19 вопросов христианским "богословам". Часть 2

Противоречия...

«Существует ряд заявленных противоречий, которые богословы не могут разрешить, к удовлетворению каждого атеиста. Существуют текстовые трудности, с которыми ученые до сих пор борются. Только неграмотные в Библии люди будут отрицать эти и другие проблемы». (Журнал «Чистая правда» (The Plain Truth), июль 1975 года).

ПО МАТЕРИАЛАМ САЙТОВ WWW.RUH.KZ И WWW.ANTI-IDOL.KZ

Вот пример некоторых библейских противоречий, с которыми ученые до сих пор не разобрались.

** В Книге Бытие, в главах 5 и 11, упоминается 19 поколений между Адамом и Авраамом, а Лука добавляет еще одно. Согласно Книге Бытия, Шела - сын Арфаксада, но у Луки Шела - сын Каинана. Очевидно, что либо один был добавлен, или другой заменил Каинана.

** В Главах 6, 7 и 8 книги Бытия описывается всемирный потоп, который сметает все живое с поверхности Земли. Это противоречит результатам современной археологии. Джон Аллен Паулос, профессор математики в Университете Темпл в Филадельфии, предлагает совершенно другое обоснование для опровержения этого преувеличенного рассказа:

В книге Бытие говорится о всемирном потопе, таком, что «...покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом…». Если это воспринимать буквально, это должно означать, что на поверхности земли было от 10000 до 20000 футов воды (3050-6100 м), что является эквивалентом более полмиллиарда кубических миль жидкости! Так как, согласно библейским расчетам, этот уровень воды держался сорок дней и сорок ночей, или всего 960 часов, дождь должен был литься со скоростью накопления не менее пятнадцати футов в час, чего, конечно же, будет достаточно, чтобы потопить любой авианосец, не говоря уже о ковчеге с тысячами животных на борту. («Безграмотность в числах», Джон Аллен Паулос (Innumeracy, John Allen Paulos), издательство «Vintage Books», Нью-Йорк, 1990, стр. 16.

** Согласно 2 Книге Царств 24:1, Бог побудил Давида провести перепись населения Израиля. Однако согласно 1 Книге Паралипоменон 21:01, тем, кто подстрекал Давида, был сатана, а не Бог.

** Согласно 2 Книге Царств 24:13, одним из вариантов наказания было «семь лет голода», но по 1 Книге Паралипоменон 21:12 было «три года голода».

** Согласно 3 Книге Царств 4:26, у Соломона было «сорок тысяч стойл лошадей», а по 2 Книге Паралипоменон 9:25, у него имелось «четыре тысячи стойл лошадей».

** Согласно 4 Книге Царств 24:8, «Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился», а по 2 Книге Паралипоменон 36:9, что ему было «восемь лет» (В русскоязычных переводах это не так, везде написано 18 лет).

** Согласно 1 Книге Паралипоменон 8:36, «Ахаз родил Иоиадду», но в следующей главе, 9:42 «Ахаз родил Иаеру».

** Согласно 2 Книге Царств 24:9, Иоав сообщил число бойцов: «Израильтян было восемьсот тысяч…, а Иудеян пятьсот тысяч», но тот же отчет по 1 Книге Паралипоменон 21:05 выглядит как «Израильтян тысяча тысяч, и сто тысяч мужей … и Иудеев - четыреста семьдесят тысяч».

** Согласно 2 Книге Царств 8:26 «Двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…», но согласно 2 Книге Паралипоменон 22:2, ему было «сорок два года, когда он стал царем» (В русскоязычных переводах это не так, везде написано 22 года). Очевидно, что вторая запись неверна, так как отцу Охозии было чуть больше 40 лет, когда он умер (2 Книга Паралипоменон 21:5). По данным Книги Паралипоменон 22:2?, он был на два года старше своего отца, когда стал королем сразу после смерти своего отца!

** Существует девятнадцать противоречий между главой 2 Книги Эзры и главой 7 Книги Неемии в списке изгнанников, которые вернулись. Если посчитать общее количество изгнанников, вернувшихся согласно Эзре, мы получаем 29 818, однако согласно Неемии, мы получаем 31 089. Странно, но, несмотря на различия в количестве сосланных племен, они оба указывают один и тот же общий итог, а именно 42 360. У Неемии не хватает 11 271, у Эзры – 12 542.

** Согласно 2 Книге Царств 6:23 «И у Мелхолы, дочери Сауловой, не было детей до дня смерти ее». Тем не менее, в 2 Книге Царств 21:08 мы видим, что Мелхола родила пятерых сыновей. В некоторых исправленных версиях была сделана попытка избавиться от этого противоречия, путем изменения имени «Мелхола» на «Мераб», довольно бесцеремонно! Возможно, вы найдете следы этого изменения в сноске.

** Согласно Книге Бытия 6:3, человек может иметь максимум «сто двадцать лет» жизни. Однако в Книге Бытия 9:29 мы узнаем, что Ной жил 950 лет, а в 11:13, что Арфаксад жил 403 лет.

** Согласно Книге Чисел 23:19 «Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться» (во всех вариантах на русском языке говорится «изменяться», однако в англоязычном варианте в этом стихе говорится «раскаиваться»)но, согласно Книге Бытия 6:6,7, Бог раскаялся (в некоторых переводах: Он сожалел или огорчился), что создал человека на земле.

** Согласно Книге Исход 24:10 старейшины Израилевые «видели Бога Израилева», однако, Евангелие от Иоанна 1:18 утверждает, что «Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (Синодальный перевод. В современном переводе РБО: «Никто никогда не видел Бога. Только Бог — единственный Сын, пребывающий рядом с Отцом, — Он открыл нам Его»). Энтузиазм Ионна в том, чтобы сделать Иисуса воплощенным Богом, противоречит Ветхому Завету. Интересно, что в «новых пересмотренных» англоязычных версиях Библии делается попытка выручить Иоанна, путем вставки волшебного слова «фактически» в этот стих следующим образом: «Никто никогда, фактически, не видел Бога...»

** Согласно Евангелия от Матфея 1:1 и Евангелия от Луки 3:31, Иисус был сыном Давида, но в Евангелии от Матфея 22:41-45 это утверждение опровергается устами самого Иисуса.

** Генеалогия Иисуса, изложенная в Евангелиях от Матфея и от Луки, имеет множество противоречий. В вопросе 8 мы упоминали об этих проблемах.

** По данным трех синоптических Евангелий, Иуда предает Иисуса поцелуем, но согласно Евангелия от Иоанна 18:3-5, Иисус вышел и сказал солдатам, что он - Иисус. Очевидно, что повествование трех синоптических Евангелий не имеет смысла, так как выявленный предатель (От Матфея 26:25) не будет пытаться скрыть свои действия с помощью знака. На самом деле, никому не нужно было показывать Иисуса. Он был хорошо известен каждому человеку в том регионе.

** Тогда как Матфей в стихе 27:44 отправляет обоих преступников в ад, Лука в стихе 23:43 спасает одного из них.

Все еще дословно?

Вне зависимости от того, важны эти факты, или нет, мы должны понимать, что мы не можем полагаться на Библию дословно. Нам следует читать ее с точки зрения критического аналитического ума. Некоторые из перечисленных выше несоответствий были «исправлены», например, в «Новой международной версии» и в «Новой пересмотренной стандартной версии». Но противоречия древних рукописей признаются в сносках этих исправленных версий. Иногда эти сноски удаляются в последующих изданиях для того, чтобы стереть следы противоречий.

Вопросы по теме:

1. Как мы можем полагаться на Библию от буквы до буквы, когда лично увидели множество противоречий и случаев неправильного перевода?

2. Сколько раз вы «редактировали» Библию? Почему? Когда же у нас будет окончательная редакция Библии?

ВОПРОС 11

Отредактированная, повторно отредактированная, повторно повторно отредактированная версия короля Джеймса; что дальше?

«Отредактированный стандартный вариант Библии является утвержденной редакцией Американского стандартного варианта, опубликованного в 1901 году, который являлся редакцией варианта короля Джеймса, опубликованного в 1611 году. Первым вариантом Священного Писания на английском языке, который был переведен напрямую с иврита и греческого, и был впервые напечатан, была работа Уильяма Тиндаля. Она встретила ожесточенное сопротивление. Тиндаль был обвинен в преднамеренном извращении смысла Священного Писания, и его Новый Завет было приказано сжечь, как «неверный перевод». Он был, в конце концов, предан в руки его врагов, а в октябре 1536 года был публично казнен и сожжен у позорного столба. Тем не менее, работа Тиндаля стала основой последующих англоязычных вариантов». («Отредактированный стандартный вариант Библии» (Revised Standard Version), Предисловие.

С тех пор, как У. Тиндаль перевел вариант короля Джеймса, его пересматривали четыре раза. В предисловии к повторно отредактированному стандартному варианту (сокращенно именуемому ПОСВ) 1952 года, и повторно повторно отредактированному стандартному варианту (также именуемому ПОСВ) 1971 года, содержатся очень важные признания. Здесь мы процитируем несколько абзацев, чтобы дать вам представление об истинности Библии из первых уст.

Авторы ПОСВ, то есть «тридцать два ученых при содействии Консультативного совета пятидесяти представителей сотрудничающих конфессий», после восхваления варианта короля Джеймса, как «благороднейшего памятника английской прозы» признают следующие факты:

«Тем не менее, в варианте короля Джеймса имеются серьезные недостатки. К середине девятнадцатого века, развитие библейских исследований и открытие множества рукописей более древних, чем те, на которых была основана Библия короля Джеймса, сделали очевидным, что этих недостатков так много и они настолько серьезны, что требуется пересмотр перевода Библии на английский язык...

Иногда бывает очевидно, что тексту был нанесен урон при изложении, но ни один из имеющихся вариантов не позволяет удовлетворительного восстановления. Здесь мы можем лишь следовать наилучшему суждению компетентных ученых, чтобы с наибольшей вероятной добиться реконструкции оригинального текста.

Вариант Нового Завета короля Джеймса был основан на греческом тексте, который был отягощен ошибками, накопившимися за четырнадцать веков копирования рукописей...»

Эти слова были опубликованы в обоих повторно отредактированных стандартных вариантах: от 1951 г. и 1971 г. Однако между ними существуют важные различия. Например:

В варианте от 1951 г., слово «Единородный» в стихе от Иоанна 3:16, 18 было сочтено добавлением и вырезано. Но в следующей редакции, от 1971 года, эта поправка была сочтена искажением, хирургическая операция была отменена, и слово «Единородный» было вставлено снова.

Аналогичным образом, стих 1 Иоанна 5:07 был исправлен в ПОСВ от 1951 г. на «Дух свидетельствует о Нем, потому что Дух есть истина». Тем не менее, в следующей редакции ПОСВ от 1971 года, поправка была удалена, добавление было вставлено снова: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино».

Кроме того, в разных переводах это представлено по-разному. Согласно новой международной версии, например, стих звучит как: «И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном». Эти три, может, и об одном, но вот только очевидно, что наши варианты Библии точно не об одном.

В сносках вы можете найти (иногда)!

Разногласия и противоречия, дополнения и опущения в Евангелиях не оставляют сомнений в том, что они являются историческими заметками, рассказанными людьми, которые могут забыть, могут неправильно понять и могут что-то добавить. Ниже приведены некоторые из признанных искажений в Библии; пояснения по ним можно найти в сносках многих пересмотренных изданий Библии.

