Науатль. Урок 19
На модерации
Отложенный
Автор Mizton
Перевел с английского Юрий Шимановский
УРОК 19
Привет, народ. Добро пожаловать на урок 19. Сегдля мы узнаем больше слов, для выражения понятий вроде “с, рядом с кем-то”, пройдем основные стандартные суффиксы, для обозначения мест и несколько фраз.
Словарь.
Zazanilli = рассказ, история
Tlanmetl/ tlancochtli = зуб мудрости
Teyollopahtiani = врач-кардиолог
Tlacayomatini/ tenemilizmatini = антрополог
Pahnamacani = фармацевт
Tlapalteconalli = карандаш
Tlazohtzin = любовник/любовница/партнер по романтическому свиданию (дословно “маленькая любовь”)
Huipanatlahtolli = фраза
Momoztla = каждый день, ежедневно
Xi(nech)chia tepitzin = подожди (меня) секундочку
Ma cualli ohtli = удачи, хорошего дня / времяпровождения / путешествия (досл. “Хорошей тебе дороги”)
Tepacholiztli = правительство
Hueyi tlamachtiloyan = университет
Momachtiani = студент
Amoxpohualiztli = чтение
In aquin = тот кто…
In campa = где…
Pilli = ребенок, сын, дочь
Namictli = муж
Teyaochihuani / yaochiuhqui = солдат
Paccanemi = жить счастливо
Icihui = спешить (возвратное)
С “кем-то, чем-то”
В общем случае предлогу “c” соотсветствует слово “ica”, как в “Ica paquiliztli” = “с удовольствием”. Но обычно в разговоре о людях мы не говорим “ica”. Для этого мы будем использовать слово TLOC (TLOCTZINCO в вежливой форме). Иногда это же слово применяется в значении “около”, “рядом”.
Для использования мы будем использовать притяжательные местоимения, как приставки:
Notloc = со мной, рядом со мной, около меня
Motloc = с тобой ...
Itloc = с ним...
Totloc = с нами...
Anmotloc = с вами...
Intloc = с ними
Here we have some examples:
Aquin mocehuitica itloc Miguel? = Кто силит рядом с Мигелем? (досл. “с ним, Мигелем”)
Timihtotiznequi notloc? = Хочешь потанцевать со мной?
Разговорные фразы.
Tlen, Aurora in aquin tlahtoa itloc tepahtiani? = Что? Это Аврора разговаривает с доктором?
Melahuac, yehuatl tlahtotica itloc teyollopahtiani = Верно, она разговаривает с кардиологом.
Aurora momachtia in hueyi tlamachtiloyan? = Аврора учится в университете?
Amo, yehuatl temachtiani, tequiti in Amatlan, ihuan no(ihqui) ompa chanti. = Нет, она учительница, она работает в Аматлане, и она там живет.
Tiquixmati Amatlan? = Ты знаешь Аматлан?
Amatlan, in campa chanti Aurora, cencualtzin = Аматлан, где живет Аврора очень красив.
Yehuatl paccanemi intloc impilhuan (in-pilhuan) ihuan inamic. = Она счастиливо живет со своими детьми и мужем.
Inamic itoca David. David yaochiuhqui. = Ее мужа зовут Давид. Давид - солдат.
Quimpiah yei ipilhuan. Intelpoch Andrés tequiti in amatitlaloyan, Memo temachtiani, ihuan Citlalli tequiti ompa cocoxcacalco. = У них трое детей. Их сын Андрес работает в почтовом отделении, Мемо – учитель, а Ситлалли работает в больнице.
На сегодня хватит. До следующих встреч.
Комментарии