Признак цивилизованности
Во всем мире (цивилизованном) не принято не любить свой народ. Любовь к своему народу - это первый признак цивилизованности. Это нормально и понятно. И везде однозначно - и прежде всего - у всех народов это означает безусловную поддержку языка родного народа.
А какое отношение царит среди нормальных людей к лицам, которые не любят родной земли, родного народа, то есть народа, который их породил? Правильно, как к обычным отбросам. Поскольку нет ничего более полезного, чем как называть вещи своими именами, то попробуем определить, что же это такое. Хотя удовольствие и небольшое.
Определение отброса: Отброс - это субъект, ставящий родное, то, что его породило, ниже чужого, навязанного с помощью насилия и подлого обмана. Таким образом отброс покидает свое родное и вынужден всеми силами постоянно показывать свою преданность чужому путем оплевывания всего родного (синдром обрусевшего инородцы). Эта демонстрация преданности должна продолжаться до конца жизни, после завершения которого отброс, как правило, обвиняется своими хозяевами во всех грехах и на него вешаются все собаки.
Для оправдания своего недостойного прозябания отброс в его процессе постоянно врет сам себе и своим близким, в результате чего каждый отброс быстро теряет способность отличать правду от лжи, через что отбросы являются хорошо управляемыми (с помощью, например, небольшого устрашения).
Процесс превращения нормального человека с чувством собственного достоинства в отброса хорошо отработан многолетней практикой.
В нем активную роль играют другие отбросы. Скажем, когда кандидат в отбросы пробует воспользоваться родным языком на своей родной земле своего родного народа, то кто-то из хозяев, или полноценных отбросов крикнет на него - и успешный кандидат в отбросы послушно выполняет хозяйскую волю, прекращая делать это "безабразие". Тот факт, что кандидат в отбросы не замечает унижения собственного достоинства при этом, означает рост отбросости кандидата в отбросы и приближение момента признания его другими отбросами за члена своей стаи.
Первым признаком нелюбви к родному народу есть нелюбовь к языку родного народа. Она должна демонстрироваться. Сущность должна являться. В Интернете такая демонстрация заключается прежде всего в сознательном искажении украинских букв. Настоящий отброс хорошо знает как поставить нормальное кодирование и сколько минут на это надо потратить, но специально не делает этого и это служит как бы межотбросным опознавательным знаком [уже пройденный этап - статья впервые опубликована в октябре 1999].
Излишне говорить что разговоры о человеческом достоинстве с отбросом не имеют никакого смысла. Эта вещь для него - это устаревший сельский атрибут, не одобряемый хозяевами и другими отбросами.
Олександр Франчук
Комментарии
Судя по Вашему неуклюжим попыткам толковать понятия,Вы не владеете знанием сущности Конституции России образца 1993 года, которая фактически является опорным базисом понятийно-мировоззрнеческого метода и аппарата.
Рекомендую Вам для построения строго научного и современного понятийно-мировоззренческого метода и сознания обратится, как добросовестному гражданину, к сущности Конституции России образца 1993 года.
Отрицание абсолютного права человека на жизнь, которое узакоенно лучшей в мире жизнеутверждающей сущностью Конституции России образца 1993 года, действительно очень вредно для духовного благополучия личности.
Рост сознанья - движенье к свободе,
А без роста - паденье во мрак,
Кто противится вечной природе
Называется просто - ...!
Как говорится, дуракам право не писано.
Но, как говорится: "Дуракам ЗАКОН не писан, если писан - то не читан, если читан - то не понят, если понят - то НЕ ТАК".
Так что Ваши представления о перенаселенности Земли обусловленны ограниченостью заведомо лживой трактовки жизни, как формы существования материи или белкового тела, которым всё человечество инфернально прессуется с 1954 года. Так называемое классическое определение жизни по Энгельсу, которое он дал в роботе "Анти-Дюринг", добавив к нему пламенное утверждение: "Жить - значит умирать!".
Отсутствие нормального понятийно-мировоззрнеческого аппарата характерно для жертвы инфернальной мафии.
"Дуракам закон не писан, если писан - то не читан, если читан - то не понят, если понят - то не так".
Где языковой маразм крепче, чем на Украине? Такого позора, чтобы родной язык населения объявлялся чужим (и даже враждебным) нигде в мире нет.