От Матфея 17:21, 18:11, 23:14; От Марка 7:16, 9:44-46, 11:26, 15:28, 16:9-20; От Луки 17:36, 23:17; От Иоанна 5:4, 8:11, 9:35; Деяния 8:37, 15:34, 24:7, 28:29; К Римлянам 8:1, 16:24. Кто отрицает этот факт?

Перед тем, как мы зададим свои вопросы, давайте прочтем смелое признание, с которым выступил д-р У. Грэхан Скроджи в библейском институте «Moody Bible Institute» в Чикаго, в одной из самых известных христианских евангельских миссий в мире. Заголовком следующей цитаты будет: «Она человеческая, но в то же время, божественная»:

«Да, Библия – человеческая книга, хотя некоторые, из усердия, которое происходит не из знания, отрицали это. Эти книги прошли через сознание людей, и содержат в своем стиле характеристики этих людей». («Является ли Библия словом Бога?», автор д-р У. Грэхан Скроджи (Is The Bible the Word of God?, Dr. W. Graham Scroggie), издатель «Moody Bible Institute», Чикаго, стр. 17 в англоязычном варианте книги. На русском языке изданий этой книги не найдено).

Вопросы по теме:

1. Сколько раз вы редактировали «боговдохновенный» вариант короля Джеймса?

2. Почему слово «Единородный» в стихе от Иоанна 3:16, 18 было убрано из ПОСВ от 1951 г.?

3. Почему это же слово было возвращено в текст в ПОСВ от 1971 г.?

4. Зачем тасовать стих 1-го Послания Иоанна 5:7?

5. Является ли это совпадением, что два ключевых стиха вашего вероучения, стихи Евангелия от Иоанна 3:16 и 1 Послания Иоанна 5:7, считают сомнительными даже ваши собственные ученые?

ВОПРОС 12

Пресуществление или Сосуществление или пафосный каннибализм?

«Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день. Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие» (Ин. 6:53-55) (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО. «Иисус сказал им:— Говорю вам истинную правду: если не будете есть плоть Сына человеческого и не будете пить Его кровь, не получите жизни. Тот, кто ест Мою плоть и пьет Мою кровь, обрел вечную жизнь — и в последний День Я воскрешу его. Плоть Моя — вот истинная пища, кровь Моя — истинное питье».

В Американской Энциклопедии (Encyclopedia Americana) (1959 г.), статье под заголовком «Евхаристия» дается загадочная информация о Святом Причастии. Вот первый абзац:

«Римско-католическая церковь учит, и утверждает, что она всегда учила, что Святая Евхаристия является таинством, что после освящения хлеба и вина на мессе, Иисус Христос, истинный Бог и истинный человек, действительно, реально и во плоти присутствует в хлебе и вине. Она учит, что Его присутствие там не такое, как утверждает большинство протестантских конфессий – лишь символическое, или фигуральное или абстрактное; – она учит, что в таинстве Святой Евхаристии содержится, вместе с его телом и кровью, присутствующими там действительно, реально и во плоти, также душа и божественность Господа нашего Иисуса Христа, то есть весь Христос; она также учит, что при освящении хлеба и вина на мессе, все вещество хлеба преобразуется в субстанцию Тела Христова, и все вещество вина превращается в Его кровь, и что остается только внешний вид хлеба и вина. Преобразование, которое происходит при Евхаристии, называется Пресуществление. Присутствие Христа в Евхаристии известно, как Реальное присутствие». (Генри Р. Бёрк, Католический университет Америки).

Если перевести изложенную выше тарабарщину на человеческий язык, смысл получится следующий: хлеб и вино есть плоть и кровь Иисуса Христа. Это не метафорическое или аллегорическое заявление. При освящении на Евхаристии, хлеб и вино преобразуются в вещество тела Христова. Это называется Пресуществление.

Эта странная богословская доктрина и литургия, однако, не в точности поддерживаются всеми сектами и конфессиями христианства. Основатель протестантизма, хотя и принимает химическую реакцию превращения хлеба и вина в плоть и кровь «Бога», использует другой термин:

«Только Лютер сохранил учение о Реальном присутствии Христа на Евхаристии, но заменил доктрину Пресуществления доктриной Сосуществления или импанации». (Американская Энциклопедия (Encyclopedia Americana), статья «Евхаристия» (Eucharist)).

Факт остается фактом: независимо от того, как все это называется, превращение хлеба и вина в плоть и кровь – вне моих химических познаний и познаний любого современного химика. Это кажется своего рода символизмом. Но какой же сумасшедший ум захочет к своим религиозным правам добавить упоминание о каннибализме.

Пафосный каннибализм

Мы уже ставили под сомнение надежность и достоверность Библии в ответах на предыдущие вопросы, у нас нет сомнений, что и тут слова Иисуса были искажены Павлом и его учениками. Его аллегория о хлебе и воде, скорее всего, была переврана и искажена, как посредством устной передачи рассказов, так и посредством некоторого преднамеренного вмешательства. Если мы обратимся к Евангелию от Луки 12:1-2, мы увидим, что термин «закваска» используется Иисусом Христом для обозначения «доктрины». Возможно, Иисус сказал своим ученикам: «Ешьте мой хлеб, пейте мою воду, а не хлеб и воду других». Почему эти аллегорические слова были преобразованы в то, что мы имеем сегодня – «хлеб и вино есть плоть Бога и кровь. Когда мы едим их в Таинстве, мы получаем жизнь вечную»? Ответ на этот вопрос находится в статье под названием «Каннибализм»:

«Будучи общеизвестным и широко распространенным обычаем, он представляет собой выражение кровожадности или ликования по поводу повержения противника, и во многих случаях обусловлен верой в возможность обретения силы противника, его доблести или определенных магических свойств, посредством проглатывания его мяса. В тех случаях, когда – как это делается в племенах Восточной Африки – съедается тело умершего родственника, целью является сохранение его духа и добродетелей для всей семьи». (Американская Энциклопедия (Encyclopedia Americana) на русский язык не переводилась).

Называние Святого Причастия «пафосным каннибализмом» – это не эвфемизм. Тем не менее, практика, теория и жертва этого действа не позволяют дать ему более мягкое определение. Связывание этого абсурда с одной из мудрейших фигур в истории – это злейшая ложь и клевета. Бедственным образом, вера и практика сотен миллионов людей еще раз подтверждают слова Геббельса, гитлеровского министра пропаганды:

ЧЕМ БОЛЬШЕ ЛОЖЬ, ТЕМ БОЛЬШЕ ВЕРОЯТНОСТЬ ТОГО, ЧТО В НЕЕ ПОВЕРЯТ.

Вопросы по теме:

1. Каким именно образом хлеб превращается в плоть Иисуса, а вино – в его кровь? Какое преобразование верно - пресуществление или сосуществление?

2. После того, как мы своими глазами увидели множество преднамеренных и непреднамеренных ошибок и искажений в Библии, как вы можете убедить нас в том, что Иисус пил вино, а не воду или фруктовый сок?

3. Почему вы освящаете вино, опьяняющий напиток? Каков вклад Святого причастия в широкое распространение алкоголизма в западном мире?

4. Иисус пил собственную кровь и ел собственную плоть?

5. Почему вы принимаете слово «закваска» в Евангелии от Луки 12:1-2 как аллегорическое название «доктрины», но с другой стороны, принимаете «хлеб» и «вино» в буквальном смысле?

ВОПРОС 13

Священники или торговцы?

«Когда миссионеры пришли в Южную Африку, у нас были земли, у них была Библия. Тогда они сказали нам: «Давайте закроем глаза и помолимся». Когда мы открыли глаза, мы увидели, что теперь у нас есть Библия, а земли есть у них». (Десмонд Туту, лауреат Нобелевской премии, южноафриканский священник).

Несомненно, среди духовенства любой религии есть множество людей с высокими моральными и этическими принципами. Даже среди убежденных атеистов можно найти множество таких, заслуживающих похвалы, личностей. Тем не менее, общий результат организованной религии и распространения атеизма далек от образцового.

Политика, деньги и религия... История полна примеров этого триединства, а также триединства идолов. Религия – это привлекательный и прибыльный бизнес для многих. Можно читать проповеди другим, чтобы они закрывали глаза на веру и платили деньги вашей церкви, мечети или храму за то, чтобы попасть на небеса. Если рынок хороший, можно продавать индульгенции и святые носовые платки. Можно узнавать о секретах и преступлениях людей посредством исповеди и наслаждаться властью дарования им прощения. Можно эксплуатировать их комплекс вины столько, сколько вам заблагорассудится. Вы становитесь их богами, держащими шантаж в левой руке и прощение в правой. Если кто-то создает проблемы, можно назвать их отступниками и даже отлучить их от церкви во имя обычного бога или богов. Можно управлять даже королями и королевами, заставляя их объявлять Священные войны или крестовые походы.

Поистине, церковные власти достигли большого успеха в злоупотреблении верой доверчивых масс. Они наследуют тысячи лет опыта. Они искусно смешивают доверчивость с верой, невежество с божественной тайной.

Они никогда не просили денег

Все пионеры монотеистических религий всегда боролись против современных профессиональных религии. Моисей – против магов, Будда – против брахманов и кастовой системы, Сократ – против священнослужителей афинского многобожия, Иисус – против фарисеев, Мухаммад – против теократической олигархии арабов.

Эти пионеры никогда не просили денег за свою миссию. Они учили, что эксплуатация веры является одним из величайших преступлений. Они пытались открыть умы людей. Они призывали их не следовать религии только лишь по вере, но по здравому рассуждению. Они бросали вызов идолам, которые являлись средствами всех видов эксплуатации. Их послание потрясало коррумпированные учреждения. Беспокоясь за свой бизнес, брокеры религии воевали против них. Вот пример такой встречи:

«И, войдя в храм, (Иисус) начал выгонять продающих в нем и покупающих, говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников. И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его» (От Луки 19:45-47) (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «Войдя в Храм, Иисус начал выгонять торговцев, говоря им:— В Писании сказано: «Дом Мой будет домом молитвы», а вы превратили его в разбойничий притон! Иисус каждый день учил в Храме. Старшие священники, учителя Закона и виднейшие люди из народа Израиля хотели расправиться с Ним».

Павел, «фарисей, сын фарисея», был первым христианином, который начал зарабатывать деньги и получать бесплатные блага (в оригинале автор использует сленговое слово «freeloading», которое означает «халява», «бесплатные ништяки») за свою проповедь. Он подвергся резкой критике за такое поведение. Тем не менее, он нашел для себя оправдания в 1-м Послании Коринфянам 9:3-14. Церковь сегодня следует за Павлом, а не за Иисусом.

Когда сорняки вытесняют цветы

Довольно странно, что вскоре после ухода тех смелых революционных мастеров, их учения были искажены их невежественными «последователями» и лицемерами. Суеверия и ложь заменили истину и мудрость. Сорняки вытеснили цветы. После длительного процесса дегенерации и изувечивания, они стали нормой и стандартом. Это лучшее время для брокеров религии. Искаженные религии с их многочисленными кумирами – это наилучшая среда для их размножения и роста. Человеческая история запятнана многочисленными бедствиями, вызванными могущественными властями церкви.

Святая форма колониализма

Духовенству не нужна абсолютная власть, чтобы запятнать человеческую историю войнами и бедствиями. Когда в их распоряжении имеется относительно меньше власти, они становятся инструментами в руках коррумпированных царей и правителей. Амави, Аббас и тираны Османской империи использовали мусульманское духовенство для оправдания коррупции и агрессии на протяжении веков. Британская империя использовала христианских миссионеров как духовных завоевателей, как ангельские силы в тылу своих войск в Африке, Азии и Новом Свете. Это коварная форма колониализма была реализована католиками, протестантами, мормонами при полной поддержке государства. Массовые убийства, поглощение наций, геноцид и рабство были оправданы и освящены коррумпированным духовенством. Действия же тех, кто не желал участвовать в этих акциях, ограничивались простыми словами в адрес угнетенных: «Подставь и правую свою щеку».

