Похождение Лисы, окончание

   Мао пришёл в волнение и стал просить её о спасении.

- Спасти тебя невозможно,- сказала Лянь, - я пришла проститься с тобой и доказать, что я не ревнива.

В сильнейшем горе Мао просил спасти его и сказал:

- Будь любезна, возьми у меня то, что лежит под подушкой и выброси его.

Лянь нашла башмачок и начала рассматривать его под светом лампы. Только провела рукой по башмачку, как вихрем ворвалась Су. Увидела Лянь, повернулась и хотела убежать, но та перекрыла собой проход к двери.

- Наконец то мне удалось увидеть милую Мао, - рассмеялась Лянь, - ты заявляла когда-то, что Мао заболел по моему навету.Что скажешь теперь? Су опустила голову до долу и просила простить её за негодный поступок.

- Быть такой прекрасной,- говорила Лянь, - и превратить любовь в смерть!

Су упала на колени и, рыдая, умоляла спасти больного. Лянь подняла её с пола и попросила рассказать её о себе.

- Я дочь чиновника и давно умерла и была похоронена за стеной дома. Но , несмотря на смерть,серебряная нить с миром живых не была окончательно оборвана. Вступить в любовную игру с Мао, конечно, было моим желанием, но довести его до смерти - нет, нет, нет, такого я помыслить никогда не могла.

- Скажи,- продолжала Лянь, - а верно ли что бесам желательна смерть человека, чтобы после его смерти бес всё время мог быть с этим человеком вместе?

- Ну что вы, - отвечала Су, - это выдумки. Обоим бесам нет никакой радости от встреч. Разве мало молодых людей лежащих в земле?

Лянь стыдила Су:

- Ужасно глупо! Каждую ночь....делать это самое... Ведь даже с человеком и то трудно выдержать это, а уж с бесом и подавно.

- Скажи мне,- попросила в свою очередь Су,- ведь лиса может извести человека насмерть. Но ты не сотворила это. Как так?

- Я не из той породы лис, что усиливают своё здоровье за счёт здоровья человека. Мао слыша такие речи, наконец, узнал, что одна из них - бес, а вторая - лиса.

Лянь поглядела на Су и спросила:

- Как нам теперь быть с больным?

Су вся покрасневшая от стыда, поклонилась Лянь и произнесла:

- Если ты искусный врач помоги ему, помоги и мне уйти от преступления перед Мао. Лянь сняла мешок, который принесла с собой, достала шкатулку. Мне не обойтись без твоей помощи, Су.

_ Что же от меня требуется? - спросила Су.

Требуется выдох из твоего вишнёвого рта. Я введу пилюлю, ты должна прижаться к его губам и вдохнуть в Мао четыре раза. Су выполнила это. После этого Лянь вложила в рот Мао ещё одну пилюлю и уже сама прижалась к губам магистра. Мао почувствовал что пюлюля жжёт его огнем, а его жизненная сила возрастает.

- Начинает выздоравливать, - произнесла Лянь.Лянь решила не выпускать Мао из дома до его полного выздоровления. Она закрыла ворота снаружи на замок, чтобы создать видимость отъезда хозяина из дома, и таким образом избежать всяких посещений. Потом стала ухаживать за больным днём и ночью. Су тоже

стала усердно помогать Лянь, как своей старшей сестре, и та её искренне полюбила.

- Какая обворожительная красота! Я и то влюбилась...Что тут говорить о тебе.

- Да, -  повторял за ней Мао, - в былое время стоило мне только повертеть  её башмачок, как она тут же появлялась. А сейчас я держу башмачок и рисую её красивое лицо. Сказал, и в глазах блеснула слеза. Вскоре Мао поправился. Лянь и Су больше не появлялись в его доме.

 

Через много лет Мао со свои внуком Чу, находясь в Пекине, зашли в буддийский храм. На восточной стене храма среди окружавших Небесную деву была девушка с чёлкой. которая держала цветы и нежно улыбалась. Её губы вишни, казалось, сейчас зашевелятся, а из зелёных глаз её лился свет.

Чу засмотрелся на неё, у него закружилась голова,......но это уже совсем другая история. а история с этой лисой закончилась.