Украинский язык существует - это понятно, и он не виноват, что политики из него сделали дубинку, бьющую по русскому языку (родному для громадного большинства Украины). Но раз официально никто истины не понимает, то над украинским будут смеяться долго. По крайней мере до того времени, когда здравый смысл не возобладает, и русский язык не займет своего места официально и политически так, как он всегда занимал его фактически.
___
Да Вы даже не знаете, уважаемый Павел Курячий, как на русском языке будет украинская "курка". Хотя попытка отброса неизвестного народа выслужиться перед своими московскими хозяевами видно что есть.
И где Вы видели признаки того, что украинский язык внедряется "радетелями из Вашингтона"?
И почему "на русских землях"? На русских землях есть, кажется, только одна воскресная украинская школа - в Москве.
На каком языке разговаривает сельское население Полтавщины, я знаю, т.к. много раз бывал на Полтавщине в деревнях. Это, конечно, не литературный русский язык, но и далеко не та "мова", которую внедряет современная власть. Что касается моего упоминания "радетелей из Вашингтона", то достаточно поставить вопрос: Кому это выгодно? - и все становится ясно.
А вот земли-то это точно русские. Это даже Вы знаете.
Сельское население Украины редко говорит на литературном украинском языке. На литературном языке говорят обычно люди образованные, а образование в Российской империи (и СССР) можно было получить только на русском языке. Поэтому украинцы, получившие образование, становились русскоязычными.
Польша и Австро-Венгрия, естественно, поддерживали украинский сепаратизм в РИ. Можно их за это поблагодарить только. Но придумать для украинцев украинский язык, сочинить на нём множество песен для нас, написать нам множество книг - это звучит забавно.
Дело не в том, насколько хорошо мы с Вами владеем сейчас украинским языком. Дело в том, сохранились ли у нас какие-то нравственные устои. Вот об этом и пишет Франчук.
___
А сотни тысяч песен на искренней украинской мове, их также придумали австро-венгры с поляками, как по Вашему уважаемому мнению?
А вот "естественность" того, что Австро-Венгрия поддерживала сеператизм и пр. - то же самое стремление, как у нынешних США, насаждать повсюду демократию. И гордится тем, что враги славянства помогли политически самоопределиться, не к чему. О землях в смысле принадлежности Вы, слава Богу, не спорите. Слава Богу, что в нынешнем украинском обществе нравственные устои сохраняются, как, и в русском. Очень жаль, что и наши и Ваши политики ведут людей наших славянских земель к "цивилизованной" дьявольщине, да еще и разделяет нас...
- функционально полноценен;
- имеет собственный письменный стандарт, независимый от других языков;
- функционирует в разных сферах письменного и устного общения;
- часто также (и в нашем случае) - имеет определённый официальный статус, закреплённый законодательно на местном или более высоком уровне.
Насчёт принадлежности земель Украины - я Вас не понял. У Вас есть территориальные претензии к нам? :-)
Про "врагов славянства" тоже не понял. Каким образом увеличение количества славянских государств может восприниматься как враждебное по отношению к славянству действие?
Относительно нравственных устоев - очень сомневаюсь. Увы, в большинстве стран люди ведут себя приличнее, чем в Украине и России.
Что такое "разделяют по языку" - не понимаю. В Украине один государственный язык. Это правильно. Нельзя разделять народ по языку. В большинстве стран мира один государственный язык.
О претензиях речь не идет. Вы подтвердили, что земли эти принадлежали Руси. Пока этого утверждения для предмета нашей дискуссии мне достаточно.
Про врагов славянства Вы, я надеюсь, знаете не хуже меня. За нынешним увеличением числа славянских государство словно ослиные уши выглядывает стремление "цивилизованных" рассорить нас. О том, что мы разные народы мы уже согласились (по результатам их работы). Идет дальнейшая работа и Вы видите, как нарастает количество противоречий.
То, что на Украине один государственный язык это не просто неправильно, а преступление. Довод, что в большинстве стран государственный язык всего один - смешон. Даже по самой "оранжевой" статистике русских на Украине 20%. В Финляндии шведов 7%, но шведский язык - государственный.
Два гос. языка - большая путаница в документах, большие дополнительные затраты, как программист, я это очень хорошо чувствую. Тем более, украинский язык сильно пострадал за годы пребывания Украины в составе империи и нуждается в государственной поддержке. Обычная европейская практика.
Руси эти земли давно не принадлежат - ввиду отсутствия таковой.
Врагов славянства я не знаю. (Это у россиян - все враги вокруг, включая Украину).
