Персидская каллиграфия: почерки и история
На модерации
Отложенный
Насталик
Хатт-Нагаши
Следует отметить, что некое подобие каллиграфии существовало в Иране ещё в доисламскую, зороастрийскую эпоху. Однако именно после принятия Ислама персы оказали неоценимое влияние на исламскую каллиграфию, используя уже существовавшие у арабов почерки и изобретая новые, свои собственные. Причём, развивал каллиграфию не только Иран, но и страны, некогда подвластные Персии, – Афганистан, страны Средней Азии, Пакистан и даже Индия.
КУФИ, НАСХ и СУЛЬС
Три вышеназванных почерка являются основными почерками традиционной арабской каллиграфии. КУФИ - самый ранний почерк - геометризованно-монументальный. Тяготеет к прямым линиям, чётким геометрическим формам. Господствовал до XII в. И сегодня он канонизирован как почерк, которым пишут названия сур Корана. НАСХ ("переписка"), строгий горизонтальный почерк, использовался, как следует из названия, для переписки текста Корана и хадисов. СУЛЬС ("одна треть") включает криволинейные и прямолинейные элементы, которые соотносятся в пропорции 1/3, что придаёт почерку особую гибкость.
Знакомство иранцев с исламской каллиграфией началось с этих трёх почерков. В стране особое распространение получили школы "насха" и "сульса", поскольку именно они использовались в архитектуре для украшения мечетей и священных для мусульман зданий.
ТАЛИК
Творчески перерабатывая арабские почерки, иранцы разработали свой, особый вариант "насха" - ТАЛИК ("скорописный" или "быстрый в исполнении"). "Талик" отличался большим числом закруглённых, как бы природных линий, в отличие от жёстких, геометризованных арабских почерков. Важно отметить, что в арабской культуре каллиграфия, в основном, использовалась в религиозных целях. Персы же, помимо всего остального, так составляли официальные, административные документы, – отсюда и потребность в "скорописи".
Талик
Талик
НАСТАЛИК
В период владычества Тимуридов (сер. XV в.) знаменитый каллигграф Мир Али Табризи предложил совершенно новый, также скорописный почерк, с тех пор ставший одним из ведущих в Иране – НАСТАЛИК. Как легко догадаться, получился он путём соединения "насха" с "таликом". Очень многие быстро переняли него: особенно часто "насталиком" писали книги и поэтические сборники, любовные письма и административные предписания. До сих пор стихи Хафиза, Саади, Руми и других знаменитых поэтов издают именно с использованием "насталика" . Он действительно очень красив и недаром заслужил звание "невесты исламских почерков".
Следует также упомянуть, что "насталик" подвергся серьёзным изменениям при Мир Эмаде, во времена Шаха Аббаса (нач. XVII в.). Именно переработанный им почерк используется иранцами и сегодня, по прошествии 400 лет. Кроме того, "насталик" очень популярен в Средней Азии, Пакистане и Индии.
Насталик
Насталик
Насталик
Насталик
Насталик
Насталик
ШЕКАСТЕ НАСТАЛИК
В конце XVII в. Мортеза Голи-хан Шамлу (правитель Герата, в то время входившего в состав Персии) изобрёл новый почерк – ШЕКАСТЕ НАСТАЛИК ("насталик-курсив", или "ломаный насталик"). Придумывать подобную инновацию его вынудила необходимость: секретари и министры попросту не справлялись с потоком документов, поскольку на запись привычным "насталиком" требовалось слишком много времени. Нужен был почерк, позволявший писать быстрее, – и Голи-хан нашёл решение.
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
Шекасте Насталик
ПЕЧАТНАЯ КАЛЛИГРАФИЯ и СИЙЯХ-МАШХ
В эпоху Каджаров (XIX в.) в истории иранской каллиграфии произошёл перелом.
С модернизацией появился печатный станок, – каллиграфия становилась всё проще, отвечая потребностям людей. Разумеется, параллельно она утратила часть своей эстетической ценности: печатные оттиски позволяли использовать её где угодно и писать что и как угодно.
Мирза Мохаммад Реза Калхор – составитель томов с путевыми заметками Насреддин Шаха - внёс очередное изменение в "насталик": для удобства заполнения печатной формы чернилами буквы и штрихи сделались несколько толще.
Кроме того, в это же время в каллиграфии была разработана техника СИЙЯХ-МАШХ: слова и буквы повторялись много-много раз, так, что фон каллиграфического рисунка становился чёрным.