Характеристики гнусного духовенства

Духовенство сегодня ничем не отличается от своих предшественников. Оно очень хорошо адаптируется к любой ситуации. В Соединенных Штатах, церкви – очень конкурентный бизнес, и они развиваются в супер-церкви. Современные евангелисты используют радио и телевидение, чтобы заработать еще более значительные средства. Для этой старейшей формы бизнеса используются современные технологии и психология. Объем денежных средств и активов ежегодно достигает миллиардов. Эмоционально эксплуатируемые вдовы и старики, богатые и бедные щедро вознаграждают их за единственный продукт, который они производят: обман, но зато «святой».

Вопросы по теме:

1. Почему вы получаете доход от своих религиозных служений? Разве Иисус или кто-то из его апостолов зарабатывали деньги на своей миссии?

2. Почему вы превратили свои церкви «вертепы разбойников»?

3. Что имел в виду Иисус, когда сказал своим ученикам: «…даром получили, даром давайте…» (От Матфея 10:8)?

4. Иисус был плотником и работал, чтобы заработать себе на жизнь. Почему вы не следуете его примеру, как образцу для подражания?

5. Вы, очевидно, следуете примеру Павла, «фарисея, сына фарисея». Он не стеснялся говорить людям, что имеет право кормиться молоком своего стада, то есть, своих последователей (1 к Коринфянам 9:7). Тем не менее, вы пошли куда дальше Павла. Он не брал денег, когда проповедовал Евангелие. Он не в полной мере использовал его (1 к Коринфянам 9:18). Но вы берете деньги постоянно. Почему бы вам не выказать хоть толику милосердия к своему стаду?

ВОПРОС 14

Изображения, иконы, идолы, святые, священники - или Бог?

«да не будет у тебя других богов перед лицем Моим. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в водах ниже земли» (Второзаконие 5:7-8) (Синодальный перевод)

Современный перевод: «Не поклоняйтесь никакому богу, кроме Меня. Не делайте себе ни идолов, ни изображений, ни картин того, что высоко в небе, внизу на земле или глубоко под водой».

Библия полна стихов, запрещающих использование изображений и статуй в поклонении Богу. Просьба о посредничестве к какому-либо изображению считается упреком Богу. Первая заповедь совершенно ясно осуждает любое выражение почтения к изображениям.

Задавая риторический вопрос, Библия учит нас, что мы не сможем отобразить Бога никаким изображением, так как Бог находится за пределами нашего воображения.

«Итак кому уподобите вы Бога? И какое подобие найдете Ему?» (Исаия 40:18) (Синодальный перевод)

Современный перевод: «С чем Господа вы можете сравнить? Способны ли Его себе представить? Нет, и ещё раз нет»

В Псалтири 115:4-8 идолы описываются, как глухие, немые и слепые. Затем следует предупреждение о том, что те, кто доверяет им, станет похожим на них. (В русском переводе Псалтирь не соответствует нумерации англоязычного перевода. Отрывок, аналогичный тому, о котором говорит автор данного документа, можно найти в Псалтири 113:12-15). Вот некоторые стихи:

«Жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, вырубите священные рощи их. Ибо ты не должен поклоняться богу иному…» (Исход 34:13-14) (Синодальный перевод)

Современный перевод: «Поэтому разрушь их алтари, разбей камни, которым они поклоняются, и повергни их идолов. Не поклоняйся никакому другому богу…»

«Не делайте себе кумиров и изваяний, и столбов не ставьте у себя, и камней с изображениями не кладите в земле вашей, чтобы кланяться пред ними, ибо Я Господь Бог ваш». (Левит 26:1) (Синодальный перевод)

Современный перевод: «Не делайте себе идолов. Не устанавливайте в своей стране статуи или мемориалы для поклонения. Ибо Я Господь, Бог ваш!»

«...истребите все изображения их, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите» (Числа 33:52) (Синодальный перевод)

Современный перевод: «…уничтожьте все резные изображения, всех их идолов и разрушьте все их высоты».

«служили истуканам их, которые были для них сетью» (Псалтирь 106:36) (Очередное расхождение, на единицу, в русскоязычном варианте это не Псалтирь 106:36, как указывает автор, Псалтирь 105:36). (Синодальный перевод)

Современный перевод: «Поклонялись идолам они, что стало их ловушкой».

«И падет величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день, и идолы совсем исчезнут» (Исайя 2:17-18). (Синодальный перевод)

Современный перевод: «Тогда они перестанут быть гордыми: кто теперь горд, тот склонится до земли, и один Господь будет стоять высоко. И навсегда исчезнут идолы»

Также см.: Второзаконие 4:16-28, 35; 5:8; 7:5, 25; 27:15; Исайя 27:9; Иеремия 8:19; Михей 1:7, 5:13...

От монотеизма к идолопоклонству

Тем не менее, церкви сегодня полны изображений и икон Иисуса, Марии и бесчисленных так называемых святых. Если бы Иисус вернулся сегодня, он бы счел церкви центрами идолопоклонства. В одной брошюре, изданной Свидетелями Иеговы, поднимается вполне резонный вопрос по поводу обожествления креста как символа:

«Даже если бы Иисус действительно умер на кресте, разве метод, которым использует его христианство, стал бы разумнее? Если человек, которого вы очень любите, был бы зарезан насмерть, стали бы вы поклоняться ножу, который его убил? Конечно, нет. Он бы стал объектом ненависти. Более того, согласно Библии, поклоняться чему-либо или кому-либо, помимо самого Бога – неправильно. Апостол Иоанн писал: «Дети! храните себя от идолов…» (1 Иоанна 5:21) (Синодальный перевод. Современный перевод РБО: «Детки, берегите себя от языческих богов!») Тем не менее, христианство сотворило идол из креста». («Время для истинной покорности Богу», 1994 г. Брошюра издавалась на русском языке, но найти ее в русскоязычном варианте не удалось, так что в переводе данной цитаты возможны некоторые расхождения с опубликованным вариантом).

Павел вырезает идолов, изобретая посредников

В Ветхом Завете мы не находим упоминания о том, что заступничество – это метод спасения. Учение о заступничестве сфабриковано Павлом и его учениками. Ни один из библейских посланников и пророков не использовал имена или изображения других пророков или посланников в своих молитвах. Павел был первым, кто создал институт заступничества или посредничества Иисуса.

«Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус, предавший Себя для искупления всех…» (1 к Тимофею 2:5-6) (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Ведь Бог один, и один посредник между Богом и человечеством — сам Человек, Христос Иисус, отдавший себя как выкуп за всех…»

Но слово «один» в словаре Павла не означает то слово «один», которое мы знаем. Когда он говорит «один Бог», он имеет в виду «одного из трех, и одного, равного трем», когда он говорит: «един и посредник», он имеет в виду «Духа и многочисленных святых», помимо Иисуса:

«...потому что Он (Дух) ходатайствует за святых по воле Божией» (К Римлянам 8:27). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «…потому что Дух просит за святой народ Божий так, как того хочет сам Бог».

Брокеры молитвы

Христианство последовало за Павлом и добавило множество идолов в звании заступников (ходатаев) или посредников. Многие так называемые апостолы и святые были назначены посредниками, и создается впечатление, что христианские церкви превратились в индуистские храмы.

Жившие ранее посредники и ходатаи (то есть, мертвые брокеры молитвы) проложили путь ныне живущим брокерам. Это дало духовенству очень важный инструмент эксплуатации их последователей.

(Статья «Мы переживаем лишь за икону» (We just care about the icon). Выдержка из газетной статьи, в которой цитируются слова помощника секретаря Греческой Православной Церкви по поводу украденной «плачущей иконы», опущена).

Существует множество доверчивых людей, которые верят в сфабрикованные истории. Фиктивные чудеса не являются отличительной характеристикой одного лишь христианства – их свидетелями можно стать в любой религиозной общине. Всякий раз, когда духовенство нуждается в рекламе, распространяются слухи о чудесах. Восторженные фанатики повторяют эти сказки с бесконтрольными преувеличениями и искажениями.

Тем не менее, здесь я хочу привлечь ваше внимание к отношению духовенства. В упомянутой газетной статье цитируется очень интересное признание в идолопоклонстве из уст священника: «Мы переживаем лишь за икону». А насколько Авраама, Моисея и Иисуса интересовали иконы? (Газета «Arizona Daily Star» от 29 декабря 1991 г.)

Вопросы по теме:

1. Зачем вы показываете изображения, иконы и картины в своих церквях? Почему вы не подчиняетесь многочисленным стихам из Библии, говорящим об идолопоклонстве?

2. Библия показывает нам множество примеров для подражания. Ни одна из этих библейских личностей не продвигает заступничество, за исключением Павла и его последователей. Какова причина такой значительной перемены?

3. Почему вы «поклоняетесь искусственным богам из дерева и камня, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни есть, ни обонять»?

4. Как католические священники, как вы можете утверждать, что обладаете силой освобождать кающегося от грехов? Кто дает вам право требовать от людей исповедания своих грехов перед вами? Вы - «Бог» или Его греховное творение? Как вы можете прощать преступления и грехи, совершенные против кого-то другого?

ВОПРОС 15

Почему вы неправильно трактуете и игнорируете библейские стихи?

В этой главе мы рассмотрим некоторые стихи, значение которых духовенство неверно трактует в целях обоснования своего искаженного учения. Хотя мы и допускаем, что эти стихи были настоящими словами Иисуса, традиционные значения, приписываемые им, и выводы, которые из них делаются – ничто иное, как предвзятое толкование и личные фантазии.

Евангелие от Иоанна 8:57, 58

«На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, - и Ты видел Авраама? Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «— Тебе нет и пятидесяти, и Ты видел Авраама?! — возмутились они. Иисус ответил:— Говорю вам истинную правду: Авраам еще не родился, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ»

Духовенство заявляет, что этот стих является доказательством того, что Иисус утверждал свою божественность. Однако это далеко от истины. Этот стих не может считаться доказательством какого-либо божественного статуса Иисуса. Согласно Библии, весь род человеческий был создан еще до сотворения земли. Соломон и Иеремия также разделяют предсуществование с Иисусом (Притчи 8:22-27; Иеремия 1:4, 5). Спекуляции по поводу «Я есмь» или «Я есть» здесь не стоит даже обсуждать. Это обычное «я есть» (I am), такое же, как «вы есть» (You are).

Евангелие от Иоанна 1:1

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Изначально был Тот, кто называется Словом. Он был с Богом, и Он был Бог»

«Итак, Иисус – (есть) Бог», заключает священнослужитель, после цитирования приведенного выше стиха.

Мы не можем согласиться с этим, по крайней мере, по двум причинам:

1. Это не слова самого Иисуса. К тому же, это и не слова Иоанна. Объективные христианские ученые признают, что это – слова Филона Александрийского, жившего до рождения Иисуса. Таким образом, этот стих - это цитата без ссылки.

2. Заглавные буквы в переводе вводят в заблуждение. Слово «Бог», которое упоминается дважды, не является одним и тем же словом в греческих рукописях. Первое слово - «Hotheos», и его можно перевести как «тот самый бог» или «Бог» (с заглавной буквы). Второе слово – «Tontheos», и его можно перевести как «некий бог» или «бог» (со строчной буквы).

