Это маленький отрывок из книги Ричарда Дэвида Баха "Иллюзии, или приключения Мессии

На модерации Отложенный

 


Когда-то на дне одной большой хрустальной реки стояла деревня, и жили в ней некие существа.

Река безмолвно текла над ними всеми: Молодыми и Старыми, Богатыми и Бедными, Хорошими и Плохими. Текла своей дорогой и знала лишь о своём собственном хрустальном Я.

И все эти существа, каждый по-своему, цеплялись за камни и тонкие стебли росших на дне реки растений, ибо умение цепляться было у них основой жизни, а сопротивляться течению реки они учились с самого рождения.

 

Но одно существо наконец сказало:

— Я УСТАЛ ЦЕПЛЯТЬСЯ! И хоть Я не вижу этого своими глазами, Я верю, что течение знает, куда оно направляется. Сейчас Я отпущу камень, и пусть оно унесёт меня с собой. Иначе Я умру от скуки.

Другие существа засмеялись и сказали:

— Дурак!

Только отпусти свой камень, и твоё обожаемое течение так тебя перекувырнёт да шмякнет о камни, что от этого ты быстрее помрёшь, чем от скуки!

 

Но он не послушался и, набрав побольше воздуха, разжал руки, и в тот же миг течение перекувырнуло его и ударило о камни. Однако существо всё же не стало ни за что цепляться, и тогда поток поднял его высоко над дном, и о камни его больше не било.

А существа, жившие ниже по реке, для которых Он был незнакомцем, закричали: «Глядите, чудо! Он такой же, как мы, однако он летит! Смотрите, Мессия пришёл, чтобы спасти нас»!

 

И тогда тот, которого несло течение, сказал:

— Я такой же Мессия, как и вы. Река с радостью освободит нас и поднимет вверх, если мы только осмелимся отцепиться от камней. Наша истинная работа заключается в этом странствии, в этом отважном путешествии.

Но они лишь громче закричали: «Спаситель!» — всё так же цепляясь за камни, а когда они снова взглянул вверх, его уже не было, и они остались одни и начали слагать легенды о Спасителе.