Сийях-Машх
Сийях-Машх
КАЛЛИГРАФИЯ СЕГОДНЯ
В 1950-х годах было создано Общество иранских каллиграфов, что вдохнуло новую жизнь в древнее искусство. Кроме того, в 1960-х – 1970-х годах в Иране начала развиваться рекламная индустрия, – нужны были логотипы, сочетания букв и рисунков, и иранцы вновь обратились к каллиграфии. С тех пор она не теряла своей популярности. Стоит отметить, что параллельно развивались две школы "насталика": традиционная и новая, осовремененная. Появился также самый новый из известных на сегодня почерков персидской каллиграфии – МОАЛЛА.
Сегодня в Иране широко известны имена таких мастеров каллиграфии как Голламхоссейн Амирхани, Ятолла Габолли, Мохаммад Эхса (изобретатель сочетания элементов каллиграфии с живописью (ХАТТ-НАГАШИ или ХАТТАШИ)), Насролла Афджеи, Хоссейн Зендеруди.
Работы современных каллиграфов, (в особенности в стиле "хатташи"), высоко ценятся в мире и продаются с аукционов за миллионы долларов, причём основными покупателями являются западные ценители. В то же время, не менее дорогие произведения старых каллиграфов (XVII – XIX вв.) на аукционах уходят за столь же значительные суммы, – но их чаще приобретают представители мусульманских стран.
Моалла
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
Хатт-Нагаши
ТАСХИБ
Отдельно стоит рассказать об искусстве украшения текста, под названием ТАСХИБ («золочение»). В первые века Ислама арабы, а затем и персы, использовали особые узоры для украшения главной фразы Корана «Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного». Позднее украшать стали уже все слова на странице, заполняя орнаментами промежутки между строками и рамку по краю. Считалось, что слово Бога настолько свято и прекрасно, что даже пространство вокруг него на бумаге следует выделять краской с частичками золота («захаб»).
Через какое-то время «тасхиб» превратился в отдельный вид искусства: нередко, после того как каллиграф заканчивал переписку страницы Корана, за украшение рамки вокруг текста принимался мастер «тасхиба». Школы «тасхиба» популярны в Иране и по сей день.
Тасхиб
Дорогие друзья, напоминаю, что мы ждём вас всех на
Неделе культуры Ирана в России, в рамках которой будет проходить и выставка, включающая в себя работы мастеров иранской каллиграфии! Вход для всех - свободный.
Комментарии
Комментарий удален модератором
на авик примастрячить... :))
Исключение дляменя составляет хат-нагаши. Приведенные образцыразнородны, к некоторых из них цветоподбор не вызывает у меня безоглядного приятия. К тому же, думаю, прочесть его вообще невозможно. Это куда головоломнее наших загадочных картинок.
А в целом, очень Вам признателен, господин посол! Эстетический уровень иранской каллиграфии бесподобен.
Комментарий удален модератором
Комментарий удален модератором
==============
Вы полагаете, что в Иране - есть.. мужчины?
---------
"Без приобретения привычки к самобытному участию в гражданских делах, без приобретения чувства гражданина, мальчик, вырастая, становится существом мужского пола сначала средних, а затем и пожилых лет, но мужчиной он так и не становится."
(с) Н.Г. Чернышевский
============
Вы полагаете, что в Иране кто-нибудь занимается...
делами гражданина?
Или - понимает, в чем отличие гражданской деятельности от политической?
Использую Вас.
Для популяризации ППД.
С простыми правилами диалога
любой желающий может ознакомиться
ЗДЕСЬ: http://gidepark.ru/community/3610/content/1332650
============
После использования - в ЧС.
За употребление при общении глагола в повелительном наклонении.
Спасибо, что продолжаете свою просветительскую работу!
Очень познавательно. Я даже не подозревал о таком разнообразии почерков.
Комментарий удален модератором
Хочу вас попросить не обращать внимания на акции кинокритиков и некоторых режиссеров, напрвленные против вашего правительства. Все эти "критики" в большинстве своём евреи и к русским не имеют отношения. Ваше правительство правильно делает, борясь со смутой, так как перед возможными испытаниями Иран должен быть сплочен. А свобода в кино - она напрашивается такая: фильмы типа "Невинность иудеев", "Кровожадность Моисея", "Фашизм с Библией в руке", "Сатанинский Толмуд". Хотелось бы, чтоб ваши режиссеры поработали в данном направлении.
В сущности эти цитаты из Корана и суры пишутся на арабском языке - и все!
Напоминает скань . . .
Комментарий удален модератором
в данно случае пора и в зеркало глянуть: у нас тоже было что-то подобное...
беквицей называлось...
уходить от истины можно только по собственному желанию,
умение создавать красоту скорее сблизит с истиной...и спасет душу, чем ,например, деньги (то еще мерило истины)...
как на счет поэзии?.. думаю АС Пушкин не возражал бы увидить свое содержание в подобной форме...
Каллиграфия, очень интересный вид искусства, здесь и живопись и и философия.