Свадьба на две страны

Недавно была на свадьбе, где было кроме молодоженов только двое моих друзей, остальные родственники мужа и жены. Свадьба была интересной – мне всегда интересны свадьбы, где женятся люди из разных культур. Жених был – иврито-язычный израильтянин, а невеста – моя русская подруга.
 
Подруга в совершенстве владела парой-тройкой языков, посему языковых барьеров с женихом и его родственниками у нее не было. Зато у всех остальных – очень даже, потому что только двое со стороны жениха знали английский, и двое – со стороны невесты. Иврита не знал никто, кроме невесты и меня (меня – с горем пополам). я иврит очень клево знаю: говорить могу ели-ели, а понять, что говорят – только через пень-колоду. Правда, все остальные друг друга вообще нифига не понимали, так что хоть как-то.
 
В связи с этим разноязычием главным переводчиком на свадьбе была невеста. И ей пришлось пахать по профессии почти всю свою свадьбу. Правда, когда пошла гулянка и украли по русскому обычаю невесту, мне таки пришлось объяснять на моем ломаном иврите маме жениха – что вообще происходит.

Она, как мне показалось, не очень шибко меня поняла, но зато, когда пошли песни жениха в качестве выкупа невесты, питье водки из туфли и поиски ценной пропажи, уже было так весело, что все, даже мамы молодоженов, стали обниматься. Языковой барьер был с легкостью задвинут в угол.
 
Вообще, изменение отношения было сильным. В начале израильтяне все сидели с кислыми минами, а я с трудом выслушивала разговоры в русском углу: мне они казались такими пафосными, такими надуманными, такими ненастоящими. Но под конец вечера все улыбались, говорили лехаймы (в Израиле принято говорить в конце тоста «ле хайм» – «за жизнь»), сестра жениха всех позвала на свою свадьбу, папа невесты отвешивал комплименты красоте израильских женщин, и даже тот русский родственник, который, как мне казалось, говорил самые искусственные фразы, в конце сказал такую вещь, что меня как ледяным душем окатило:
«Если бы Россия и Израиль объединились, это было бы настолько хорошее объединение, что от него изменился бы весь мир».

 

http://mila-laska.livejournal.com/264627.html