Кому на руку наш раздор? - Я, собственно, и раздора не вижу. Кроме как ностальгия отдельных индивидуумов по тем временам, когда это всё пространство было Россией (или СССР, что одно и то же). Но это, скорее, ностальгия по советскому образу жизни.
А уж Ваш последний абзац просто, извините, клиника какая-то...
Приглашаю в "мать городов русских" - мы с вами походим под сводами Софии Киевской (которой недавно исполнилось 1000 лет) и я покажу вам граффити на стенах храма, на уровне глаз. Они прекрасно читаются и писаны той же "мовою", которая по вашим утверждениям искусственно создавалась в XIX веке... Тышшу лет назад еще вроде бы не было ни Габсбургов, ни княжества Краковского...
Молчите в тряпочку.
Думаю ответ исчерпывающий.
Как же вас, друг ситный, в универе с гимназиями и аспирантурами не научили, что "вы" пишется смаленькой буковки? Али А. П. Чехова не читали "Письмо к ученому соседу"? Или считаете меня близким знакомым, поелику "снизошли" к эпистолярии?
Скромнее на поворотах, Митя, "поинтеллигентнее".
Хоть бы в блог мой соизволили бы сперва заглянуть...
Милости прошу, вместе с "прабабушками"
http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/
и опять же А.П.Чеховъ "Письмо к ученому соседу", программа 4-го класса по русскому езыгу
Ищите еще учебник...
Разнцу улавливаете?
Поклон вашим маменьке с папенькой - мы тоже штилаптемнехльобаем, воспитаны просто иначе.
Замена слово "ОТБРОСЫ" на словосочетание "нравственно ущербные люди" в какой-то мере ближе к обычному оценочному суждению. Через слово "ОТБРОСЫ" явно ощущается ЛЮТАЯ НЕНАВИСТЬ к указанным выше людям. Ненависть не созидательна. Мне так видится.
Смех поляков оставим на их совести. "Марш Домбровского" в те времена был действительно популярен среди народов, боровшихся за независимость. Его первая строка - Jeszcze Polska nie zginęła - в переделанном виде стала первой строкой украинского гимна. На мотив "Марша Домбровского" словацкий поэт Само Томашек сочинил песню «Гей, Славяне», ставшую впоследствии гимном Югославии. Другая знаменитая версия этой песни была сочинена Болгарским поэтом Шуми Марицей и являлась гимном Болгарии в 1886—1944 годах.
Первоначально стихотворение Чубинского исполнялось на мелодию какой-то сербской песни. Потом Вербицкий написал то, что мы слышим теперь. На польскую мазурку Юзефа Выбицкого (гимн Польши) не похоже.
Украинский язык сформировался, конечно же, до поляков. Хотя и польский язык оказал на него влияние. Все индоевропейские языки имеют много общего. А уж языки одной группы - славянские - тем паче. Украинский близок к польскому и чешскому. Русский - к болгарскому.
Порою сдается, что вы с Димой Семеновым одно и то же лицо "неопределенной национальности", один и тот же слог, спесь в полемике...
А уж спеси..!
В 60-е жил на Подоле со мною во дворе "тоже быдло" - рабочий-термист с завода "Медаппаратура". Так у него специальная по теме профессии библиотека была такая, что к нему приходили доктора из НИИ СТСиСТМ "почитать". А вечерами доставал со шкафа скрипочку и Брамса лабал...
Знавал также генпрокурора Потебеньку, заслуженного юриста, академика права и пр., что неумел вести себя за столом, все ложкою черпал, в беседе через слово мат и "гайка в роти" - двух слов связать не мог... "уважаемый человек"
Спасибо вам за "быдло", землячок.
Они почти современным украинским писаны.
И читаются лёгко.
Будьте ласкаві підтримувати полеміку у темі Володимира Наумова.
Ставлю вам двійку, сором.
Мені нічого більше добавити до вищесказаного.
Другое дело, с уважением относиться ко всему, что заслуживает уважения. И к языку, конечно же. Это как раненая кошка, которую мы взяли домой и выходили. А кто-то другой мог бы и затоптать её до смерти.
имеено за это - отрицание своего народа и языка, подмена его искусственной австро-польско-русской смесью слов и не любят "свидомитов" на большей части закарпатья, украины, крыма, новороссии и слобожанщины
Что касается "искусственности", то все языки - искусственны, ибо являются творением человека. И русский язык более искусственен, чем украинский. Украинский - народный язык. Русский - производное от того, что придумали Кирилл и Мефодий. Насаждался всюду административными мерами.
