Достоверны ли документы Нового Завета?

На модерации Отложенный

Написать эту статью меня побудило столкновение на территории ГП с расхожим мнением о том, что современные тексты Писаний Нового Завета (НЗ) якобы были многократно переработаны и подвергнуты искажениям официальной церковью в целях обеспечения власти церкви над верующими.

Сознавая, что эта тема слишком обширна для рамок нашего форума, я, тем не менее, решился привести некоторые аргументы для обоснования противоположной точки зрения. Я не ставлю своей целью обсуждение подлинности событий, описанных в новозаветных документах, а лишь рассмотрение вопроса об аутентичности этих документов, то есть, читаем ли мы сегодня те же тексты, которые читали христиане первых веков.

Прежде всего, следует отметить, что сегодня практически никто из серьезных ученых историков, филологов, археологов, занимающихся библейской тематикой, не ставит под сомнение аутентичность этих документов. Одним из важных методов определения подлинности исторических документов является библиографическая проверка. Поскольку современные исследователи не имеют оригиналов большинства письменных источников античности, надежность текста оценивается по числу дошедших до нас рукописей, а также по времени, прошедшим между появлением оригинала и сохранившихся копий.

В настоящее время известно более 5300 греческих рукописей НЗ, более 10000 копий латинской Вульгаты и по меньшей мере 9300 других ранних рукописей. Наиболее древними из них являются:

Наименование

Содержание

Время написания

Место хранения

Рукопись Джона Райленда

Фрагмент Евангелия от Иоанна

Ок.130 г.

Библиотека им. Дж. Райленда, Манчестер

Папирус Бодмера

Бóльшая часть Евангелия от Иоанна

150-200 г.

Бодмеровская библиотека мировой литературы

Папирусы Честера Бетти

Три крупных фрагмента НЗ

Ок.200 г.

Дублин, Мичиган

Ватиканский кодекс

Почти весь текст Библии

325-350 г.

Библиотека Ватикана

Синайский кодекс

Почти весь текст НЗ и половинв Ветхого Завета

Ок.350 г.

Британский музей

Александрийский кодекс

Почти весь текст Библии.

Ок.400 г.

Британский музей

 

       Принимая во внимание, что оригинальные документы НЗ (Евангелия и Послания) были написаны, согласно утверждениям исследователей, в период с 70-х по 90-е годы 1 века, то разрыв между временем их написания и появлением упомянутых копий составляет от 30-40 (Рукопись Джона Райленда) до 300 лет.

       Если учесть, что Канон НЗ был утвержден церковью на IIIВселенском Соборе в Карфагене в 394 году, все эти рукописи относятся к доканоническому периоду и не могли быть подвергнуты официальному редактированию.

       Попытаемся сравнить это с другими произведениями античности.

Автор и название

Год написания

Год написания древнейшей копии

Разница во времени

К-во копий

Цезарь, Галльская война

100-44 до Р.Х.

Ок.900

1000 лет

10

Ливий, Римская история

59 до Р.Х. - 17

Ок.900

1000 лет

20

Платон, Тетралоги

427-347 до Р.Х.

Ок.900

1300 лет

7

Тацит, Анналы

Ок.100

Ок.1100

1000 лет

Мен.20

 

Этот список можно было бы продолжить.

Как мы видим, и по количеству копий, и по разнице во времени эти документы значительно уступают новозаветным. Однако никто не подвергает сомнению их подлинность.

Один из самых авторитетных специалистов по древним рукописям в мире Фредерик Дж. Кеньон, занимавший должность директора Британского музея, пишет: “Таким образом, период между созданием Нового Завета и временем самых ранних из сохранившихся списков, можно рассматривать как пренебрежимо малый. Тем самым снимается последнее основание для сомнения в том, что Писания дошли до нас практически в том же виде, в каком они были составлены. И подлинность, и общую цельность книг Нового Завета можно считать окончательно установленными”. (Цитируется по книге Дж. Макдауэлла “Неоспоримые свидетельства”).

Чтобы не утомлять читателей, не буду приводить многочисленные труды т.н. “отцов церкви”, живших в послеапостольский период, т.е. в IIVвв., в которых есть множество цитат из документов НЗ, которые также совпадают с имеющимися текстами. Только в эпоху до Никейского Собора насчитывается более 36 тысяч цитирований. Есть и другие доказательства, которые я также опускаю в целях экономии места и вашего времени.

Необходимо сказать, что, несмотря на то, что, начиная с IVвека церковь превратилась в инструмент государственной политики, все же большинство ее деятелей все же верили в Бога и имели страх перед серьезным предупреждением, содержащимся в конце Священного Писания: “И я также свидетельствую всякому, слышащему слова книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; И если кто отнимет что от слов пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей” (Откровение св. Иоанна, 22:18,19). Поэтому даже в самые мрачные времена средневековья церковь не решилась на ревизию текстов Писаний. Проще оказалось пойти другим путем: скрыть Слово Божие от людей. Известно, что церковь запрещала перевод Библии на национальные языки с древних языков, которых не знал никто из мирян и даже многие священнослужители. (Кстати, на русский она была переведена только во 2-й половине 19 века). Существовал жесткий запрет на хранение и чтение Библии, что каралось вплоть до смертной казни. И это еще одно, хотя и косвенное, доказательство того, что Писание не подвергалось церковному редактированию. Иначе, какой смысл был бы в его запрете. Слово Божие было заменено церковными постановлениями и толкованиями. Потому что именно “в нем (Слове Божием) открывается правда Божия… Ибо открывается гнев Божий на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою”. Поэтому официальной церкви всегда было выгодно, да и сейчас выгодно, отвратить людей от изучения Библии, чему служат в том числе и вымыслы о, якобы, неаутентичности библейских, в частности, новозаветных текстов. Не верьте этим выдумкам! Если у вас еще остались сомнения, познакомьтесь глубже с работами серьезных исследователей (для начала могу порекомендовать цитируемую выше книгу Дж. Макдауэлла “Неоспоримые свидетельства”). И читайте Библию. Она та же, что и 2000 лет назад. И, слава Богу, сейчас она не под запретом.