Злоупотребление заглавными буквами, запятыми и точками – широко распространено в переводах. Например, греческое слово «Hotheos» (Бог) дважды упоминается во 2-м Коринфянам. Однако в английском переводе они записаны по-разному путем манипуляций с заглавными буквами.

Евангелие от Иоанна 20:28

«Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!» (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «— Господь мой и Бог мой! — воскликнул Фома»

Несмотря на то, что мы уже знаем, что Евангелие от Иоанна – это последнее и наименее подлинное Евангелие (см. Вопрос 3), давайте предположим, что Фома сказал Иисусу: «Господь мой и Бог мой!»

Перед тем, как мы начнем исследование этого стиха, давайте обобщим общепринятый подход духовенства, процитировав Джоша Макдауэлла и Барта Ларсона:

«Не подлежит сомнению, что слова Фомы были обращены к Иисусу. Фома употребил оба звания, чтобы показать, что он понимает Божественность и власть Христа. Иисус не упрекнул Фому в богохульстве. Вместо этого Он принял Божественные звания». («Иисус: библейские свидетельства божественности Христа», издательство «Новая жизнь», 1995 г.).

Однако если мы вчитаемся в контекст (стихи 24-30) то ситуация представляется в совершенно ином свете. После погребения Христа, его тело исчезает. Затем Иисус является Марии Магдалине и другим ученикам, за исключением Фомы, одного из двенадцати (От Иоанна 20:24). Тот слышит рассказ о воскресении и говорит: «Я не верю». (20:25). Обратите внимание, что тема разговора – не божественность Иисуса, а его воскресение. Итак, он говорит, что он не верит «этому», то есть рассказу. Через неделю Иисус предстает перед ним физически, и Фома пребывает в чрезвычайном волнении: «Господь мой и Бог мой!» - это слова, которые он сумел выговорить. Он не говорит: «Ты мой Бог и мой Господь». Его слова – это самые обычные слова, которые каждый из нас часто восклицает в своей жизни, когда становится свидетелем невероятных событий.

Личность говорящего эти слова также опровергает интерпретации духовенства. Эти слова говорит не посторонний или неверующий. Их говорит Фома, один из тех немногих, кто следовал за Христом до самой смерти: «Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним» (От Иоанна 11: 16) (Синодальный перевод. Современный перевод: «Фома, по прозвищу Близнец, сказал товарищам:— Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!») Если этот самый Фома не верил в Иисуса и «его божественность», пока тот не умер, то почему он следовал за ним? Что он был за апостол, если не мог понять самое важное послание, которое стало причиной распятия Христа? Он был умственно отсталым апостолом?

Есть и еще один вариант: он понимал Иисуса, но не верил ему. Очевидно, духовенство выбирает этот вариант, утверждая, что Фома, наконец-то, поверил в божественность Иисуса Христа после Его воскресения. Согласно этой теории, Фома был еще одним лицемером среди апостолов, помимо Иуды Искариота. Иуда денег заработал. Но почему же тогда Фома вел себя как верующий до распятия Иисуса? Почему он говорит: «…пойдем и мы умрем с ним?».

Существует немало других проблем, связанных с историей воскресения. Очевидное противоречие между Евангелиями и «их разрозненный, размытый и неупорядоченный характер» (Отец Рогэ (Father Roguet) «Initiation a l'Evangile», стр. 182. требует от нас особого внимания, но выходит за рамки целей этой книги.

Евангелие от Иоанна 10:30

«Я и Отец - одно».

Этот стих является одним из самых неверно истолкованных стихов в Библии. Будем считать, что Иисус Христос произнес эту фразу. Для того чтобы понять намерения и цели этого утверждения, мы должны рассмотреть его контекст. Если мы внимательно прочтем стихи с 24 по 39, мы узнаем, что это единство состоит не в Природе, ни во Всеведении, ни во Всемогуществе, оно – в цели. Разумеется, Иисус и Бог были едины в цели, как и было сказано:

«Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно» (От Иоанна 8:29).(Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «А Пославший Меня — со Мною, Он не оставил Меня одного, потому что Я всегда делаю то, что Ему нравится»

Простодушные фарисеи и их последователи искали повода, чтобы обвинить Иисуса в богохульстве. Они были не из тех людей, которые желали понять Иисуса:

«потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют». (От Матфея 13:13). Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Я потому говорю с ними иносказаниями, что они смотрят — и не видят, слушают — и не слышат и не понимают»

Как ни странно, в качестве критерия для толкования слов Иисуса, духовенство предлагает ум фарисея. Но Иисус саркастически отвергает эту логику (От Иоанна 10:33), напоминая им об использовании слова «боги» в Ветхом Завете (От Иоанна 10:34-36). Иисус ссылается на Псалом 82:6, который гласит: «Я сказал: вы - боги, и сыны Всевышнего - все вы» (Синодальный перевод)( Современный перевод: «Вы - боги, Я вам говорю, вы дети Всевышнего»). Затем, после напоминания им об использовании слова «боги» в их же собственном писании, Иисус спрашивает их:

«Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий?» (От Иоанна 10: 36). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «как вы можете Мне заявлять: «Ты кощунствуешь», когда Я говорю: «Я — Сын Бога», — Мне, кого освятил и послал в мир Отец?!»

Библия учит, что Иисус не единственный «единый в Отце». Стихи ниже недвусмысленно поясняют стих от Иоанна 10:30:

«Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня.

И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино. Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня» (От Иоанна 17:20-23). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: Но не только за них Я прошу, Я прошу и за тех, кто поверил в Меня через слово их обо Мне. Пусть все они будут едины и пусть они будут в нас, как Ты, Отче, во Мне, а Я — в Тебе; и пусть мир поверит, что послал Меня Ты.

Я им дал ту же славу, которую дал Мне Ты, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой. Я — в них, и Ты — во Мне, чтобы были они в полном единстве! И пусть мир узнает, что послал Меня Ты и что Ты полюбил их так же, как Меня полюбил.

В ответ на одну из моих статей, опубликованных в одном бюллетене, где я ставлю под сомнение учение о Троице или Триединстве, я получил письмо от Американского Библейского Общества из Нью-Йорка. Оборотная сторона письма была вся исписана ссылками на стихи из Ветхого Завета, посредством которых делалась попытка поддержать традиционное неверное толкование стиха от Иоанна 10:30.

Итак, давайте разберем, что же это за стихи, которые неверно истолковывают Тринитарии? Рассмотрим два из них.

Книга Исайи 7:14

«Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил». (Синодальный перевод).

Современный перевод: «Мой Создатель пошлёт тебе знамение: Взгляни на эту молодую женщину, ребёнка ждущую. Скоро она родит сына, и назовут его Эммануилом».

Эммануил означает «с нами Бог». Совершенно очевидно, что оно не значит «Это – Бог», или «Бог». В еврейской традиции было принято называть ребенка или место фразой, напоминающей или прославляющей Бога. Например, место, где Давид победил филистимлян, было названо Ваал-Перацим, что означает «Господь, который прорывается» (1 Паралипоменон 14:11). Жена Давида назвала своего сына Самуилом, что означает «Услышанная Богом» (1 Царств 1:20). Второе имя Соломона – Иедидиа, что означает «Возлюбленный Господом» (2 Царств 12:25)...

Книга Исайи 9:6

«Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира». (Синодальный перевод).

Современный перевод: «Это всё будет, когда родится ребёнок, Богом данный нам Сын, который станет поводырём, и назовут Его: Чудотворный Советник, Бог Всемогущий, Вечный Отец, Князь мира»

Длинное имя намеренно неточно переведено, чтобы оправдать божественность Иисуса. Еврейские слова здесь: «Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom». Правильный перевод этого длинного имени: «Чудесный советник есть Бог Могучий, Вечный Отец, Правитель мира».

Очевидно, что правильный перевод не оставляет места для воплощенного бога. Это – еще одна хвалебная фраза, из тех, что часто использовались в те дни. Кроме того, этот стих не имеет никакого отношения к Иисусу. Речь идет о человеке того времени, скорее всего, о Езекии.

Игнорируемые стихи

Из Нового и Последнего Завета мы узнаем, что Иисус был человеком, посланником Бога, единственной задачей которого было доставить послание Бога. Следующие стихи лишь небольшой пример из множества библейских стихов, которые сознательно игнорирует духовенство:

«Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца» (От Иоанна 5:30). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Я ничего не могу делать собственной властью. Я сужу, как велит Мне Отец, и Суд Мой — праведный суд, ибо Я не того, чего хочется Мне, добиваюсь, а того, чего хочет Пославший Меня».

«Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение - не Мое, но Пославшего Меня» (От Иоанна 7:16). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «— Учение Мое — не Мое, а Того, кто послал Меня, — сказал им в ответ Иисус».

"...Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня» (От Иоанна 14:28).(Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «…Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня»

«Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог». (От Марка 10:17-18, От Матфея 19:16-17, От Луки 18:18-19). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил:— Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь? — Почему ты называешь Меня добрым? — сказал Иисус. — Один Бог добр»

«…кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня» (От Матфея 10:40, От Марка 9:37, От Луки 9:48 и От Иоанна 13:20)

«...Я пришел не Сам от Себя, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете. Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня» (От Иоанна 7:28-29) (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «И все же не от себя Я пришел. Меня послал Тот, кто верен, но Его вы не знаете. А Я знаю Его, ведь Я пришел от Него и послал Меня Он».

«Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый» (От Марка 12:29)(Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «— Первейшая заповедь, — ответил Иисус: — «Слушай, Израиль! Господь наш Бог — единственный Господь»

«Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного» (От Матфея 7:21). (Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «Не всякий, кто говорит Мне: «Господь! Господь!» — войдет в Царство Небес, а только тот, кто исполняет то, что велит Мой Небесный Отец».

«... иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему» (От Иоанна 20:17)(Синодальный перевод).

Современный перевод РБО: «…Ступай к Моим братьям и скажи им: «Я возвращаюсь к Моему и к вашему Отцу, к Моему и к вашему Богу».

Реальный источник Троицы или Триединства

Тогда, почему же духовенство проповедует Троицу или Триединство? Почему христианский мир не обращает внимания на весь Ветхий Завет и большую часть Нового Завета? Вот так называемая защита двух самозваных юристов. Защита их так неуклюжа, что они допускают грубейшую ошибку в следующих утверждениях:

«Спор этот может усложняться в зависимости от вашего образования и воспитания. Можно выдвигать аргументы как за, так и против Божественности Христа. Например, усвоив, что Бог - лицо единое и что Иисус - тварное существо, нетрудно при поверхностном чтении Библии найти стихи в поддержку этого взгляда. Считающий же, что Бог - единое высшее существо, включающее Отца, Сына и Святого Духа, и что Сын поступился своим равным положением среди Божества, чтобы стать человеком в лице Иисуса, может найти отрывки Писания в поддержку этого взгляда» («Иисус: библейские свидетельства божественности Христа», авторы Джош Макдауэлл и Барт Ларсон, издательство «Новая жизнь», 1995 г.).

В данном случае, два Тринитария-христианина спотыкаются в вопросе об источнике трех равных божеств. Но если в Библии мы не видим концепции Троицы или Триединства, то какой же авторитетный источник учит нас этой концепции? Кроме того, Ветхий Завет не проповедует того, что Бог состоит из Отца, Сына и Святого Духа.

И вот вопросы:

1. Что считать источниками учения о монотеизме и тринитаризме?

