"The Swingle Singers" в Москве

На модерации Отложенный Ария Дидоны из оперы Генри Перселла "Дидона и Эней", 1690 года.

Русский перевод:

Если усну в земле сырой,
пусть горести судьбы моей
твою не давят грудь,
не давят грудь твою.
Храни меня в душе своей,
судьбу мою забудь!
Храни в душе,
судьбу мою забудь!

Оригинал:

Thy hand, Belinda; darkness shades me
On thy bosom let me rest
More I would, but Death invades me
Death is now a welcome guest

When I am laid, am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble, no trouble in thy breast;

When I am laid, am laid in earth,
May my wrongs create
No trouble, n trouble in thy breast;

Remember me, remember me
But ah!
forget my fate

Remember me,
But ah! forget my fate

Remember me, remember me
But ah! forget my fate

Remember me,
But ah! forget my fate
..." (c)