался здесь год или два, а потом опять уехал в Россию и совершил коммунистический переворот. В то время, когда Сталин находился здесь, он пользовался не своим именем, а псевдонимом. Но когда те, кто знал Сталина лично, увидели фотографии главы России, они сразу же узнали его».

 Кроме того, Алверт замечает, что, по слухам, будущий вождь СССР иногда ездил в Стамбул, чтобы продавать кожу, чем он зарабатывал себе на жизнь.

 В дополнение к тому, что рассказали Кемаль Юрт и Зеки Алверт, учитель-пенсионер, проживающий в деревне Бычкыдере, уверяет, что он точно знает о пребывании Сталина в этой местности. Неджми Чолак сообщает: «Наши отцы рассказывали, что Сталин жил в деревне Ташбурун. Даже наш дядя Зекерия Хынч, который во время войны попал в плен и был сослан в Сибирь, а потом пешком вернулся на родину, говорил, что он лично познакомился со Сталиным». Он добавляет, что Зекерия Хынч и Сталин могли познакомиться на облавной охоте. Учитель-пенсионер Неджми Чолак уточняет: «Поскольку деревни Бычкыдере и Ташбурун находятся рядом, их жители часто ходили в гости друг к другу и иногда вместе охотились. Скорее всего, Сталин и дядя Зекерия познакомились во время одной из облавных охот. Наш дядя Зекерия, умерший в 1974 году, когда речь заходила о Сталине, всегда охотно присоединялся к разговору. Видя же его фотографии в газете, он говорил: «Вот это тот грузин, что жил у Везира в деревне Ташбурун. Он вернулся в Россию и возглавил эту страну».

 Неджми Чолак также рассказывает, что поскольку в этом районе было много диких кабанов, наносивших большой вред сельскому хозяйству, Сталин отстреливал их во время облавной охоты, а затем отвозил их в Стамбул и продавал не мусульманам. Он предполагает, что Сталин имел от этого неплохой доход.

 В Турции будущий вождь страны Советов жил под именем Берияшвили. Деревенские жители интересовались значением этой фамилии, и один грузин, приехавший в Турцию тоже из Батуми, сказал им, что это «имя одного грузинского рода».

 Неджми Чолак говорит, что в свое время ходили слухи о родственных отношениях между Сталиным и Берия… Интересно, что в те годы, когда Сталин стал во главе России, Везира Юрта избрали старостой деревни, и эту должность он занимал на протяжении долгих лет.

 Эпизод, о котором рассказал первый министр здравоохранения Турции Рыза Нур, свидетельствует о том, что Сталин знал турецкий язык и также обладал весьма скрытным характером. Во время Освободительной войны Рыза Нур, Юсуф Кемаль и Али Фуад были направлены Великой национальной ассамблеей в Москву для заключения договора о границе с Россией и получения, по возможности, материальной помощи. Члены делегации не нашли общего языка с министром иностранных дел СССР Чичериным и решили встретиться со Сталиным, которого они считали более дельным человеком. Сталин, готовившийся принять турецких посетителей в своей скромной комнате в Кремле, стал свидетелем спора, возникшего между членами делегации. Один из них, Юсуф Кемаль, при входе в сталинский кабинет сказал по-турецки другим двум делегатам: «Я не могу просить деньги у коммунистов, просите сами». Рыза Нур ответил ему: «Дорогой, мы же не для себя просим, мы просим для родины. К тому же, просящий равносилен одному попрошайке, а не дающий – двум попрошайкам». Сталин улыбнулся, услышав этот разговор, и встретил гостей с улыбкой на устах.

 В результате переговоров со Сталиным, ответившим отказом на просьбу турецкой делегации дать 30 миллионов золотом, сошлись на одном миллионе золотом. Кроме того, договор о границе получился именно таким, как хотела того турецкая сторона.

 Тот факт, что Сталин знал турецкий язык, является еще одним подтверждением его пребывания в свое время в Турции.

20.09.2007

Islam.news

 © Copyright: Игвас Савельев, 2011
Свидетельство о публикации №21109291274