2. Почему вы используете стихи от Иоанна 8:57-58 как библейские доказательства божественности Иисуса? Разве Иеремия, Соломон и Иов не разделяют предсуществование с Иисусом (Иеремия 1:4,5; Притчи 8:22-26; Иов 38:21)?

3. Согласно греческим рукописям, выражение «Слово было Богом» (От Иоанна 1:1) следует переводить как «это слово было - «бог»». Почему вы злоупотребляйте заглавными буквами?

4. Почему вы используете строчную «б» в слове «Бог», когда говорите о Моисее (Исход 7:1) вместо заглавной «Б», как вы пишите в случае простого слова – «СЛОВО» (От Иоанна 1:1)?

Почему вы так безответственно обращаетесь со Словом Божьим? (В русскоязычном синодальном переводе стиха Исход 1:1 слово «Бог» применительно к Моисею написано с заглавной буквы: «Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком». В современном же переводе этого слова вовсе нет: «Но Господь сказал Моисею: «Я буду с тобой, ты будешь для фараона великим царём, Аарон же будет твоим глашатаем»»)

5. Почему вы утверждаете, что Фома не верил в Иисуса, пока не увидел его воскресшим? Разве он не был свидетелем многих его чудес? Разве он не следовал за ним, несмотря на все риски? Разве не он оказался самым смелым из всех учеников, который предложил: «пойдем и мы умрем с ним» (От Иоанна 11: 16) (Современный перевод: «Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!»). Какая тема обсуждалась в Евангелии от Иоанна 20:28, что заставила его воскликнуть: «Господь мой и Бог мой!» Обсуждалась ли тема божественности Иисуса или его воскресение? Почему он не сказал: «Ты - Господь мой и Бог мой»? Разве мы не говорим «Боже мой!» с волнением, когда происходит невероятное событие?

6. Слово «Бог» могло быть добавлено в стих от Иоанна 20:28 переводчиками. Предполагая такую вероятность, мы можем задать следующий вопрос: «Титул «господь» или «господин» (автор здесь употребляет слово «lord», которое переводится и как «Господь» и как «господин», которые в русском не вполне эквивалентны) по всей Библии применяется по отношению к людям так же, как и по отношению к Богу. Например, «…да не возгорается гнев господина моего…» (или в современном переводе РБО «…Не гневайся, господин…»), говорит Аарон Моисею в книге Исход 32:22. Так как мы знаем, что ни в иврите, ни в греческом нет заглавных букв, что заставило вас написать слово «господин» в Евангелии от Иоанна 20:28 как «Господь»?

7. Почему вы вырываете стих от Иоанна 10:30 из контекста? Когда Иисус сказал евреям, что «Я и Отец - одно», он, совершенно очевидно, говорил им, что они едины в цели. Почему вы игнорируете стихи, уточняющие значение этого стиха, такие как «...Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино» (или в современном переводе РБО «Я — в них, и Ты — во Мне, чтобы были они в полном единстве!») (От Иоанна 17:23 и 8:29)?

8. Вы раздуваете домыслы по поводу имени «Еммануил» в стихе Исайи 7:14, чтобы создать воплощенного бога. Тогда почему же вы игнорируете похожие имена, например, Ваал-Перацим (1 Паралипоменон 14:11) и Самуил (1 Царств 1:20)?

9. Почему вы неправильно переводите длинное имя в стихе Исайи 9:6? По какой причине вы считаете, что оно не относится к человеку, жившему в то же время?

10. Почему вы игнорируете многочисленные стихи, которые не оставляют места для Троицы или Триединства и божественности Иисуса?

ВОПРОС 16

Богочеловек?

«Писание учит, что Иисус был вполне Богом и вместе с тем - вполне человеком. Павел провозгласил об Иисусе: «В нем обитает вся полнота Божества телесно» (Колос. 2:9). Поскольку Иисус вполне Бог и вполне человек, в Троице Он выступает в уникальном отношении к Отцу и Святому духу». («Иисус: библейские свидетельства божественности Христа», авторы Джош Макдауэлл и Барт Ларсон, издательство «Новая жизнь», 1995 г.)

«Так, Отец - Бог, Сын - Бог, Дух Святой - Бог; впрочем, не три Бога, но Бог един». Это сочинение Павла так хорошо вплетено в учения сегодняшнего христианства: «Иисус есть Бог» или «Иисус есть Господь» - это девиз номер один. Утверждается, что «Иисус разделяет природу Бога, и он во всех отношениях подобен Богу».

На нескольких последующих страницах мы заменим слово «Иисус» словом «Бог». Это проиллюстрирует внутреннее противоречие Афанасьевского символа веры, приведенного выше. Мы не намереваемся никого оскорблять, но, скорее, предлагаем христианам задуматься о Библии и последовать за Иисусом Христом, Сыном Марии, чтобы Иисус не осудил их (От Матфея 7:23). Как вам уже ясно, учение о Троице или Триединстве, которое было сфабриковано Павлом и повлияло на авторов Евангелий, является оскорблением Бога Всемогущего и интеллекта людей.

Рождение «Бога»

«Бог» был создан из семени Давидова: «о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти» (К Римлянам 1:3)(Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «Это Весть о Его Сыне, по человеческому происхождению потомке Давида»

Предки «Бога»: «Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова» (От Матфея 1:1)

Пол «Бога»: «По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца, дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве» (От Луки 2:21) (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «Через восемь дней, когда наступило время обрезать ребенка, Ему дали имя Иисус — имя, которым назвал Его ангел еще до зачатия»

Как Мария зачала и родила «Бога»: «Когда же они были там, наступило время родить Ей» (От Луки 2:6) (Синодальный перевод). (В современном переводе: «И когда они были в Вифлееме, ей пришло время родить») «Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения» (Откровение 12:2) (Синодальный перевод). (В современном переводе: «Женщина беременна и кричит от муки: у нее начались родовые схватки»).

«Бог» сосал сосцы женщины: «Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!» (От Луки 11:27) (Синодальный перевод). (В современном переводе: «Когда Иисус говорил это, женщина из толпы воскликнула:— Счастлива та, чье чрево носило Тебя и чья грудь вскормила Тебя!»)

Страна «Бога»: «Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода» (От Матфея 2:1).

Профессия «Бога»: Иисус по профессии был плотником (От Марка 6:3), и сыном плотника (От Матфея 13:55)

Средство передвижения «Бога»: «…се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле…» (От Матфея 21:5). «Иисус же, найдя молодого осла, сел на него…» (От Иоанна 12:14)

Еда и питье «Бога»: «Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам» (От Матфея 11:19, От Луки 7:34) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «Пришел Сын человеческий, ест и пьет. И они говорят: «Смотрите, вот обжора и пьяница, приятель сборщиков податей и прочих грешников!»»)

Бедность «Бога»: «И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные - гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову» (От Матфея 8:20).

«Бог» был набожным евреем: «А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился» (От Марка 1:35)

Семья «Бога»

«Бог» был сыном Иосифа: «...Иисуса, сына Иосифова, из Назарета» (От Иоанна 1:45)

Брат «Бога»: «Другого же из Апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господня» (К Галатам 1:19 и От Матфея 13:54-56)

Мать «Бога»: «При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его...» (От Иоанна 19:25)

Развитие «Бога»

Духовное развитие «Бога»: «Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости…» (От Луки 2:40)

Психическое и нравственное развитие «Бога»: «Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте…» (От Луки 2:52)

Исповедь и покаяние «Бога»: перед началом Своего общественного служения, Иисус принял крещение от Иоанна Крестителя (От Матфея 3:13), что означало исповедание грехов (От Матфея 3:6) и покаяние (От Матфея 3:11).

«Богу» было двенадцать лет, когда родители взяли его с собой в Иерусалим. «Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник». (От Луки 2:41-42)

Бессильный «Бог»: Иисус сказал: «Я ничего не могу творить Сам от Себя» (От Иоанна 5:30) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «Я ничего не могу делать собственной властью»)

«Бог» не знал часа: Иисус сказал: «О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец» (От Марка 13:32)

«Бог» не знал о времени года: «На другой день, когда они вышли из Вифании, Он (Иисус) взалкал; и, увидев издалека смоковницу, покрытую листьями, пошел, не найдет ли чего на ней; но, придя к ней, ничего не нашел, кроме листьев, ибо еще не время было собирания смокв». (От Марка 11:12-13) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус почувствовал голод. Увидев вдали смоковницу, покрытую листвой, Он пошел к ней посмотреть, нет ли на ней плодов, но, подойдя, не нашел ничего, кроме листвы, — для плодов было еще рано»)

«Бог» был неграмотным: «Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил. И дивились Иудеи, говоря: как Он знает Писания, не учившись?» (От Иоанна 7:14-15) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «Уже прошла половина праздника, когда Иисус появился в Храме и стал учить. — Откуда Он так много знает? — удивлялись люди. — Он же нигде не учился, — говорили они»)

«Бог» учился на собственном опыте: «…однако страданиями навык послушанию» (К Евреям 5:8) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «…через страдания научился послушанию»)

Искушение «Бога»

Сатана искушал «Бога» в течение 40 дней: «Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню. И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему» (От Марка 1:12-13)

Сатана искушал «Бога» непрерывно: «И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени». (От Луки 4:13)

Как грешники, «Бог» был искушаем во всем: «…но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха» (К Евреям 4:15)(Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «…нет, наш испытан, подобно нам, всеми испытаниями, кроме греха»

Истинный Бог не может быть искушен злом: «…Бог не искушается злом и Сам не искушает никого» (Иакова 1:13) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «…Бога нельзя искусить злом, и Он никого не искушает»)

Только нечестивые искушаются злом: «но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью» (Иакова 1:14)(Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «но каждый человек искушает себя сам: его увлекают и манят собственные желания»).

Расовый «Бог»

«Бог» был потомственным евреем: «…лев от колена Иудина…» (Откровение 5:5)

«Бог» пришел только для евреев: «Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева». (От Матфея 15:24)

Расовая дискриминация «Бога»: «Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева» (От Матфея 10:5-6)

Царство «Бога»: «и (Иисус) будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца» (От Луки 1:33)

Титулы «Бога»: «Царь Иудейский» (От Матфея 2:2), «Царь Израиля» (От Иоанна 1:49; 12:13)

«Бог» не похожий на Бога

Голод «Бога»: «Поутру же, возвращаясь в город, взалкал» (От Матфея 21:18). «На другой день, когда они вышли из Вифании, Он (Иисус) взалкал». (От Марка 11:12) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус почувствовал голод.»