Выходит, на востоке Украины ВСЕ ТУПЫЕ???
Прям олигофрены какие-то, еще и злобные.
А их "ТУПЫМИ" назвать, Ваш язык не поднимается? Разумеется, они ведь серебренники иногда Вам бросают, ну а тем кто отказывается их понимать могут и бобардировщики прислать для повышения "взаимопонимания"! Так ведь?
Основанием для удаления может являться:
-
- размещение комментариев на языках, не известных большинству пользователей Портала;
-
На второе. Ради святых принципов стоит идти на жертвы и дать подстрочник.
На третье. Если мой совет будет удален, вешаться не стану. Переживу.
И я говорю не о перспективе удаления Ваших комментариев. Об общих принципах ГП.
Та й мови рiдноi незнати
Трэба за це вбивати
Автор цього блогу згоден зi мною? :-)
Речь идёт о людях, которые злобно и цинично высмеивают чужой язык. А если это ещё и язык недавних предков этого человека... (бабушки, к примеру)... тогда "отбросы" - даже слишком ласково звучит.
Все разговоры о "двуязычии" никакого "двуязычия" не предполагают. Речь идёт об окончательном уничтожении украинского языка. Нет, запрещать его никто не будет. Хотите - говорите. Где-нибудь в хлеву. Но никак не в "Институте государства и права имени М.В. Корецкого Национальной академии наук Украины" :-)
Второе. Бороться за права русского языка в Украине в нынешних условиях - глупо и безнравственно. Русскому языку ничто не угрожает. Вот если население Украины столкнётся с проблемой непонимания русского языка, вот тогда можно будет на эту тему поговорить. Хотя, большинство славянских стран (Чехия, Болгария, Польша, Словения и т.д.) русским языком владеет слабо и нисколько от этого не страдает. Сейчас перед украинским народом стоит задача защиты своего языка.
Но вот со вторым я не согласен. В том виде, в котором сейчас функционирует русский язык, ему, конечно, ничего не угрожает. Но я глубоко уверен, что для устранения множества антагонизмов, устранения возможного размежевания Украины, необходимо русский язык сделать вторым государственным.
Вторым государственным? А там уж - победит сильнейший? Мол, мы украинский же запрещать не будем. Если кому-то нравится (в коровнике, например) говорить по украински, - пожалуйста!
Выпустим на дистанцию здорового, откормленного спортсмена и спортсмена, не кушавшего две недели. и со сломанной ногой.
Русский язык и без гос. поддержки у нас достаточно популярен.
Что Вы предлагаете защищать - язык или русскоязычных граждан? Так язык русский в защите не нуждается. А граждане (сужу по себе и по окружающим) неудобств не испытывают. Во всяком случае, с пониманием проблем ни у кого нет. А бегло говорить - нужна некоторая практика конечно. Отвыкли. Да и говорить по-украински мало от кого требуют. Разве что от преподавателей в украинских школах. В вузах закон о языке обычно игнорируют.
Нормальная государственная политика - поддержка своего языка. Даже Янукович может довольно шустро и достаточно грамотно на нём говорить :-)
Что бы где ни делалось, недовольные всегда будут. Да их не так и много в данном случае. Я, повторяю, в русскоязычном Харькове живу. И ни у кого нет проблем.
В паспортах, выдаваемых в УССР всегда писали и Николай и Микола. На разных страницах. Эта традиция сохранилась - в паспортах.
Что касается документов вообще, я, будучи программистом, вижу только лишние проблемы, связанные с "реальным двуязычием". По своей работе вижу. При программной обработке данных различное написание фамилий. имён, адресов вносит только путаницу.
Моя жена, выросшая на Урале, пишет всю документацию (преп. в ВУЗе) на украинском. Говорит, так уже привычнее.
То же самое - у юристов.
Вот это и есть очевидные вещи.
Если разум людей не развился до уровня, когда перестанут предавать Конституцию России (Россию), Бога и Господа, которая меняет прививку с произвола на свободу личности от произвола любой формы и содержания, то маячит недалёкое время время, когда никто никому не поможет, и про который в Коране говорится: «Бойтесь Дня, когда одна душа ни в чём не поможет другой душе, и не будет принято никакое заступничество за неё, и не будет принят за неё выкуп, и не будет ни помощника, ни спасения».