Предлагаю посмеяться: Рабочим предложили вместо "...твою мать" говорить "Вау!"
Руководители одного из петербургских заводов по производству металлоконструкций решили составить конкуренцию защитникам чистоты русского языка.
По всей видимости, начальству надоело ходить по цехам и слышать мат-перемат. Вот оно, начальство, и решило настойчиво предложить сотрудникам заменить могучий «русский матерный» на более изящную литературные аналоги. Инструкцию нашли, похоже, в Интернете. И подали как новинку. Рабочим понравилось.
Итак, Место действия – завод. Время – утро, четверг 31 мая. Аккурат накануне дня защиты детей.
Рабочие пришли на смену. И увидели на дверях объявление. В этот раз оно сильно отличалось от обычных печатных высказываний начальства. Потому что содержало непечатную лексику. Правда, в урезанном варианте – с многоточием и более культурным синонимом.
Озаглавлено было простенько, но со вкусом: «Правила русской речи на производстве».
Заводское дацзыбао работяги сфотографировали и тут же отправили знакомым со словами: «Прикинь, что у нас сегодня было?»
Примеры были выписаны в столбик. Один столбик озаглавлен «Вместо», другой - «Надо говорить».
Например, вместо популярного возгласа «ох..еть!» теперь следует произносить «Я поражен!». А если хотите сказать про кого-то «эти пид…ы» - вспомните Пушкина и скажите: «В данном случае они не правы». Целый цикл составляют слова на самую популярную букву алфавита - «Х». Если кто не знал, выражение «Какая нах… разница» можно заменить на «Разница не принципиальна». А «Пошел на х…», оказывается, в переводе означает: «Не отвлекайте меня, пожалуйста, я занят!».
«Что за х…ня?» - «Мне кажется, где-то ошибка». «Ох..ли что ли» - «Ваше поведение не соответствует моим ожиданиям». Ну и если придет на ум «Эта х…ня» - задумайтесь, ведь это просто «Всем известный предмет»! так и скажите! Думаете, не поймут?
Другую многочисленную группу слов составляют те, в которых корень начинается на «е». Вместо «Зае…ли» стоит сказать «Простите, но вы слишком назойливы». И никто не обидится. А «Прое…ли» перевели как «Кажется, мы кое-что упустили из виду.
«Его нужно вые…ть» - «Я буду вынужден сообщить об этом начальству».
Неизвестный автор-составитель неожиданного словарика для работяг сумел подобрать синонимы даже тем словам, которые, казалось, ну совершенно нечем заменить! Судите сами: вместо слова, которое сегодня можно слышать даже из уст творческой интеллигенции – «Блядь!» – кто-то умный советует говорить: «меня переполняют эмоции. Вместо популярного даже у детей «Б…ха-муха!» - «Боже мой!». Ну, а вместо общероссийского «… твою мать!» - «Вау!».
Ну, а рабочие завода, для которых предназначался словарик, прокомментировали нововведение так:
- Полчаса смеха при попытках работать, используя «установленные» фразы!
Работа была парализована. Пока мужчины не перешли на привычный сленг и не отправились к станкам.
Комментарии
:)))
-Пока на наших производствах сохраняются орудия труда.унаследованные от царя-плотника,- объём технологической информации останется прежним.На немногих предприятиях .использующих хотя бы зачаточные способы технологий современной цивилизованной промышленности,уровень мата,как носителя информации,падает на порядки!
Вот и в политике мат живёт не без политической неграмотности.
Синоним мата - Бранные слова - слова используемые при общении с поганым супостатом
Привет, Александр!
Привет.
Но повсеместный мат так достал. На нем теперь не ругаются, а разговаривают. Второй государственный язык. Причем это никакая не необходимость, а просто так. Мы с сотрудницей однажды случайно услышали, как в наше отсутствие разговаривают между собой наши коллеги-мужчины. Уши завернулись в трубочку. Но стоило нам войти, как, не меняя темы и смысла, мужчины перешли на нормальный литературный русский.
Зачем, спрашивается, было использовать мат, если можно и без него?
Самое противное, что все чаще так разговаривают и женщины, и подростки, и даже влюбленные пары.
Недавно после дождя на небе появилась радуга. Рядом со мной шла очень красивая молодая пара и небесной красоты девушка восхитилась: "Ох*ть!" Молодого человека это ничуть не смутило.
Их поведение "не соответствовало моим ожиданиям".
.
Несколько слов о российском е-бизнесе.
В целом, практически все виды хозяйственной деятельности в России можно описать словом "е-бизнес". Внутри же российский е-бизнес можно разбить на некоторые виды, определяемые, в основном, состоянием и видом деятельности предприятий:
1. Зае-бизнес - процветающий е-бизнес. Этот вид чаще всего можно встретить на новых, только что открыв-шихся предприятиях.
2. Прое-бизнес - медленно разваливающийся е-бизнес. Этот вид чаще всего можно встретить на предприятиях, уже проработавших какое-то время на российском рынке.
3. Разъе-бизнес - то же, что и пункт 2 - но очень быстро.
4. Нае-бизнес (он же объе-бизнес) - один из наиболее прибыльных и распространенных видов е-бизнеса в Рос-сии. Как правило, следующим этапом этих видов бизнеса становится съе-бизнес (при этом деятельность пред-приятия выходит за территорию России).
5. Пое-бизнес - разновидность е-бизнеса, когда никого не интересует ни сам процесс, ни его результат.
6. Подъе-бизнес - е-бизнес, в основном направленный на борьбу с конкурентами.
8. Прие-бизнес - е-бизнес, в основном связанный с незаконным использованием чужих ноу-хау и торговых марок.
Список видов е-бизнеса в России постоянно дополняется и изменяется. Следите за публикациями в прессе!
Благодарю, порадовали!
Но - актуально по сию... )))
Следуя велениям времени, восклицаю: "Вау!:)))!