Жажда «Бога»: «(Он) говорит: жажду». (От Иоанна 19:28)

Сонный «Бог»: «Он спал». (От Матфея 8:24). «Он заснул». (От Луки 8:23). «А Он спал на корме на возглавии…» (От Марка 4:38)(Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «А Иисус на корме спал, положив голову на подушку…»

Уставший «Бог»: «Иисус, утрудившись от пути, сел у колодезя» (От Иоанна 4:6)

Стонущий «Бог»: «…Сам восскорбел духом и возмутился». (От Иоанна 11:33) (Альтернативный перевод: «…мысленно застонал и огорчился»). «Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу…» (От Иоанна 11:38) (Альтернативный перевод: «Иисус, стеная в душе, подходит к могиле»)

Плачущий «Бог»: «Иисус прослезился». (От Иоанна 11:35)

Скорбящий «Бог»: «(Он) начал скорбеть и тосковать. Тогда говорит им Иисус: душа Моя скорбит смертельно» (От Матфея 26:37-38)

«Бог» в истерике: «и (Он) начал ужасаться и тосковать». (От Марка 14:33)

Слабый «Бог»: «Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его» (От Луки 22:43)

«Бог» войны: Иисус сказал: «Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч» (От Матфея 10:34)

«Бог», проклинающий дерево: «и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла» (От Матфея 21:19)

«Бог», который не хотел, чтобы его назвали «хорошим»: «Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог». (От Матфея 19:18)

«Бог», который был служителем Божиим: «Се, Отрок Мой, Которого Я избрал, Возлюбленный Мой, Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд». (От Матфея 12:18) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «Вот Служитель Мой, которого Я избрал, Возлюбленный Мой, отрада Моей души. Ему Я дарую Мой Дух,и Он возвестит Мой Суд народам»)

«Бог», который был пророком Бога: «И сказал им: о чем? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом» (От Луки 24:19) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «— А что? — спросил Иисус.— Да с Иисусом Назарянином, — ответили они. — Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа»)

«Бог» в бегах

«Бог» был в панике: «После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его» (От Иоанна 7:1)

«Бог» ходил в страхе перед Иудеями: «С этого дня положили убить Его. Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями» (От Иоанна 11:53-54)

«Бог» сверкнул пятками: «Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их». (От Иоанна 10:39)

«Бог» сбежал замаскировавшись: «Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее» (От Иоанна 8:59)

Захват «Бога»

Друг выдал тайное убежище «Бога»: «Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими. Итак Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием» (От Иоанна 18:2-3)

«Бог» был арестован, связан и уведен: «Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его, и отвели Его» (От Иоанна 18:12-13)

«Бог» был унижен: «Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его; и, закрыв Его, ударяли Его по лицу…» (От Луки 22:63,64). «Тогда плевали Ему в лице и заушали Его; другие же ударяли Его по ланитам» (Матфея 26:67) (Современный перевод РБО: «Потом они стали плевать Ему в лицо, бить по щекам…»)

«Бог» был беззащитен: «…один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке…» и Он спросил «…что ты бьешь Меня?» (От Иоанна 18:22-23)

«Бог» был приговорен к смерти: «Они же все признали Его повинным смерти» (От Марка 14:64). «Они же сказали в ответ: повинен смерти» (От Матфея 26:66).

Немой и послушный «Бог»: «как овца, веден был Он на заклание, и, как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзает уст Своих» (Деяния 8:32).

Проклятый Богом «Бог»: «Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою - ибо написано: проклят всяк, висящий на древе» (К Галатам 3:13).

Конец «Бога»

Умирающий «Бог»: «Иисус же, возгласив громко, испустил дух» (От Марка 15:37).

Мертвый «Бог»: «Христос… умер» (К Римлянам 5:6). «…увидели Его уже умершим…» (От Иоанна 19:33) (В современном переводе РБО: «…Он уже мертв…»).

Труп «Бога»: «он(Иосиф), придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело» (От Матфея 27:58)

Пелена «Бога»: «и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею» (От Матфея 27:59) (В современном переводе РБО: «Иосиф, взяв тело, завернул его в чистое льняное полотно»)

В чем ваша проблема?

Стихи из Нового Завета, которые мы здесь процитировали, не оставляют никаких сомнений в том, что Иисус был человеком, как и мы, и он не разделял природу Бога, и не был во всех отношениях подобен Богу. Но он был выбран Всемогущим Богом в качестве посланника, чтобы подтвердить послание предыдущих посланников, которое можно обобщить в одной фразе: «Поклоняйтесь только Богу».

Но фанатичные последователи «фарисея, сын фарисея» (Деяния 23:6) по-прежнему пытаются сделать из Иисуса воплощенного Бога. Чтобы доказать свои претензии, они показывают ряд искаженных или неточно переведенных стихов. Иногда они шокируют вас дикими интерпретациями. Они говорят о чудесах Иисуса, не думая о чудесах предыдущих посланников (Исход 7:10; 2 Царств 13:21 и т.д.). Они пытаются создать учение о Троице или Триединстве из того, как был рожден Иисус, забывая, что Адам был сотворен без отца и матери (1 к Коринфянам 15:45; 1 к Тимофею 2:13), и, что Сара родила Исаака, когда была бесплодной (Бытие 11:30, 17:17-19).

Божественный оксюморон?

Многие качества Бога и человека противоположны как день и ночь. В то время как Бог, по определению, Вездесущ, человек не таков. Бог – Всемогущ, человек же нет. Бог – Всеведущ, а человек – нет. Бог есть Творец, человек является Его творением. Бог – совершенен, а человек – нет. Бог знает будущее, но человек не знает. Таким образом, невозможно одновременно быть Богом и человеком. Оксюморон используется в искусстве и литературе для специальных эффектов. Тем не менее, духовенство основало все свое учение на божественном оксюмороне, аналогичном Гермесу, Пану, Посейдону и Афродите из греческой мифологии.

Итак,

1. Был ли Иисус «человекобогом» или «богочеловеком»? Вел ли он себя как человек будучи Господом, или же он вел себя как Бог будучи человеком?

2. Можете ли вы показать мне одно недвусмысленное заявление в Библии, где Иисус утверждает, что он - Бог, или где он говорит: «поклоняйтесь мне?» (От Марка 13:32; От Иоанна 14:28, 1 к Коринфянам 15:28)

3. Почему стихов, которые мы цитировали выше, не достаточно, чтобы убедить вас в том, что Иисус был человеком-пророком?

4. Как объяснить очевидное противоречие между стихами От Марка 1:12-13; От Луки 4:13; К Евреям 4:15, в которых утверждается, что Иисус был искушаем сатаной, и стихом Иакова 1:13, где утверждается, что «Бог не искушается злом»? Кроме того, а как насчет стиха о «но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотью» (Иакова 1:14) (Синодальный перевод). (Современный перевод РБО: «но каждый человек искушает себя сам: его увлекают и манят собственные желания»)? Был ли Иисус увлекаем собственною похотью и обольщаем?

5. Какого рода божественную мудрость вы находите в проклятии смоковницы, которая не может дать плоды до начала сезона? В чем состояло преступление того дерева?

6. Разве Мария родила «Бога»? Тогда, согласно этим сведениям Мария была матерью Бога (как католическая церковь до сих пор официально говорит в литургии), и в то же время создания Бога! Можете ли вы принять эту «логику»?

7. Иисус был создан? Если ваш ответ «нет», то Иисус был не человек, если ваш ответ «да», то он не был Богом.

8. Вы утверждаете, что Иисус был совершенным человеком. Человек никогда не сможет быть совершенным. Бог является единственным совершенным существом. Если бы он был совершенным человеком, например, он должен был бы продемонстрировать образцовый брак. Является ли брак сатанинским институтом?

9. Иисус применял свою так называемую божественную силу в любое время, когда он того хотел или когда это было нужно. Так был ли он, все-таки, полностью человеком?

ВОПРОС 17

Это так вы защищаете божественность Христа?

«Допустим, я предполагаю, что в моем розарии живут застенчивые феи и помогают мне ухаживать за розами, но они настолько умны, что всегда знают, когда я ставлю камеру или диктофон, чтобы получить документальное свидетельство их существования, поэтому они не оставляют никаких записей. Это объясняет то, почему нет никаких доказательств существования фей. Это прекрасная гипотеза, но она не является частью рациональной науки, потому что содержит встроенное условие, что никаких существенных доказательств ее истинности получить нельзя. Когда появится предположение, что феи существуют, может быть опубликовано множество книг о том, где они могли бы жить, как они могли бы одеваться, и так далее. Эти книги могут быть образчиками изящной словесности и блестящими упражнениями в логике, но они останутся лишь домыслами, а не наукой». (Космическое путешествие: через время и пространство, автор Уильям К. Хартманн (The Cosmic Voyage: Through Time and Space, William K. Hartmann), издательство «Wadsworth Publication», Белмонт, 1990 г, стр. 457.

На предыдущих страницах мы постарались показать, как учение о Троице или Триединстве было сфабриковано Павлом и официально сформулировано Никейским и Халкидонским Соборами. В этом же разделе мы хотим показать, как современные христиане изо всех сил стараются защитить эту историю с помощью домыслов и интерпретаций. Для этого мы выбрали книгу: «Иисус: библейские свидетельства божественности Христа», авторы Джош Макдауэлл и Барт Ларсон, на русском языке издававшуюся христианским издательством «Новая жизнь», в 1995 г. Заголовки следующих цитат – мои:

Так что же вы выбираете: единство или Троицу/Триединство?

«Спор этот может усложняться в зависимости от вашего образования и воспитания. Можно выдвигать аргументы как за, так и против Божественности Христа. Например, усвоив, что Бог - лицо единое и что Иисус - тварное существо, нетрудно при поверхностном чтении Библии найти стихи в поддержку этого взгляда. Считающий же, что Бог - единое высшее существо, включающее Отца, Сына и Святого Духа, и что Сын поступился своим равным положением среди Божества, чтобы стать человеком в лице Иисуса, может найти отрывки Писания в поддержку этого взгляда».

Павел утверждает:

«Писание учит, что Иисус был вполне Богом и вместе с тем - вполне человеком. Павел провозгласил об Иисусе: "В нем обитает вся полнота Божества телесно" (Колос. 2:9). Поскольку Иисус вполне Бог и вполне человек, в Троице Он выступает в уникальном отношении к Отцу и Святому духу».

«Бог унизил себя»

««Отец Мой более Меня». Эти слова особенно популярны среди верующих унитарной церкви, отрицающей абсолютную Божественность Христа и Его совершенное равенство с Отцом...

…Разница между Ним и Отцом, о которой говорит Спаситель, относилась не к природе, а к различному характеру служения и месту в мире…

…Воплотившись и проповедуя среди людей. Он претерпел огромное унижение, когда избрал своим уделом пасть в бездну тяжелейших страданий и позора…  [Артур У. Пинк. Толкование Евангелия от Иоанна. Т. 3. Свенджел, Филадельфия. Bible Truth Depot (I. C. Herendeen), 1945, с. 281,282.]» (Внимание, это все еще цитируется книга МакДауэлла, и весь данный отрывок взят из нее, вместе со ссылкой на литературу.)

Доброволец!

«То же отношение большего и меньшего проиллюстрировано в 1 Коринф. 11:3. "Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава - муж, а Христу глава - Бог". В этом отрывке сделаны три сопоставления: мужа со Христом, мужа с женой и Христа с Богом. Третье сопоставление - Христа с Богом - и подлежит здесь обсуждению. "Бог - глава Христа. Разве это не звучит как превосходство?" Заметим, что сопоставление это связано с понятием власти; оно не подразумевает неполноценности или превосходства. Вместо этого на земле, чтобы сравняться с человечеством, Иисус добровольно поставил Себя под главенство Отца».

Иисуса лучше понимали его враги

«Во-первых, евреи, к которым Он обращался, - которые в культурном отношении лучше понимали Его слова, чем кто-либо 2 000 лет спустя, - сообразили, что Иисус говорит, что Он «Бог». Они схватили камни, чтобы побить Его…».

Добровольные ограничения

«Знание Иисуса как человеческого существа было ограниченным. Говоря о Своем втором пришествии, Он сказал: «О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец» (Марк. 13:32)… Итак, Иисус в образе человека говорил, что не знает часа Своего возвращения, из-за ограничений, наложенных Им Самим на Себя как раба. Не то чтобы Он не был равным Богу, просто Он избрал не пользоваться всеми Своими Божественными полномочиями».

