Олбанский язык и Алиса Селезнева. Ассоциации с современностью

На модерации Отложенный Для тех, кто не в курсе - был раньше такой знаменитый мультик про Алису Селезневу.)

"Держи курс на систему Медузы!"(с) = "в Бобруйск, жывотное!".

"Могу предложить говоруна"(с) = "учи албанский".

"Это склисс, он ничей"(с) = боян.

"Отличается умом и сообразительностью"(с) = "аффтар жжот!".

"Растительности нет, полезных ископаемых нет, воды нет, населена роботами"(с) = "кг/ам".

"Это тигрокрыс с планеты Пенелопа. Он питается дикими быками"(с) = "ужос нах!".

"Дерржаться нету больше сил!"(с) = "ржунимагу!".

"Оставайтесь! Будете Гениальным Механиком Планеты!"(с) = "аффтар, пеши исчо".

"Придется вам смазку менять"(с) = "аффтар, выпей йаду".

"Здравствуй, смееелая птица!"(с) = "первый н...".

"Ну я же просил 400 капель, а тут 402!"(с) = "ниасилил".

"Не люблю я этих тайн и загадок!"(с) = "ацтой!".

"Уж больно здесь красиво! Жди беды"(с) = "где ты берешь эту траву?".


"Он станет фиолетовым, в крапинку!"(с) = "готичьно".

"Правый хвост длиннее!"(с) = "офигеть, дайте две!".

"Чудо враждебной техники"(с) = "аццкий сотона!", либо "кг/ам", либо "ахтунг".

"Мы не бандиты! Мы честные пираты!"(с) = "слив засчитан!"

"Я знал, что это добром не кончится!"(с) = "убей сибя апстену".

"Вы спаслиии меня!"(с) = благодарность за ссылку.

"Папа, смотри! Там доктор Верховцев!"(с) = "фсем фтыкать".

"Понесла птенцам новую игрушку"(с) = "фтопку!".

"Нет Алиса, ты именно напрашиваешься!"(с) = "киса куку".

"Папа, это же невидимые рыбы!"(с) = "картинки не грузяццо".

"Это... называется... ТОРТИК??"(с) = "под кат!".

"Грубиян и невоспитанный тип!"(с) - в этом смысле и использовать.

"Потом разберу на запчасти"(с) = "завтра асилю".