Сплин по-русски

 

Запах кислый валерианы,

            Сердца медленные стуки -

Мне вставать опять так рано,

            А за стенкой снова звуки-

 

Скрипы дерева и стоны

            Вдрызг раздолбанной кровати . . .

Разговоры, телефоны . . .

            Крикнуть хочется: «Вот, мать их!»

 

Что не спишь, седой и старый,

            Одинокий и угрюмый?

Тётки фраза: «мы – не бары!»

            Кстати, вдруг пришла на ум мне.

 

Да уж, точно, мы – не баре!

            Нам покой лишь только снится!

Счастье нам хотели впарить,

            Как в истмате на страницах,

 

Где вполне официально,

            И «на полном на серьёзе»

Нам вещали – всё реально,

            И не зря кровь, пот и слёзы

Проливали наши деды

            И отцы и даже дети!

Окончательной победы

            Нет и не было на свете . . .

 

То, что кажется прогрессом,

            Вновь окажется туфтой!

Мы «под колпаком» и «прессом»

            Обстоятельств, интересов,

Денег, власти, даже прессы?!

            Мир наполнен суетой . . .

 

Было всё, и то и это,

            Это, и опять же - то,

Никогда б не стал поэтом,

            Да о жизни скажет кто?

 

Кто не будет спать ночами,

            Слушать странные шумы,

Грезить милыми очами,

            Думать, что же будет с нами,

Мы зачем? И кто же мы?

 

            Лёг бы, как всегда, в двенадцать,

И проснулся ровно в семь,

            Ладно, вам пора признаться -

Мало сплю, немного ем,

 

Но не это беспокоит

Нынче неусыпный ум,

Я – глупец, я тот, о коих

            Говорят: «он – тугодум!»,      

           

Я же – трус и недоносок,

Как я жизнь свою прожил?!

Словно косточка обсосан

            И на свалку, вот дебил!

 

Старый идиот, тупица,

Окончательный кретин,

Если по ночам не спится –

            Брось ворчать и суетиться,

Прок какой без толку злиться?

            Это по-английски - «сплин» !