Моя твоя не понимай: Запад и славянство. Это вечная и в обозримом будущем неразрешимая проблема…

На модерации Отложенный Расмуссен: НАТО не всегда понимает логику принятия решений в Кремле

Североатлантический альянс заинтересован в развитии и улучшении отношений с Россией, но порой не понимает логику принятия некоторых решений в Москве, заявил в Тбилиси генеральный секретарь альянса Андерс Фог Расмуссен, выступая в здании Национальной библиотеки Грузии перед студентами вузов страны.

 Он сказал, что «НАТО выступает за диалог и развитие сотрудничества с РФ в рамках Совета НАТО – Россия», передает ИТАР-ТАСС. http://vz.ru/news/2013/6/27/639041.html

На эту тему

  • Генсек НАТО: Россия для альянса не враг
  • Пентагон отказался от идеи Конгресса разместить ПРО на востоке США
  • Генсек НАТО счел ситуацию с границей Грузии и ЮО нарушением мирных договоров
  • Медведев оценил возможное вступление Швеции и Финляндии в НАТО

В то же время Расмуссен сообщил, что «не всегда понимает логику принятия в Кремле некоторых решений». «Создается впечатление, что в Кремле порой находятся под влиянием мировоззрения эпохи холодной войны», – заявил он.

 Ранее Расмуссен заявил, что НАТО не рассматривает Россию в качестве противника с 1997 года. Он также высказал мнение о том, что наилучшей гарантией ненаправленности ПРО НАТО против России стало бы расширение сотрудничества в области противоракетной обороны.

Отметим, что Россия также обвиняет НАТО в нелогичном поведении. Так, в мае постоянный представитель России при НАТО Александр Грушко заявил, что предстоящие в ноябре учения стран НАТО Steadfast Jazz 2013 выстроены по логике холодной войны, что вызывает у России недоумение.

По словам дипломата, альянс предоставил российской стороне сценарий этих учений, из которого видно, что страны объединения намерены отработать «военное столкновение, оккупацию территорий и восстановление территориальной целостности».

Находясь в Тбилиси, Расмуссен также отметил, что Грузия идет правильным путем, который приведет страну в НАТО. «Грузия за последние годы, – отметил он, – добилась немалых успехов в осуществлении реформ, в процессе демократизации, но предстоит еще немало работы, чтобы страна достигла высших демократических стандартов, в полной мере обеспечивала защиту прав человека, успешно осуществляла процесс политической коабитации (сотрудничество ярко выраженных политических соперников в исполнительной власти – прим. ВЗГЛЯД)».

 Накануне на совместном брифинге с премьер-министром Бидзиной Иванишвили Расмуссен заявил, что «НАТО внимательно следит за происходящими в Грузии процессами и считает, что страна подошла к альянсу ближе, чем когда-либо, но ей предстоит еще немало работы для вступления в НАТО».

По его словам, «НАТО готово и далее содействовать процессу сближения Грузии с альянсом для того, чтобы страна полностью прошла путь выполнения критериев, необходимых для членства в НАТО».

--------

А это старый забытый прикол, тоже для отдохновения души. Еще разок посмеемся на ту же тему: они и мы...

Сергей Лукьяненко: околополитическое соло на тему Пусси Райот

Сергей Каменский написал23 августа 2012 37 оценок, 1151 просмотр Обсудить (75)

http://maxpark.com/user/3471837089/content/1467731

 Лондонский мюзикл о бешеных кошках и трудностях перевода

Действующие лица:

Путин, Владимир Владимирович. Президент России.
Кэмерон, Дэвид. Премьер-министр Великобритании.
Смит, Джон. Переводчик премьер-министра Великобритании.
Иванов, Николай. Референт Путина Владимира Владимировича. (без слов)
Геннадий Онищенко, главный санитарный врач России. (без слов)

Пролог

Путин, Кэмерон и Иванов.
Резиденция Джеймса Кэмерона. Малый банкетный зал. Неофициальный ужин. В ожидании стейков.
Путин сидит напротив Кэмерона.