Трилемма Троицы или Триединства

Если вы твердо решили создать воплощенного Бога, ваше воображение и интерпретации могут расширяться бесконечно. Эзотерическими толкованиями можно исказить смысл каждого недвусмысленного библейского утверждения, которое противоречит вашим предположениям. А еще можно игнорировать все исторические факты, которые противоречат вашей истории.

На странице 102 в англоязычном варианте книги «Иисус: библейские свидетельства божественности Христа» была приведена диаграмма. Эта диаграмма должна была объяснить все возможные варианты личности Иисуса. «Мы столкнулись с трилеммой, которая изображена на схеме на следующей странице», говорят авторы книги (В русскоязычном варианте книги, доступном в сети Интернет, эта фраза и эта схема опущены).

Эта схема предполагает фей в розовом саду автора: «Иисус утверждает, что он – Бог». Он не допускает, что читатель думает иначе, а именно: «Иисус никогда не утверждал, что он – Бог». Тем не менее, автор чрезмерно усердно создает «трилемму» защищая Троицу или Триединство. Вот трилемма Троицы или Триединства.

(Схема опущена).

Бревно в глазу

В приложении к книге «Иисус: библейские свидетельства божественности Христа» даются сведения о ряде современных религий. Сведения о буддизме вызывают улыбку:

«Буддизм, который начинался как философская система, отстаиваемая Сиддхартой Гаутамой (Буддой), сделался религией спустя приблизительно двести лет после его смерти, когда секта последователей обожествила его. Будда (имя это значит "просвещенный") воспринимался как бог-спаситель несмотря на то, что притязал быть лишь проповедником»

Авторы не видят бревна в собственном глазу. Они не задают таких вопросов, как: «Почему буддисты создали веру, которая утверждает, что Будда – бог-спаситель?» Если бы наши авторы, которые считают, что «Иисус – это бог-спаситель», поразмыслили бы о причине этой человеческой тенденции, они бы поняли, что ни Будда, ни Иисус, ни Харе Кришна, ни многие другие «воплощенные боги», не претендовали на божественность. Это невежественные люди сотворили из них идолов после их кончины, несмотря на то, что сказано в их учениях.

Действительно, «Это действует»

В той же книге под заголовком «Это действует», говорится:

«Я пришел к одному выводу. Отношения с Иисусом Христом изменяют судьбы. Вы можете невежественно смеяться над христианством; можете вышучивать и оглуплять его. Но оно действует. Если вы доверяете Христу - начните следить за своими взглядами и поступками - потому что Иисус Христос - это дело преображения жизней, прощения грехов и избавления от вины».

У нас нет сомнений в том, что вера в божественность Иисуса изменила мирские жизни многих пасторов, священников, миссионеров и евангелистов. Они вложили деньги и приобрели популярность благодаря его имени. Мы, конечно же, верим в то, что эта вера также заставила жизни многих изменить свое направление. Тем не менее, все ревностные верующие утверждают то же самое и о своей религии. Просто замените имя «Иисус» на «Будда», или «Мухаммад», или «Кришна», или имена тысяч других лидеров культов, и название «христианство» на названия их религий и сект... Все утверждают, что их вера изменила их жизни, и призывают людей принять ее. Они призывают вас просто принять все на веру, закрыть глаза и войти в их темный туннель, чтобы найти свет. К сожалению, у многих из тех, кто вступает в эти туннели по вере, начинаются галлюцинации. Они становятся фанатичными поклонниками идолов, утверждая, что единственный путь к спасению – через их «воплощенного бога». Так что, действительно, вера – действует, и не только для христиан, но для каждого религиозного человека, даже для тех, кто поклоняется коровам. Вопросы:

1. Как это действует, почему это действует и как долго это действует?

2. Почему буддисты верят, что Будда – бог-спаситель? Почему они сфабриковали эту доктрину, несмотря на его первоначальное учение?

3. Почему Индуисты верят, что Бог, высочайшее существо Кришна, проявил себя в миллионах богов? Что, если Индуист применит схему «трилеммы», чтобы доказать божественность Кришны?

ВОПРОС 18

Кто такой «Параклетос»?

«Еще более поразительной особенностью является сходство между божественными миссиями, возложенными на Моисея, Иисуса и Духа Истины (Мухаммада), как носителей единого потока откровения от Бога. Сравнивая стихи книги Второзаконие 18:15, 17-19, От Иоанна 12:49; 16:12-13; и Корана 73:15, мы наблюдаем, что, несмотря на прошествие тысяч лет и катастрофическое вмешательство человека в Библию, слова, описывающие эти три личности, практически идентичны. Таким образом, (подлинник) Торы, Евангелие и Коран имеют Один Источник и открывают одну и ту же истину, которая вечна». (Сулейман Шахид Муфассир, бывший рукоположенный христианский священнослужитель, цитата из ).

Стряпальщики Библия утверждают, что существует более двух тысяч пророчеств, предсказывающих пришествие Мессии в Ветхом Завете. Совершенно очевидно, что это притязание – нелепо. Однако беспристрастный читатель действительно найдет несколько ясных пророчеств. Тогда читатель, возможно, спросит: «Да что не так с этими евреями? Почему они не видят этих ясных пророчеств в своей книге?»

Очевидно, эта проблема присуща не только евреям. Всякий раз, когда приходят новые посланники, фанатичные религиозные люди отвергают их во имя предыдущих посланников. Например, египтяне отвергли Моисея, утверждая, что Иосиф был последним посланником. Магометане (или, если угодно, Мухаммадане) отвергают Посланника Завета, который предсказан в их священной книге (Коран 3:81), утверждая, что Мухаммад был последним посланником. Христиане от всех них не отличаются.

«Тот Пророк»

В стихах От Иоанна 1:19-25 ясно показано, что евреи ожидали трех разных людей.

1. Христа, 2. Илию, 3. Того Пророка

Еврейские лидеры допрашивали Иоанна Крестителя:

«И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: кто ты? Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос». (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «И вот свидетельство Иоанна. Когда еврейские власти послали из Иерусалима священников и левитов спросить у него, кто он такой, Иоанн не уклонился от ответа и прямо заявил:— Я не Помазанник».

«И спросили его: что же? ты Илия?

Он сказал: нет.

Пророк?

Он отвечал: нет» (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «— Кто же ты тогда? — спросили они. — Ты Илья?— Нет.— Ты пророк?— Нет»

 

После получения трех последовательных ответов «нет», еврейские священники задают вопрос:

«что же ты крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни пророк?» (От Иоанна 1:25).

Эти стихи дают нам недвусмысленные подсказки о том, что еврейский народ ожидал «пророка», помимо, собственно, Христа. Действительно, «Тот Пророк» был предсказан во Второзаконии 18:18. Так что не удивительно, что христианские ученые применяют здесь свою известную формулу синтеза, чтобы скрыть этот очевидный библейский факт: Христос + Илия + Пророк = Иисус.  То есть, Троица в Троице или Триединство в Триединстве!

Другой Параклетос

«И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя («Parakletos» (Параклетос) или «Periklytos» (Периклитос)), да пребудет с вами вовек» (От Иоанна 14:16). (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «И Я Отца попрошу, и Он даст вам другого Заступника, чтобы он навеки остался с вами».

«Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам» (От Иоанна 16:13) (Синодальный перевод)

Современный перевод РБО: «Когда же придет Дух Истины, он направит вас к полной истине. Ведь все то, что он скажет, будет не от него: он лишь то скажет вам, что услышит, он расскажет вам о грядущем».

Иисус предсказал приход другого пророка. Тот, чье пришествие было предсказано Иисусом, упоминается в греческих рукописях как «Parakletos» (Параклетос) или «Periklytos» (Периклитос). «Parakletos» (Параклетос) означает: адвокат, утешитель или советник. «Periklytos» (Периклитос) означает «достойный восхищения» (по-арабски «ahmad» (ахмад)). «Дух», в данном случае, означает ничто иное, как «человек». Есть случаи, когда слово «дух» используется для обозначения людей (2 к Фессалоникийцам 2:2; 1-е Иоанна 4:1-3). (В стихе 2 Фесс. 2:2 в синодальном русскоязычном переводе говорится «дух», но в современных переводах на русский - «те, кто заявляет, что обладают даром пророчества» и просто «пророчество». Контекст «человек» применительно к этому слову «дух» в русскоязычных переводах спорен. Однако он очевиден в стихах 1 Ин. 4:1-3).

Вопросы по теме:

1. Совершенно очевидно, что евреи ожидали трех людей, в соответствии с повествованием Евангелия (От Иоанна 1:19-25). Если Иоанн был Илией, Иисус – Христом, то кто же тогда был «Тем Пророком»?

2. Является ли семантическая связь между словами «Periklytos» (Периклитос) и «Мухаммад» случайной?

ВОПРОС 19

Понятно ли вам математическое чудо?

«Математика - это язык, на котором Бог написал Вселенную» (Галилей) (В русскоязычных переводах цитата известна в следующем виде: «Математика - это язык, на котором написана книга природы»)

Глава 74 Корана, Последний Завет Божий, посвящен числу 19. Название этой главы «Al-Muddassir» («Завернувшийся» в переводе Э. Кулиева. Но автор данного документа употребляет «The Hidden Secret» - букв. «Сокрытая тайна»). Число 19 специально упоминается в этой главе в качестве наказания для тех, кто утверждает, что это писание создано человеком (74:25), и изрекается, что число 19 является «одним из величайших явлений» (74:35). В стихе 74:31 изложена цель числа 19: устранить все сомнения относительно подлинности Корана, усилить веру верующих и стать научным наказанием для лицемеров и неверующих. Тем не менее, смысл этого числа в качестве доказательства подлинности Корана оставался неизвестным в течение веков. На протяжении четырнадцати веков, комментаторы тщетно пытались понять функцию и исполнение числа 19.

В 1974 году, Господь вселенной открыл секрет числа 19 д-ру Рашаду Халифа, американскому биохимику египетского происхождения. Предпринятое им четырехлетнее компьютеризированное исследование Корана не имело какой-то ожидаемой цели. К собственному удивлению, он обнаружил эту математически взаимосвязанную структуру в результате «случайности». Эта множественно кратная (множественно делимая на определенное число) взаимосвязанная математическая модель является посланием на универсальном языке. Это послание, предоставляющее посредством самого себя встроенное в него вещественное доказательство своего происхождения из божественного источника, не оставляет никаких сомнений в сердце любого искреннего человека в том, что Коран – Последний Завет.

До того, как эта тайна была декодирована

До открытия системы, основанной на числе 19, мы знали о наличии симметричной математической системы в Коране. Например:

** Слово «месяц» (shahr (шахр)) встречается 12 раз. ** Слово «день» (yawm (явм)) встречается 365 раз. ** Слово «дни» (ayyam (аййам), yewmeyn (йевмейн)) встречается 30 раз. ** Слово «sabt» (сабт) (Седьмой день, Суббота) встречается 7 раз. ** Оба слова «сатана» (shaytan (шайтан)) и «ангел» (malak (малак)) встречаются по 88 раз. ** Оба слова «мир сей» (dunya (дунйя)) и «загробный мир» (ahirah (ахира)) встречаются по 115 раз.

