Мужчина и женщина: лабиринты отношений

Создан: 09.03.2010
Участников : 10331
Публикаций: 12984
Комментариев: 742611
Новая запись
Вступить
Выйти
Посты
Участники
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
19.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

И предала Самсона сука +18

И предала Самсона сука +18 Игвас Савельев-Сталинградов +18 Рецензия на Далила (Алина Мухаметрахимова) http://www.stihi.ru/2017/04/10/11472 Позвонков? Я не знаю. Осталась лишь память. И в этой памяти есть всё-таки одна сука. Из тех, что за деньги
И предала Самсона сука +18
1 0 409
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
18.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

50 лет в отличной форме без похабщины под знаменитостями

50 лет в отличной форме без похабщины под знаменитостями Игвас Савельев-Сталинградов 50 ЛЕТ В ОТЛИЧНОЙ ФОРМЕ БЕЗ ПОХАБЩИНЫ ПОД ЗНАМЕНИТОСТЯМИ Об этом с удовольствием прочитал у знаменитого исследователя и повествователя истории и культуры
50 лет в отличной форме без похабщины под знаменитостями
1 1 307
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
17.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Ilona. Я сегодня целовал ветер

Ilona. Я сегодня целовал ветер Игвас Савельев-Сталинградов Сопрано (лирико-колоратурное) тигрице Илоне Павловой из созвездия Близнецов (стихия Воздух) от тигро-быка из созвездия Скорпиона (стихия — кипящая Вода) ИгВаС-а Я СЕГОДНЯ ЦЕЛОВАЛ
Ilona. Я сегодня целовал ветер
1 0 763
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
14.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Парень нашел старый бумажник.

нашел старый бумажник Разместил(а) Александр Algo , Сентябрь 13, 2017 в 11:11pm Просмотр блога   Парень нашел старый бумажник. Он и не догадывался, что сотворит настоящее чудо!       Несколько лет назад, в один из морозных
Парень нашел старый бумажник.
4 3 268
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
14.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Ilona. Мгновением прильнув к Илоне в чёрном +18

Ilona. Мгновением прильнув к Илоне в чёрном +18 Игвас Савельев-Сталинградов +18 Мгновением прильнув к Илоне в чёрном, не постесняюсь вслух теперь мгновенье передать: Вы и сегодня самая красивая. Все нити красок в чёрном платье полегли на Вас.
Ilona. Мгновением прильнув к Илоне в чёрном +18
1 1 894
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
13.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Юлия Меньшова полгода скрывала роман

http://new-pressa.com/87409-yuliya-menshova-polgoda-skryvala-roman-full.html Юлия Меньшова полгода скрывала роман   Юлия Меньшова дала откровенное интервью. Актриса и Телеведущая рассказала о детстве, встрече и разрыве с мужем, а потом их
Юлия Меньшова полгода скрывала роман
0 0 377
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
13.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

грубой силой, где надо искусство, и взъерошив экстаз по зазря

грубй силой, где надо искусство, и взъерошив экстаз по зазря +18 Игвас Савельев-Сталинградов +18 Рецензия на безразлично все стало, никак (Абрикосовый Рай) и фото: http://www.stihi.ru/2017/09/07/130 круглой попой, расставив колени, наудачу маню
грубой силой, где надо искусство, и взъерошив экстаз по зазря
0 0 937
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
08.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

О браке (V курс МДС, 2012.06.01) — Осипов А.И.

О браке (V курс МДС, 2012.06.01) — Осипов А.И.
0 0 217
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
05.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Klara R. Lidlova. Jako kdyby se mi zdál sen

Klara R. Lidlova. Jako kdyby se mi zdál sen Игвас Савельев-Сталинградов Авторский перевод с русского на чешский Klara R. Lidlova. Jako kdyby se mi zdál sen Ty, které jsi mocný, I nemohou vždy pochopit, kde je obraz, a
Klara R. Lidlova. Jako kdyby se mi zdál sen
1 0 411
Мужчина и женщина: лабиринты отношений Мужчина и женщина: лабиринты отношений
03.09.2017 03:00
Пожаловаться
Сохранить

Klara R. Lidlova. As if I had a dream

Klara R. Lidlova. As if I had a dream Игвас Савельев-Сталинградов Авторский перевод с русского на английский, в котором я не в зуб ногой" Klara R. Lidlova. As if I had a dream O thou that art mighty, I can not always understand, where there
Klara R. Lidlova. As if I had a dream
1 0 421
15.07.2025 09:14 221

Комментарии

Профиль
Отправить жалобу
Укажите причину.