Разговор идет по-английски.

Кэмерон (с напором): - Владимир, я хотел бы высказать нашу глубокую озабоченность.
Путин (устало): - Опять про Сирию?
Кэмерон (еще с большим напором): Нет! Мы крайне обеспокоены кискиным бешенством!
Путин (с интересом и сочувствием): О, Боже! Теперь не коровье? Теперь кошки? Народ России искренне сочувствует... (в сторону, Иванову) Свяжись с Онищенко, пусть озаботится карантинными вопросами...
Кэмерон (всплескивает руками): Да нет, Владимир! Речь не о том!
Путин заинтересованно смотрит на Кэмерона.
Кэмерон (растерянно): Кажется, мы говорим на разных языках...

Действие первое

Те же и Джон Смит. Там же.
На столе горячие стейки.

Джон Смит (официальным тоном): Господин Кэмерон хотел бы высказать свою большую озабоченность... э... проблемой... вопросом бунта писек.
Путин (с тревогой): Какой кошмар! С возрастом такие проблемы нередко тревожат мужчин, но... У нас в Москве прекрасная медицина! Приезжайте, Джеймс! Я сейчас же свяжусь... с Онищенко. Он ведь тоже врач!

Действие второе

Те же и там же.
На столе остывающие стейки.

Джон Смит (очень официальным тоном): Господин Кэмерон предполагает, что вы его не поняли. Речь не о письках. Речь о кисках.
Путин заинтересованно ждет.
Джон Смит (постепенно краснея и полушепотом): Киски! Не те киски, которые пушистые... хотя... не те киски, что ловят мышей... (становится пунцовым)
Путин ободряюще кивает и очень заинтересованно ждет.
Джон Смит (с облегчением): Господин Кэмерон имеет в виду музыкантов!
Путин (с интересом): Маккартни?
Джон Смит (веко переводчика начинает подергиваться): Нет, не столь традиционный...
Путин: А! Понял! Элтон Джон?
Джон Смит (вздрагивает всем телом): Нет! Нет, речь о ваших музыкантах!
Путин (радостно): О! Я люблю музыку. У меня даже есть знакомые музыканты. Юра-музыкант... Андрей-музыкант... с ним я даже переписываюсь...

Действие третье

Те же и там же.
На столе холодные стейки
.

Джон Смит (собрав последние силы): Господин Кэмерон имеет в виду необузданных... бунтующих... молодых девушек...
Путин (с сочувствием): Захвати Уолл-Стрит? Или как там у вас, захвати Сити...
Кэмерон (отодвигая впавшего в ступор переводчика): Господин Путин, я говорю о женской музыкальной группе Бешеные Вагины, которых судят в Москве за несанкционированное выступление!
Путин (с пониманием): А! Ну так бы сразу и сказали!
Кэмерон (требовательно): Мы обеспокоены тем, что их хотят строго наказать!
Путин (кивая): Кого?
Кэмерон (внезапно начиная говорить на чистом русском языке): Бунтующих кисок! Необузданных писек! Бунт Вагин! Пусси Райот!
Путин (с пониманием): Да, конечно. Строго не надо.
Кэмерон выдохнув садится за стол.

Эпилог

Те же и там же.

Кэмерон ест остывший стейк. Путин подозрительно ковыряет стейк вилкой. Потом кивком подзывает референта.

Путин (шепотом): Коля, а ты все-таки позвони Онищенко... Пусть на всякий случай введет карантин на английских кисок... то есть кошек. Ну и на говядину. На всякий случай.

Tags: Запад, Путин, Россия, палата № 6

По следам: Бунт влагалищ - эпилог. Пора ставить жирную точку в этом блудняке. Реальных дел невпроворот... http://gidepark.ru/user/3471837089/content/1459038 --   и других эссе по теме -------  

Проблема Глобального Выживания 148 работ  http://writercenter.ru/projects/kamenskiy/list/author/page1/