Просто понять, невозможно подделать

Математическая структура Последнего Завета проста для понимания, и в то же время, ее невозможно подделать. Вам не нужно знать арабский язык – язык подлинника Корана, чтобы изучать его для себя. По сути, все что вам нужно – уметь считать до 19. Это вызов для атеистов, приглашение для агностиков и руководство для верующих. Это бесконечное чудо для компьютерного поколения. Доктор Халифа представляет это сверхъестественное послание следующим образом:

«Коран характеризуется уникальным явлением, никогда не встречавшимся в какой-либо книге, автором которой являлся человек. Каждый элемент Корана организован математически – главы, стихи, слова, количество определенных букв, количество слов от одного корня, количество и разнообразие божественных имен, уникальное написание некоторых слов и многие другие элементы Корана, помимо, собственно, его содержания. Существует два основных аспекта математической системы Корана: (1) Математическая литературная композиция, и (2) Математическая структура, связывающая номера глав и стихов. Вследствие этого всеобъемлющего или сквозного математического кодирования, малейшее искажение текста Корана или физической организации немедленно становится очевидным. («Коран: Последний Завет», перевод на английский Рашада Халифа (Quran The Final Testament, Translated by Rashad Khalifa), издательство «Islamic Productions», г. Тусон, 1989 г., стр. 609.

Физическое, поддающееся проверке божественное доказательство

Вот некоторые примеры этого исторического открытия:

** Первый стих, т. е. вступительное изречение «Bismillahirrahmanirrahim», коротко «Basmalah», состоит из 19 арабских букв.

** Первое слово в словосочетании «Basmalah», «Ism» (исм) (имя) встречается в Коране 19 раз.

** Второе слово в словосочетании «Basmalah», «Allah» (Аллах) (Бог) встречается 2698 раз, или 19x142.

** Третье слово в словосочетании «Basmalah», «Rahman» (Рахман) (Милостивый) встречается 57 раз, или 19x3.

** Четвертое слово в словосочетании «Basmalah», «Rahim» (Рахим) (Милосердный) встречается 114 раз, или 19x6. Несмотря на то, что это явление (то, что вступительное изречение состоит из 19 букв, и каждое слово встречается количество раз, кратное 19) представляет собой ничтожно малую часть кода, она была описана Мартином Гарднером (Martin Gardner) в журнале «Scientific American», как «гениальное» (выпуск за сентябрь 1981 г., стр. 22-24. Журнал издается на английском языке.)

** Коэффициенты умножения слов в словосочетании «Basmalah» (1+142+3+6) в сумме составляют 152 или 19x8.

** Коран состоит из 114 глав, что представляет собой 19x6.

** Общее количество стихов в Коране, в том числе всех словосочетаний «Basmalah» составляет 6346, или 19x334. Если сложить цифры этого числа, 6 +3 +4 +6 получим 19.

** Словосочетание «Basmalah» встречается 114 раз (несмотря на бросающееся в глаза отсутствие в главе 9, оно дважды встречается в главе 27), а 114 – это 19x6.

** С отсутствующего словосочетания «Basmalah» в главе 9 до дополнительного словосочетания «Basmalah» в главе 27 ровно 19 глав.

** Отсюда следует, что сумма номеров глав с 9 до 27 (9 +10 +11 +12....... +26 +27) составляет 342. Эта сумма (342) также равна числу слов между двумя словосочетаниями «Basmalah» в главе 27, а 342 равняется 19x18.

** Дополнительное словосочетание «Basmalah» встречается в стихе 27:30. В сумме номера главы и стиха составляют 57, или 19x3.

** Каждая буква арабского алфавита соответствует определенному числу, в зависимости от ее исходного положения в алфавите. Арабы использовали эту систему для расчетов. Когда Коран был явлен 14 веков тому назад, чисел, известных сегодня, не существовало. Применялась универсальная система, в которой буквы арабского, арамейского, греческого алфавита и алфавита иврита использовались в качестве цифр. Номер, присвоенный каждой букве – это её «гематрическое значение». Численные значения букв арабского алфавита приведены ниже:

(Таблица опущена)

Исследование гематрических значений порядка 200 атрибутов Бога, которые упомянуты в Коране, показывает, что только четыре имени имеют гематрические значения, кратные 19. Это «Wahid» (Вахид) (Один Единственный, Единый), «Zul Fadl al Azim» (Зул Фадль аль Азим) (Обладатель бесконечной милости), «Majid» (Маджид) (Славный), «Jaami» (Джами) (Объединяющий, Собирающий). Их гематрическое значение - 19, 2698, 57 и 114, соответственно, причем все эти числа делятся на 19, и в точности соответствуют количествам раз, которые четыре слова словосочетания «Basmalah» встречаются в Коране.

** Общее количество стихов, где встречается слово «Allah» (Аллах) (Бог), в сумме составляет 118 123, то есть 19x6217.

** Общее количество раз, которое слово «Allah» (Аллах) (Бог) встречается во всех стихах, номера которых кратны 19, составляет 133 или 19x7.

** Глава 96, первая в хронологической последовательности, состоит из 19 стихов.

** Первая хронологическая глава помещена перед последними 19 главами.

** Последнее откровение, глава 110, состоит из 19 слов.

** Главная заповедь: «Вы должны посвятить свое поклонение одному Богу» (по-арабски «Wahdahu») встречается в стихах 7:70; 39:45; 40:12,84 и 60:4. Общая сумма этих чисел составляет 361, или 19х19.

** Коран характеризуется уникальным явлением, которого не найти ни в одной другой книге: 29 глав начинается с «Коранических Инициалов», которые оставались сокрытой тайной на протяжении 1406 лет. С открытием кода 19, мы поняли их важную роль в математической структуре Корана. Эти инициалы встречаются в соответствующих главах в количествах, кратных 19. Например, в начале главы 19 имеется пять букв: K.H.Y.A'.SS., и общее количество раз, которое этих буквы встречаются в данной главе, составляет 798, или 19x42.

** Чтобы засвидетельствовать подробности чуда этих инициалов, хорошим примером станет короткая глава, которая начинается с одного инициала, буквы «Q». Количество раз, которое «Q» встречается в главе 50, составляет 57 или 19x3. Буква «Q» встречается в других главах с инициалом «Q», например, в главе 42, ровно столько же раз - 57. Суммарное количество раз, которое буква «Q» встречается в двух главах с инициалом «Q», составляет 114, что равно числу глав в Коране. Слово «Коран» упоминается в Коране 57 раз. Именование Корана как «Majid» (Маджид) (Славный) коррелирует с частотой появления буквы «Q» в каждой главе с инициалом «Q». Слово «Majid» (Маджид) имеет гематрическое значение 57. Глава 42 состоит из 53 стихов, а 42 +53 равняется 95 или 19x5. Глава 50 состоит из 45 стихов, а 50 +45 равняется 95 или 19x5. Количество появления буквы «Q» во всех стихах с номером «19» во всем Коране составляет 76 или 19x4.

** Коран упоминает 30 различных чисел: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 19, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 99, 100, 200, 300, 1000, 2000, 3000, 5000, 50000 и 100000. Сумма этих чисел составляет 162 146, что равняется 19x8534.

** Если записать номер каждого стиха в Коране, одного за другим, перед этим записывая количество стихов в каждой главе, получится длинное число, состоящее из 12 692 цифр (19x668). Кроме того, само это огромное число также кратно 19.

Подробности этого исследования можно продолжать излагать бесконечно. Находиться в курсе новых открытий – сложная задача.

В оригинале Ветхого Завета

Является ли эта математическая структура уникальной только для Корана? Какое-то время мы так и думали. Но мы ошибались. Та же самая математическая организация на основании числа 19 была обнаружена раввином Иудой в 12-м веке нашей эры в сохранившейся части Ветхого Завета. Очевидно, что неделимое число 19 является подписью Бога, Величайшего Математика.

Ниже приводится выдержка из книги «Исследование еврейского мистицизма», автор Иосиф Дан (Studies In Jewish Mysticism, Joseph Dan), издатель Ассоциация еврейских исследований (Association for Jewish Studies), Кембридж, Массачусетс, 1978, стр. 88.

«Люди (евреи) во Франции сделали своим обычаем добавлять (в утренней молитве) слова: «Ashrei temimei derekh» (благословенны те, кто идет путем праведным), и наш раввин, прозванный Благочестивым, блаженной памяти, пишет, что они были целиком и полностью неправы. Это была громадная фальсификация, по той причине, что святое имя упоминается только девятнадцать раз (в той части утренней молитвы), ... аналогичным образом, мы находим слово «Elohim» (Элохим) девятнадцать раз в перикопе «Ve- elleh shemot»...

Кроме того, мы находим, что Израиль был наречен «сынами» девятнадцать раз, и существует множество других примеров. Все эти совокупности по девятнадцать неразрывным образом переплетены и содержат много тайн и эзотерических смыслов, которые наполняют более восьми томов. Таким образом, те, кто имеет страх Божий, не будет прислушиваться к словам французов, добавляющих стих «Ashrei temimei derekh» (благословенны те, кто идет путем Торы Бога), так как с учетом этого их дополнения, святое имя упоминается двадцать раз... и это большая ошибка. Кроме того, в данном разделе 152 слова, но если вы добавите «Ashrei temimei derekh», получится 158 слов. Это нонсенс, потому что причина, для чего в этом отрывке должно быть 152 слова – это большая и сокрытая тайна» («Исследование еврейского мистицизма», автор Иосиф Дан (Studies In Jewish Mysticism, Joseph Dan), издатель Ассоциация еврейских исследований (Association for Jewish Studies), Кембридж, Массачусетс, 1978, стр. 88.

Как можно объяснить это явление?

Существует, главным образом, четыре возможных объяснения:

1) Манипуляция: Вы можете скептически отнестись к этим данным. Тем не менее, исключить этот вариант вы сможете уже через несколько часов проверки подробных компьютерных распечаток, опубликованных в нескольких книгах, в случайном порядке. Найти эти книги можно в издательстве «Monotheist Production International».

2) Совпадение: Эта возможность исключается статистическими законами вероятности. Последовательность и частота проявления структуры, основанной на числе 19, слишком ошеломляющая, чтобы можно было ее списать на случайность.

3) Человеческая фабрикация: не говоря уже о том, что фабрикация литературного произведения, которое отвечает критериям документа, кратко здесь изложенным – это потрясающий вызов даже для нашего компьютерного поколения, она, разумеется, представляется невероятной задачей для времени начала написания этого документа, а именно, 610 г. н. Еще один факт увеличивает невероятность человеческой фабрикации. Если бы определенное лицо или лица сфабриковали этот литературный труд, они захотели бы пожать плоды своих усилий, они бы хвастались им.

В виду оригинальности, сложности и математической утончённости этого труда, надо признать, что он гениален. Тем не менее, никто никогда не пытался заявить о правах на этот уникальный литературный код, код, который не был известен до его компьютерного декодирования, выполненного доктором Халифа. Поэтому вполне разумным будет исключить возможность человеческой фабрикации.

Сроки открытия можно считать еще одним свидетельством существования и полного контроля со стороны Высшего Существа: тайна числа 19, которое упоминается в качестве «одного из величайших явлений» в Суре 74 («Завернувшийся»), была открыта ровно через 1406 (19x74) лунных лет после явления Корана. Доктор Халифа открыл код 19 в 1974 году. Связь между числами 19 и 74 (номер Суры, в которой этот код упоминается) имеет важное значение в отношении сроков открытия.

4. Сверхинтеллектуальный Источник: единственная оставшаяся возможность – это наличие сверхинтеллектуального источника данного документа: тот, кто спроектировал свой труд в таком шедевральном стиле, затем сумел сохранить его в тщательно охраняемом секрете на протяжении 14 веков, на протяжении заранее определенного периода времени.

Математический код гарантирует, что источник является сверхинтеллектом, а также, что документ не претерпел ни малейшего изменения.

Это более не сон